groupe
Définition de groupe
Nom commun
Ensemble de personnes, voire d’animaux. (Musique) (En particulier) Orchestre de musiciens de rock and roll ou apparenté. (Politique) Ensemble plus ou moins considérable des députés, sénateurs, etc., d’une même opinion.
Citations comportant groupe
Ce qui constitue une nation, ce n'est pas de parler la même langue, ou d'appartenir à un groupe ethnographique commun, c'est d'avoir fait ensemble de grandes choses dans le passé et de vouloir en faire encore dans l'avenir.
Comité : Un groupe de personnes incapables de faire quoi que ce soit par elles-mêmes qui décident collectivement que rien ne peut être fait !
Guns N' roses n'ont vraiment aucun talent et ils écrivent de la merde. Ils sont maintenant le groupe rock le plus populaire au monde. Je n'y comprends vraiment rien.
Il y a une différence capitale entre "être" et "en être". appartenir à l'un ou à l'autre groupe n'a aucune importance pourvu qu'on s'amuse.
Pourquoi donc, dans un groupe de femmes bavardant comme des perruches, la conversation cesse-t-elle aussitôt qu'un monsieur s'approche ?
Sculpture monumentale : un groupe de consommateurs, main en l'air, réclamant l'addition.
Un groupe de loups, c'est une horde. Un groupe de vaches, c'est un troupeau. Un groupe d'hommes, c'est souvent une bande de cons.
Exemples de traduction français anglais contenant groupe
Cette étude révèle que ce groupe a un esprit d'entreprise beaucoup plus poussé et une attitude beaucoup plus positive que ce qu'on décrit généralement.
This study reveals that this group is much more entrepreneurial and positive than usually depicted.
La personnalité sur laquelle ils fixèrent leur choix fut Sir Wilfrid Laurier et le nouveau groupe de députés qui l'entouraient.
The personality they settled on was Sir Wilfrid Laurier and the new group of MPs around him.
La première provient d'un groupe de résidents de ma circonscription, Cypress Hills-Grasslands, lesquels demandent au Parlement de voir à ce que l'article 43 du Code criminel du Canada soit maintenu dans sa forme actuelle afin que les parents conservent le droit de discipliner leurs enfants de la façon raisonnable qu'ils jugent appropriée.
The first one is from a group of residents of my riding of Cypress Hills-Grasslands who are petitioning Parliament to ensure that section 43 of Canada's criminal code is retained in its present form so that parents will still have their existing right to discipline their children in a reasonable manner as they see fit.
Je suis heureux d'être ici avec un groupe de néo-démocrates très progressifs qui, quotidiennement, à la Chambre, vont rappeler au gouvernement en quoi il a été si cruel envers tant de Canadiens et en quoi il continue de l'être.
I am pleased to be here with a group of very progressive New Democrats who on a daily base in the House will remind the government how it has been cruel and continues to be cruel to many Canadians.
Le succès du partenariat dans ce domaine montre qu'aucun groupe ni aucun secteur ne peut fonctionner efficacement et réussir tout seul.
The success of partnership in these areas demonstrates that no longer can any one group or sector effectively operate and succeed in isolation.
Il s'agit de créer, de la réalité nationale, une image si attrayante qu'elle rende celle du groupe séparatiste peu attrayante en comparaison.»
A national image must be created that will have such an appeal as to make any image of a separatist group unattractive''.
Le groupe Aéroports de Montréal a pris la décision de transférer les vols à Dorval.
The Aéroports de Montréal group made a decision to transfer flights from Mirabel to Dorval.
Nous disposons également d'un expert-conseil indépendant qui travaille en ce sens avec ce groupe de participation de la population.
We are also having an independent consultant work with that public participation group to this end.
En qualité de greffier, M. Fraser a présidé à quelques changements révolutionnaires à la Chambre: la création du groupe des stagiaires parlementaires, la réorganisation du rôle des pages à la Chambre et, surtout, l'accès public aux débats de la Chambre par l'entremise de la télédiffusion en direct.
Mr. Fraser presided as Clerk over some revolutionary developments in this House: the creation of the parliamentary interns group, the reorganization of the role of pages in the House and most important, the introduction of this Chamber to all Canadians through live television broadcasts.
Il appuyait l'établissement de l'étude canadienne du groupe parlementaire et représentait cette institution avec distinction dans le Parlement du monde.
He supported the establishment of the Canadian study of the parliamentary group and he represented this institution in the Parliament of the World with distinction.
Je fais partie d'un groupe de collègues honnêtes, sincères et compétents qui sont prêts à gouverner et à conduire ce pays à un niveau supérieur de liberté démocratique, de justice et de prospérité sociale et économique.
I am part of an honest, sincere group of colleagues who are competent and ready to govern and who are ready to inspire to take this country to a new level of democratic freedom, justice and social and economic prosperity.
Je me dois de signaler aussi que les habitants de cette région ont élu un certain nombre de députés de l'opposition, dont huit de mon groupe parlementaire, pour montrer qu'ils s'inquiètent de la négligence dont leur région est victime.
I would also want to acknowledge the fact that the people from that region sent a number of opposition members, including eight from this caucus, to Ottawa to voice their concerns about what was not happening in that part of the world.
Monsieur le Président, la question du député bloquiste a reçu une réponse de la Chambre et de mon groupe parlementaire jeudi dernier, lorsque nous avons voté contre l'amendement proposé par le Bloc québécois.
Mr. Speaker, I think the question that the hon. member from the Bloc is asking was in effect answered by this House and this caucus on Thursday last when we voted against the Bloc amendment.
Devant cette politisation de la culture, un groupe de femmes et d'hommes a réagi en lançant une campagne de financement populaire pour le tournage de ce film qui doit rappeler à la mémoire des Québécois et des Québécoises un moment important de notre histoire.
In the light of this politicization of culture, a group of men and women has started a campaign to find popular funding to produce this film, which will revive an important moment of Quebecers' history.
Le solliciteur général a participé à un groupe d'étude qui a travaillé un an avant de formuler des recommandations au gouvernement.
The solicitor general was involved in a one year task force which made recommendations to the government.
Le groupe Aéroports de Montréal a le pouvoir de le faire et il a pris sa décision.
The Aéroports de Montréal group has that power and exercised it.
D'autres consultations que j'ai entreprises depuis le peu de temps que je suis solliciteur général comprennent des entretiens avec des représentants d'IACOLE, du système canadien de justice criminelle, de l'Association canadienne des chefs de police, les chefs de police autochtones et le groupe de référence national que nous avons établi ave
Other consultations I have engaged in in the short time I have been solicitor general include meetings with IACOLE, the Canadian criminal justice system, the Canadian Association of Chiefs of Police, the aboriginal police chiefs and the national reference group which we established with some 40 organizations.
J'aurai en effet à raconter à mes enfants que j'aurai fait partie du dernier groupe de députés québécois élus à la Chambre des communes du Canada.
Indeed, I will be able to tell my children that I was part of the last group of Quebec MPs elected to the House of Commons.
La façon de bâtir un pays fort n'est pas de reconnaître que chaque groupe individuel forme un peuple, mais bien de reconnaître que malgré nos diversités, nous sommes égaux.
The way to build a strong country is not to recognize that each individual group makes a people, but to recognize that through our diversity we are equal.
Il m'importe peu de savoir ce que les gens d'Edmonton-Strathcona pensent pour ce qui est de reconnaître un groupe particulier en tant que peuple.
It does not matter what the people of Edmonton-Strathcona think in the sense of their recognizing any specific group as a people.
Le gouvernement fédéral a créé à cette fin un fonds d'intégration doté de 30 millions de dollars par année, mais j'espère sincèrement qu'au cours des années à venir on consacrera plus d'attention et d'argent à ce groupe de Canadiens souvent oubliés.
The federal government now operates a $30 million a year opportunities fund to this end, but it is my sincere hope that in the years to come more attention and more money will be directed at this often overlooked group of Canadians.
Tout au long de l'année qui s'est écoulée, en tant que membre du Comité permanent de la justice et des questions juridiques, j'ai siégé à un groupe qui s'était engagé à étudier le système de justice pour les jeunes.
Throughout the past year as a member of the Standing Committee on Justice and Legal Affairs I was part of a group committed to studying the youth justice system.
C'est une occasion pour chaque groupe de célébrer son patrimoine culturel et d'apprécier celui des autres.
Our community celebrates its individuals' heritage as well as enjoying the celebration of others.
J'ai organisé un tel groupe à Edmonton.
I organized a group in Edmonton.
J'ignore si les députés se rendent compte que, comparativement à nos partenaires commerciaux du groupe des Sept, le fardeau que représente notre impôt sur le revenu des particuliers est, en proportion de l'ensemble de l'économie, 52 p. 100 plus élevé qu'il ne l'est aux États-Unis, au Japon, au Royaume-Uni, en France et en Italie.
I do not know if members realize that compared to our G-7 trading partners, the personal income tax burden is 52 percent higher as a per cent of the total economy than in the U.S., Japan, U.K, France and Italy.
A-t-il eu vent du comité consultatif du premier ministre en matière de sciences et de technologie, un groupe de Canadiens particulièrement doués qui dispensent de sages conseils en matière de sciences, d'innovation et de technologie de telle sorte que nous prenions les meilleures décisions possibles quant à la politique à adopter et aux init
Has he heard about the prime minister's advisory committee on science and technology, a group of particularly talented Canadians who advise wisely on science, innovation and technology so that we can make the very best decisions possible in terms of policy options and in terms of pursuing strategic initiatives and additional partnerships?
Monsieur le Président, quelques mois à peine avant les dernières élections fédérales, l'ex-député libéral de Cap-Breton-Richmond-Est a autorisé le versement d'un fonds de 300 000 $ à un groupe d'intérêt privé pour étudier la privatisation de la mine Donkin au Cap-Breton.
Mr. Speaker, just months prior to the last federal election the former Liberal member for Cape Breton-East Richmond authorized a $300,000 fund to be given to a private group to study the privatization of the Donkin mine in Cape Breton.
Est-ce que le ministre entend donner suite à la proposition d'un groupe français, Médecins du monde, qui souhaite l'intervention des Nations unies et souhaite mettre fin à cette crise algérienne qui coûte la vie à des femmes, des hommes et des enfants?
Does the minister intend to pursue the suggestion made by a French group, Médecins du monde, asking that the United Nations intervene in order to put an end to this Algerian crisis that is costing the lives of many men, women and children?
Quoi qu'il en soit, nous arrivâmes à Vancouver et, à Noël, ma mère reçut une dinde de son groupe à l'église locale.
Anyway, we got to Vancouver and that Christmas my mother received a turkey from her local church group.
En retour, mes parents ont investi dans le Canada en exploitant un foyer de groupe durant plus de 25 ans.
My parents, in return, invested in Canada by running a group home for over 25 years.