gagne
Définition de gagne
Nom commun
Esprit de compétition, énergie qui fait qu’on se surpasse pour emporter la victoire, gnaque (ce dernier mot tend à supplanter gagne en ce début de XXIe siècle).
Citations comportant gagne
Dans le sport, on gagne un grand tournoi ou une grande course pour soi. En politique, on atteint son but pour les autres.
Faute de pouvoir vivre davantage, elle se disposait à aller voir si dieu gagne à être connu.
Il est consolant de penser que si la folie ne gagne rien au contact de la raison, en revanche, la raison s'altère au contact de la folie.
Il suffit qu'un seul homme en haïsse un autre pour que la haine gagne de proche en proche l'humanité entière.
Je préviens les gens qui viennent ici de Syrie, parmi cette vague d'immigration massive, que si je gagne [l'élection présidentielle], ils devront retourner chez eux !
La bataille contre l'ignorance se gagne tous les jours, et elle finit par ouvrir sur des perspectives insoupçonnées.
La mort est un processus qui gagne de proche en proche.
La valeur d'une chose réside parfois non dans ce qu'on gagne en l'obtenant, mais dans ce qu'on paye pour l'acquérir, dans ce qu'elle coûte.
La vraie sagesse, la vraie supériorité ne se gagne pas en luttant mais en laissant les choses se faire d'elles-mêmes. Les plantes qui résistent au vent se cassent, alors que les plantes souples survivent aux ouragans.
Le fils unique qui se marie perd sa mère et gagne deux belles-mères.
Le hasard gagne des batailles, mais le coeur ne se gagne que par des vertus.
On gagne l'amour par la conscience d'abord, et par la force de l'amour après.
Personne ne gagne rien à critiquer ; c'est fatigant et cela aigrit l'âme du juste.
Exemples de traduction français anglais contenant gagne
Ils ont choisi d'imposer ce régime de pension quand le contribuable gagne ses revenus et contribue au régime plutôt qu'au moment de sa retraite.
They have decided for policy reasons to tax that pension system at the front end when the taxpayer earns the money and pays into the system rather than when he retires and collects from it.
En fait, aux États-Unis, toute personne âgée qui gagne l'équivalent de 40 800 $ canadiens ne paie aucun impôt sur ses prestations de sécurité sociale.
In fact anyone in the United States who earns up to the equivalent amount of $40,800 Canadian as a senior would pay no taxes on their social security benefits, none, zero, zip.
Qu'une équipe gagne ou perde, la partie est annulée, car les règles ont été changées une fois la partie jouée.
If a team wins or loses that is nullified because the rules were changed after the game was played.
Le premier ministre de Terre-Neuve, en plus d`être le mieux payé des premiers ministres provinciaux, gagne plus de 200 000 $ par année, en tout et partout.
The premier of Newfoundland along with the actions of the highest pay for a premier in any province in this country is making over $200,000 a year in aggregate.
La semaine dernière, une femme qui gagne 16 000 $ par an a téléphoné à mon bureau.
Last week someone in my office spoke with a lady who earns $16,000 a year.
Le Parti réformiste gagne du terrain dans les provinces de l'Atlantique pour la simple raison que nous proposons une approche toute nouvelle.
The Reform Party is gaining ground in Atlantic Canada for the simple reason that we bring a fresh approach.
Si on décide que c'est le marché qui gagne tout le temps, que c'est le marché pur, que c'est tout simplement le libre marché qui joue, eh bien, on va tout simplement décider de fermer des régions.
If we decide that the market place must always win, that we are a strictly market economy, we might as well close down a number of regions.
En même temps, le gouvernement a reconnu le problème que posent ce qu'on appelle les petites semaines, c'est-à-dire les semaines où un travailleur gagne moins de 150 dollars.
At the same time the government recognized the issue of so-called small weeks, that is, weeks in which a worker earns less than $150.
La majorité ne sont pas éligibles à l'aide sociale s'il y a au moins une personne de la famille qui gagne au moins 800 $ par mois.
Most of them are not eligible for social welfare if one member of the family earns $800 or more a month.
Pensez-vous que cette femme gagne assez d'argent pour faire vivre son garçon?
Do you think that this woman is earning enough to provide for her son?
En fait, il a parlé de la différence entre un agriculteur à temps partiel et celui qui gagne sa vie dans l'agriculture et entre ceux qui devraient avoir le droit de voter et ceux qui ne le devraient pas.
In fact, he talked about the difference between a hobby farmer and a somebody who earns his living in farming and who should have the right to vote and who should not.
Je me demande avec combien de personnes du Burundi, du Mali et du Bénin il s'est entretenu du fait que le désert gagne manifestement du terrain en Afrique.
I wonder how many people from Burundi and Mali and Benin he has spoken to about the visibly encroaching desert in Africa.
Les cotisations d'employeur d'un travailleur autonome qui gagne moins que le seuil de revenu établi par règlement sont calculées, pour les années 1999, 2000 et 2001, sur une échelle progressive sur le revenu annuel conformément aux règlements.
Employer contributions for a self-employed person earning less than the prescribed threshold income shall, for the years 1999, 2000 and 2001, be calculated on a progressive scale based on annual income in accordance with the regulations.
C'est une autre paire de manches pour le riche comptable de Toronto et de Mississauga qui gagne 200 000 $ ou 300 000 $ par an à titre de travailleur autonome.
For a wealthy accountant from the Toronto or Mississauga area who is making $200,000 or $300,00 a year as a self-employed person, it does not really matter.
Ce qui fait qu'une personne qui gagne 35 800 $ verse au RPC une cotisation égale à celle d'un sénateur, d'un député, du ministre des Finances ou de Conrad Black, qui est un ami du ministre des Finances.
What actually happens is that the person who is making $35,800 pays as much into CPP as a senator, a member of Parliament, the Minister of Finance or Conrad Black, who is a friend of the Minister of Finance.
Si une personne gagne moins, elle paiera des cotisations moins élevées; si elle gagne plus, elle paiera des cotisations plus élevées.
If a person earns less, they pay less premium and if they earn more, they pay more premium.
J'aimerais savoir si le gouvernement est prêt à reconnaître aujourd'hui que la majoration des cotisations au RPC que les libéraux prévoient aura pour résultat net de retirer une semaine de salaire à un travailleur qui gagne moins de 35 000 $ par année?
I would like to know whether the government would want to acknowledge today that the increase in CPP premiums the Liberals are now planning for will have the net effect of taking away a week's wages for a worker who works and earns less than $35,000 a year.
En l'an 2003, chaque travailleur qui gagne au minimum 35 800 $ devra verser 1 635 $ par année, et son employeur devra en faire autant.
By the year 2003 every worker making at least $35,800 will pay $1,635 per year and his or her employer will have to match it.
Au plan des finances personnelles, cette hausse veut dire que le contribuable qui gagne 35 800 $ par année ou plus verra ses cotisations augmenter de 450 $ par année.
In terms of our pocketbooks, it means that someone who is earning $35,800 a year or more will see an increase of $450 per year in premiums.
Nous versons au régime la même chose que le travailleur qui gagne 35 800 $. La personne qui gagne 200 000 $ ou 300 000 $ verse aussi les mêmes cotisations.
We pay as much into that plan as somebody making $35,800, or someone making $200,000 or $300,000 pays the same amount into the Canada pension plan as someone making $35,800.
À quoi pense le gouvernement en enlevant un chèque de paie sur 12 à une mère seule avec un enfant qui gagne 15 000 $ par année?
I ask, what is the government doing taking one paycheque out of 12 from a single mother with one child making $15,000 a year?
Son chiffre d'affaire serait suffisant pour le lui permettre, mais elle ne peut pas garder l'argent qu'elle gagne à cause des priorités financières du gouvernement fédéral.
They are getting enough business to do that sort of thing, but they are not able to keep the money they are earning because of the fiscal priorities of the federal government.
Une mère seule qui a un enfant et qui gagne 15 000 $ par année paie 1 300 $ d'impôt au ministre des Finances.
A single mother with one child earning $15,000 a year is paying $1,300 in taxes to that finance minister.
Toute personne qui gagne 32 000 $ au Canada sait qu'elle doit payer 3 000 $ d'impôt et qu'elle ne vit guère dans l'aisance.
Every person earning $32,000 in this country knows that they are paying $3,000 in tax and they are not living in a very affluent way.
Pis encore, un contribuable qui gagne 15 000 $ au Canada paie 1 300 $ en impôt fédéral.
Even worse, a person earning $15,000 in this country is paying $1,300 in federal tax.
Nous devrions avoir honte d'exiger des impôts de quiconque gagne si peu.
We should be ashamed of ourselves that we are collecting tax from anybody in this country earning that small amount of money.
Sous le gouvernement libéral, un chef de famille monoparentale ayant deux enfants, et il y a beaucoup de ces familles au Canada, qui gagne 25 000 $ doit payer 3 015 $ d'impôt.
A single parent of two children of whom there are many in this country who earns $25,000 pays under this Liberal government $3,015 in tax.
S'il gagne 20 000 $, c'est 2 189 $ qu'il doit payer.
A single parent with two children at the level of $20,000 pays an income tax of $2,189.
En vertu de notre programme Nouveau départ, un parent seul qui gagne 25 000 $ paierait 1 300 $, soit plus de 2 000 $ de moins.
Under our fresh start program, a single parent earning $25,000 would pay $1,300 which is over $2,000 less.
Une personne âgée qui gagne 15 000 $ par année pour tout revenu doit verser 1 300 $ d'impôt au gouvernement.
A senior citizen making $15,000 with no other income will pay $1,300 in tax to the government.