fuite
Définition de fuite
Nom commun
Action de fuir. Prendre la fuite, se dit d’un banqueroutier qui se dérobe, d’un homme infidèle qui emporte ce qui ne lui appartient pas. (Figuré) Action de fuir, d’éviter, de s’éloigner de.
Synonyme de fuite
17 synonymes de 'fuite'
faux-fuyant , échappatoire , débandade , dérobade , retraite , subterfuge , défaite , évasion , pirouette , perte , déroute , disparition , tergiversation , fugue , exode , détour , abandon .
Antonyme de fuite
8 antonymes de 'fuite'
approche , défense , drainage , envahissement , permanence , résistance , relief , saillie ,
Citations comportant fuite
C'est à tort que les hommes se plaignent de la fuite du temps, en l'accusant d'être trop rapide, sans voir qu'il s'écoule à la bonne vitesse.
L'érudition est une fuite loin de notre propre vie que nous n'avons pas le courage de regarder en face.
Les sabliers ne servent pas seulement à nous rappeler la fuite du temps, ils évoquent également la poussière que nous deviendrons un jour.
Exemples de traduction français anglais contenant fuite
Sous l'impulsion du Parti réformiste, le Parti libéral du Canada a choisi la fuite vers l'avant.
Under the tutelage of the Reform Party, the Liberal Party of Canada has chosen not to face the issue.
Nous vous exhortons à refuser d'embarquer dans cette fuite vers l'avant de ce gouvernement qui refuse de reconnaître l'existence du peuple québécois et son libre choix de décider de son avenir.
We urge you not to be part of the government's blind denial of the facts when it refuses to recognize that the people of Quebec people exists and is free to decide its own future.
Pas étonnant que les frais de scolarité augmentent en flèche, que les étudiants s'endettent massivement et que la fuite des cerveaux s'accélère.
No wonder we have skyrocketing tuitions, massive student debt and a serious brain drain.
Une fuite nous apprend maintenant qu'au moment même où le ministre donnait cette assurance, les négociateurs canadiens demeuraient silencieux.
A leaked document now reveals that the minister was giving these assurances at the very same time Canada's negotiators were sitting on the sidelines in total silence.
Le beau-fils de cet ami a été tué par un conducteur qui a pris la fuite et qu'on soupçonnait d'avoir été en état d'ébriété.
This individual's step-son was killed by a hit and run driver who was suspected of being drunk.
Monsieur le Président, la semaine dernière, j'ai fourni au ministre de l'Agriculture un document américain qui avait fait l'objet d'une fuite et qui montrait que les agriculteurs de l'Ouest ont perdu au moins 1 $ à 1,50 $ le boisseau lorsque l'Alberta Pool et la CCB ont écoulé leur blé fourrager à moitié prix sur le marché américain.
Mr. Speaker, last week I provided the agriculture minister with a U.S. leaked document that showed western farmers lost at least $1 to $1.50 on their feed wheat when Alberta pool and the CWB dumped it into the U.S. market at half price.
Il s'agit, à mon avis, d'un problème d'ordre national qui touche non seulement le système de justice pénale, les tribunaux, les policiers, et les propriétaires qui se font voler leur voiture, mais également les victimes, les passagers, les gens impliqués dans un délit de fuite ou d'innocentes personnes qui pensaient s'amuser, mais dont la ba
I believe it is a national problem and one that affects not only the criminal justice system, the courts and the police, and the people who have their cars stolen, but it affects the victims of joyriding, people who are passengers, people who may be involved in a hit and run situation or someone who goes along as an innocent person in what they think is a fun trip to a show and it turns in
Monsieur le Président, selon une note de service du président de l'Association canadienne du marketing direct, qui a fait l'objet d'une fuite au mois d'août dernier, le ministre des Travaux publics aurait dit à l'ACMD que l'arrêt de travail des postiers serait très court et qu'une loi de retour au travail serait adoptée rapidement.
Mr. Speaker, according to a leaked memo by the President of the Canadian Direct Marketing Association last August, the Minister of Public Works indicated to the CDMA that a national postal stoppage would be very short and back to work legislation would be quickly introduced.
Une étude fédérale qui a fait l'objet d'une fuite en mai dernier a conclu que l'accord sur le commerce intérieur s'attaquait seulement à 13 p. 100 des milliers de barrières au commerce interprovincial auxquelles étaient confrontées les 50 compagnies interrogées dans le cadre de cette enquête du gouvernement.
A federal study leaked last May found that the agreement on internal trade only addresses 13% of the thousands of interprovincial trade barriers faced by the 50 companies who were taking part in this government survey.
Monsieur le Président, je soulève la question de privilège relativement à une fuite concernant un rapport du Comité permanent des finances.
Mr. Speaker, I rise on a question of privilege in regard to a leaked report of the Standing Committee on Finance.
Les faits en ce qui concerne cette prétendue fuite dont aurait fait l'objet le rapport du Comité des finances sont plus que suffisamment graves.
The evidence regarding this alleged leak of the pre-budget finance report is more than sufficiently strong.
La fuite ne pouvait venir que d'un seul endroit, le gouvernement.
It could only have been leaked from one place, the government.
Monsieur le Président, un député vient de m'accuser personnellement, sans raison, d'avoir occasionné une fuite du document du gouvernement.
Mr. Speaker, one member has just gratuitously accused me personally of leaking the government document.
Les employés de la Chambre n'auraient pas dû tolérer cette situation en silence et j'insiste pour dire que je ne crois pas du tout qu'un des leurs puisse être la source de la fuite-ce qui n'est pas allégué-mais, cette fuite a rendu leur situation inacceptable, de sorte que la Chambre doit dissiper les soupçons.
They should not have to tolerate this situation in silence, and I say emphatically that I do not believe for one moment that any staff person involved here is the source of the leak-that is not the allegation-but because of the leak, they have been placed in a non-acceptable position and it is up to this House, I would suggest, to remove that cloud.
Comme les règles exigent la confidentialité, le comité a refusé, au moyen d'un vote, de signaler la fuite à la Chambre et certains pensent que c'est mieux ainsi.
The rules require confidentiality, the committee has voted not to bring the matter of the leak to the attention of the House and others may see merit in keeping it confidential.
Je ne doute pas, monsieur le Président, que vous voudrez vous pencher sur l'origine de la fuite et que le nom de son auteur sera divulgué afin que nous puissions aller au fond des choses.
The second point I wish to make very briefly is that I trust, Mr. Speaker, you will look into the very serious matter of who leaked this document and that it will be made very public so that we can get to the bottom of this.
Je veux quand même exprimer notre inquiétude devant toute allégation selon laquelle des rapports de comité seraient divulgués aux médias avant que d'autres membres du comité, particulièrement ceux de l'opposition, ne les aient vus, ou même devant toute fuite dont les rapports de comité pourraient faire l'objet.
I do however want to register a concern that we have with any evidence or suggestion that committee reports are being leaked to the media before other members, particularly opposition members, have seen them or for that matter that committee reports are being leaked anywhere.
Il semble cependant y avoir eu une fuite du bureau du Père Noël, monsieur le Président.
Mr. Speaker, there has been a leaked document from Santa's office apparently.
On parle souvent de la fuite des cerveaux et du fait que les gens sont forcés de quitter le pays faute de débouchés.
We often talk about the brain drain and how people are being forced to leave this country because the opportunities are not there.
Nous sommes confrontés à une fuite de cerveaux.
What is happening is that we have a brain drain.
Il faut créer des débouchés pour les jeunes et enrayer la fuite des cerveaux qui s'accélère dans le Canada atlantique.
Creating opportunities for youth and preventing the brain drain that is on the rise in Atlantic Canada.
On parle d'une fuite des cerveaux.
We talk about brain drain.
Lorsque Bruce Starlight lui a écrit, cette promesse a été rompue, la lettre a fait l'objet d'une fuite et elle a été transmise directement au chef Roy Whitney, celui dont il était question dans la lettre.
When Bruce Starlight wrote, that promise was broken and the letter was leaked directly to Chief Roy Whitney, the subject of the letter.
Prenons l'incidence de cet état de fait en ce qui concerne la fuite des cerveaux.
We could look at the impact that has occurred with the brain drain.
La GRC est allée visiter une petite remorque d'entreposage où dormait normalement M. Feeney, parce qu'un témoin avait déclaré avoir vu ce dernier le matin même prendre la fuite à pied après avoir fait un accident avec le camion de la victime.
The RCMP went to a small storage trailer where Mr. Feeney normally slept, after a witness described seeing him walking away from an accident that morning involving the victim's truck.
Monsieur le Président, la semaine dernière, le vice-premier ministre a dit qu'il envisagerait la possibilité de payer les frais juridiques de Bruce Starlight, compte tenu que la lettre ayant fait l'objet d'une fuite a servi de fondement aux poursuites au civil.
Mr. Speaker, last week the Deputy Prime Minister said that he would look into the possibility of paying for Bruce Starlight's legal fees, seeing as how the leaked letter was the basis upon which the civil suit was launched.
Un rapport de Développement des ressources humaines Canada faisant suite à une étude de 18 mois portant sur l'économie souterraine dans le secteur de la construction a récemment fait l'objet d'une fuite dans les médias.
A report prepared for Human Resources Development Canada on an 18 month study into underground economic activity in the construction industry was recently leaked to the media.
Troisièmement, comme l'idée que la fuite puisse venir de mon ministère me préoccupe, j'ai ordonné la tenue d'une enquête.
Third, I am concerned that it may have come from my department and therefore I have demanded an investigation to be done.
Il y a quatre semaines, la ministre a chargé un bureaucrate d'enquêter sur la fuite en question.
Four weeks ago the minister appointed a bureaucrat to look into the leak.
Si la ministre est si fière du travail qu'il fait dans le cadre de cette enquête bâclée, à la suite d'une fuite bâclée, qu'elle nous dise qui il est et ce qu'il sait de toute cette affaire.
If she is so proud of the job that he is doing on this botched investigation after a botched leak, who is he and what does he know about this case?