filet
Définition de filet
Nom commun
Fil délié, petit fil. Technique de couture. Maillage de cordes ou de fils destiné à empêcher le passage ou à capturer des objets de taille supérieure aux mailles. Sac en mailles. (Technique) Usinage en forme d'hélice cylindrique sur une vis ou autre tige filetée ainsi que dans un écrou ou autre taraudage. (Par analogie) Qui ressemble à un petit fil, particulièrement en parlant des petites fibres des plantes. (Botanique) Partie inférieure de l’étamine qui supporte l’anthère, et qui est ordinairement plus ou moins déliée. (Anatomie) Ramifications les plus ténues des nerfs. (Anatomie) (En particulier) Pli membraneux qui est sous la langue et qui en règle les mouvements. (Arts) Se dit de certains ornements linéaires. (Typographie) Zone libre de texte entre deux colonnes imprimées. (Typographie) Se dit de certains traits qui ont diverses formes et divers usages. Lames de métal qui servent à imprimer ces sortes de traits. (Figuré) Se dit d’un fluide, et particulièrement de l’eau qui coule, qui vient en petite quantité mais sans interruption. (Boucherie) (Cuisine) La partie charnue qui est le long de l’épine dorsale de quelques animaux; on ne l’appelle ainsi que quand ces animaux ont été dépecés pour être mangés. (Équitation) Embouchure, bride. Il est souvent composé d’une muserolle, d’une sous-gorge, de montants et de rênes : il sert à diriger le cheval. (Architecture) Baguette moulurée en bois utilisée pour la couverture des joints. (Agriculture) (Populaire) Rejeton d’une plante qui s’allonge en tige rampante sur le sol; stolon. (Ornithologie) Rectrice externe allongée, comme chez l'hirondelle rustique.
Citations comportant filet
Je sais à quoi ressemble une pomme qui grille et grésille dans l'âtre, un soir d'hiver et je sais le réconfort qu'apporte le fait de la manger toute chaude, avec un peu de sucre et un filet de crème...
Exemples de traduction français anglais contenant filet
Le gouvernement-et cela est tout à son honneur-reconnaît que le filet de sécurité que sont nos programmes sociaux s'effiloche, que nous avons des problèmes dans les secteurs de l'assurance maladie, des pensions, de la pauvreté chez les enfants et, à certains égard, de l'éducation.
The government to its credit acknowledges that the social safety net is frayed, that we are in trouble with respect to health care, with respect to pensions, with respect to child poverty and in some respects with regard to education.
Le filet de sécurité sociale exige, selon nous, une nouvelle approche.
The social safety net in our judgment requires a new approach.
Il nous faut reconnaître que ce sont les pourvoyeurs de soins de première ligne au pays, c'est-à-dire les mères, les pères, les familles, ainsi que les services gouvernementaux qui sont les plus près des citoyens, qui sont les mailles du filet de sécurité sociale qu'il faut renforcer dans le cadre de la politique gouvernementale.
It requires acknowledgement that the frontline caregivers in this country, mothers, fathers, families, and services given by governments closer to the people are the elements of social safety nets that need to be strengthened by government policy.
La minute où il y aura un excédent, nous devrions commencer à réparer le filet de sécurité qui a été déchiré par les libéraux et les conservateurs avant eux.
The minute there is a surplus we should go back and start mending the safety net that has been ripped and torn apart by the Liberals and by the Conservatives before them.
Deuxièmement, la compassion pour les gens démunis, un principe qui sous-tend le filet de sécurité sociale dont les Canadiens de toutes les tendances parlent avec tant de fierté.
The second principle is compassion for the underprivileged, a principle which is the underpinning of a social safety net which Canadians of all parties speak of with pride.
Je voudrais maintenant passer rapidement à la question du filet de sécurité sociale, et plus particulièrement à celle des transferts intergénérationnels et à ce que cela voulait dire autrefois qu'être Canadien.
Let me turn quickly to the social safety net and particularly the subject of intergenerational transfers and what it has meant in the past to be a Canadian.
Cette entente existait certes quand je fréquentais l'université, mais le filet de sécurité sociale se trouve maintenant déchiré.
Certainly that was there when I was at university but now the social safety net is being torn apart.
La ministre peut-elle dire à la Chambre, comment il se fait que Li Tong Sang, le chef de la triade de Macau, qui a obtenu le droit d'établissement au Canada, est passé au travers des mailles du filet tendu par la ministre pour combattre le crime organisé?
Can the minister tell the House how Lai Tong Sang, the Macao Triad leader who received landed status in Canada, slipped through the stranglehold the minister has on organized crime?
Notre filet de sécurité sociale tombait en morceau et ne nous permettait plus de répondre à nos besoins immédiats, sans parler des besoins futurs.
Our social safety net was also falling apart, not being able to address our needs today let alone the needs of the future.
Les politiques et les principes du Parti réformiste appuient un filet de sécurité sociale solide et durable, incluant la garantie d'un revenu de retraite, l'assurance contre la perte imprévue de l'emploi, la promotion de la recherche et l'excellence en éducation.
Reform Party principles and policies support a secure and sustainable social safety net including secure retirement incomes, insurance against unexpected job loss, and promotion of research and educational excellence.
Étant donné qu'un des principaux éléments du filet de sécurité sociale dont bénéficient tous les travailleurs canadiens c'est le Régime de pensions du Canada, j'aimerais en toucher un mot.
One of the key blocks in our social safety net affecting every working Canadian is the Canada pension plan, so I would like to talk about it for a moment.
Nous voulons qu'il y ait un filet de sécurité, au cas où une catastrophe s'abattrait sur nous, mais nous croyons que nous pourrions mieux nous protéger et protéger nos familles, si le gouvernement intervenait moins dans nos vies, peu importe s'il le fait dans de bonnes intentions.
We want a safety net if disaster befalls us, but believe we could better protect ourselves and our families against that if there was less government meddling in our lives, however well intentioned.
Les effets du but marqué par Henderson sont aussi profonds aujourd'hui qu'ils l'ont été lorsque la rondelle a foncé dans le filet des Soviétiques.
The effects of Henderson's goal are as profound today as they were when the puck first slammed against the meshing of the Soviet net.
Si nous devions suivre la voie proposée par l'opposition officielle, nous assisterions à une détérioration importante du filet de sécurité sociale du Canada qui est fait non seulement de notre régime de pensions, mais également de notre régime d'assurance-emploi et de notre système de soins de santé.
If we were to move in the direction that is proposed by the official opposition we would see a deterioration in a significant way of Canada's social safety net which is made up not only of our pension system but of the employment insurance system and the health care system.
Le régime de pension est l'un des trois piliers très importants du filet de sécurité sociale.
The pension system is one of the very important three pillars that make up the social safety net.
Les Canadiens cherchent des leaders qui sont résolus à conserver le RPC comme un élément central de notre filet de sécurité sociale.
Canadians are looking for leaders that are committed to maintaining the CPP as a central component of our social safety net.
Mes électeurs m'ont envoyé à Ottawa pour demander des comptes au gouvernement libéral au chapitre de la création d'emplois, de l'allégement fiscal, du rétablissement de la sécurité publique, de la réparation du filet de sécurité sociale et de la sauvegarde de l'unité nationale.
My constituents have sent me to Ottawa to hold this Liberal government responsible and accountable for job creation, tax relief, making our streets safe again, repairing the social safety net and securing our national unity as well as to hold this government's feet to the fire for every misspent hard earned Canadian taxpayer dollar.
Nous, les libéraux, tenons à maintenir le filet de sécurité sociale.
We, as Liberals, have to be very concerned in maintaining the social safety net.
Je conclus en disant que l'existence du mouvement coopératif, c'est peut-être une police d'assurance pour les populations face au courant néo-libéral que nous vivons, où les gens sont de plus en plus divisés, esseulés, où l'individualisme prime partout, où les gouvernements sont subjugués, où le filet social est de plus en plus compromis.
I conclude on this point by saying that the co-operative movement serves as a sort of insurance for people against the neo-liberal current in which people are increasingly divided, singled out and where individualism counts most, where governments are subjugated and where the social safety net is increasingly in jeopardy.
Il faut savoir qu'au niveau des engins mobiles, de la palangre, et du filet maillant, chacun attrape une classe d'âge différente.
In the category of mobile gear, longlines and gill nets each catch different year classes.
Les familles étaient touchées, mais avec l'aide de l'ensemble de la population, nous avons été capables d'effectuer un certain nombre d'interventions qui, sans l'ombre d'un doute, pourront permettre aux régions affectées de pouvoir centrer à nouveau leur filet économique et faire en sorte qu'on puisse bâtir des entreprises de qualité, et éga
Families were affected, but with all of the people helping, we have been able to take a certain number of steps that, without a shadow of a doubt, may make it possible for the regions affected to, essentially, cast their economic nets in different waters and to build quality businesses and, as a consequence, to develop quality lasting jobs, so that not only the major centres but all of the
C'est pourquoi le NPD est intervenu à la Chambre pour soulever des questions concernant l'emploi, la pauvreté, l'éducation pour nos jeunes et le filet de sécurité sociale.
That is why the NDP has been standing in the House talking about issues like jobs, poverty, education for our young people and the social safety net.
Le comté de Beauce compte de nombreux producteurs agricoles, et je comprends que le gouvernement du Canada et le gouvernement du Québec viennent de conclure une entente pour garantir aux producteurs du Québec un filet de sécurité.
There are a lot of farmers in the riding of Beauce and I understand that the Government of Canada and the province of Quebec have come to an agreement to provide Quebec farm producers with a security net.
Le ministre parle de créer un filet sans coutures contre le crime organisé.
The minister talks about creating a seamless net against organized crime.
Il est clair que ce filet a de très gros trous.
It is clear that this net has some very large holes.
Le Régime de pensions du Canada est un élément essentiel de notre filet de sécurité sociale.
The Canada pension plan is an essential element of our social safety net.
Le RPC est un élément fondamental du filet de sécurité sociale du Canada, une obligation que le gouvernement doit remplir.
The CPP is a fundamental part of the Canadian social safety net, an obligation that the government must honour.
Pour les progressistes conservateurs, le RPC est une partie fondamentale du filet de sécurité sociale du Canada, une obligation que le gouvernement doit honorer.
For Progressive Conservatives the CPP is a fundamental part of the Canadian social safety net, an obligation that government must honour.
C'est un élément fondamental de notre filet de sécurité sociale.
It is a fundamental component of our social safety net.
Mais c'est la seule façon d'assurer que les générations qui viennent aient aussi droit à cet instrument qui est considéré à juste titre comme un fleuron du filet de sécurité sociale.
This is the only way to ensure that future generations can benefit from this program, which is rightly considered the jewel of the social safety net.