favorable
Définition de favorable
Adjectif
Qui marque une bienveillante attention, une préférence marquée pour quelqu’un. Qui est avantageux et tel qu’on le désire pour la fin qu’on se propose. Qui est à l’avantage de quelqu’un ou de quelque chose.
Citations comportant favorable
Je trouve que la télévision est très favorable à la culture. chaque fois que quelqu'un l'allume chez moi, je vais dans la pièce à côté et je lis.
L'individu à lui seul est un être pauvre, un être facilement vaincu, et il a besoin d'un milieu favorable pour développer ses possibilités. mais la société n'existe que pour l'individu et non pas l'inverse.
La seule atmosphère favorable au créateur est celle de la naissance de l'amour. le mariage ou toute relation permanente avec une femme est la mort d'un grand artiste.
Opportunité. Occasion favorable pour saisir une déception.
Exemples de traduction français anglais contenant favorable
Il était tout à fait favorable à cette enquête tant qu'elle examinait les fautes du gouvernement conservateur.
It was all for that inquiry as long as it was looking into the misdeeds of the Tory government.
En revanche, le parti que lui et bon nombre de ses collègues ont appuyé avant la naissance du Parti réformiste, soit le Parti conservateur, a toujours été favorable au protectionnisme et à l'édification de barrières.
On the contrary, the history of the party he and many of his colleagues supported before the Reform Party, namely the Conservative Party, has always been one of protectionism and building up the walls.
Est-il favorable à ce qu'on dépense maintenant de telles sommes à l'achat d'hélicoptères pour les opérations de recherche et de sauvetage?
Do they support spending these moneys now on search and rescue helicopters?
Les séparatistes n'ont aucune idée de ce que sera la Confédération après un vote favorable à la séparation.
The separatists have no idea what shape the remainder of Confederation will be in after a yes vote.
La création de ce fonds a été soulevée à plusieurs reprises, mais les députés de l'opposition n'ont jamais fait un seul commentaire favorable à cet égard.
It has been mentioned time and time again, and there has not been one positive comment from members of the opposition.
On sait également que de nombreux Canadiens voient d'un oeil favorable la science, l'innovation et la technologie, mais que de nombreuses autres personnes ne partagent pas ce point de vue.
It is also accepted that while there are a number of Canadians who are sympathetic, appreciative and understanding of what science, innovation and technology can do, there are many many others who do not.
Le Parti réformiste est en général favorable à la mise sur pied d'un comité parlementaire pour étudier la résolution proposée et la modification et pour en faire rapport à la Chambre.
Reform is generally supportive of the establishment of a parliamentary committee to study the proposed resolution and amendment and to report to the House.
Si je prenais le temps de vous citer le nom de tous ceux qui, depuis le début des années 1980, suivent cette question et souhaitent que l'on puisse moderniser le système scolaire du Québec, vous feriez, comme moi, le constat que tout ce qui bouge au Québec est favorable à cet amendement.
If I took the time to mention all those who have been interested in this issue since the early eighties and who hope we can modernize Quebec's school system, you would see that everyone in our province supports this change.
C'est pourquoi je suis favorable à l'établissement d'un institut d'enseignement en télécommunications à Etobicoke, en collaboration avec le Humber College.
That is why I am supporting the establishment of a telecommunications learning institute in Etobicoke in association with Humber College.
Le Parti réformiste est opposé aux programmes gouvernementaux destinés à aider les gens ordinaires, tout en étant favorable à l'idée de dépenser des milliards et des milliards de dollars pour subventionner les riches.
The Reform Party is very much against government programs that help ordinary people, but it is certainly in favour of spending billions and billions of dollars to subsidize the wealthy.
Le député laisse-t-il entendre que nous devrions continuer à fermer les yeux en espérant que la situation sera tellement favorable que nous pourrons offrir des prestations et des modalités de toutes sortes aux termes du régime de pensions du Canada, et que personne n'aura vraiment à payer pour cela?
Is the member suggesting that we should continue with a blindfold on in the fervent hope that things will be so bright that we will be able to offer all kinds of benefits and provisions under the Canada pension plan and nobody is really going to have to pay for it?
La circonscription de Palliser a été ainsi nommée en l'honneur d'un ancien capitaine de l'armée britannique, John Palliser, que l'on avait envoyé en expédition dans le sud de la Saskatchewan en 1857, il y a 140 ans, pour vérifier si le climat était favorable à l'agriculture.
The constituency of Palliser is named in honour of a former British army captain, Captain John Palliser, who was sent out 140 years ago in 1857 on an expedition to southern Saskatchewan to see whether the climate was hospitable for agriculture.
Ce député était favorable à la possibilité d'exclure certaines céréales tout en ayant de graves réserves au sujet du processus inverse.
That member supported the exclusion but had grave concerns about the inclusion.
Comme notre porte-parole en matière d'agriculture et d'agroalimentaire le mentionnait plus tôt, le Bloc québécois est favorable à cette mesure législative gouvernementale.
As our agriculture and agri-food critic said earlier, the Bloc Quebecois supports this government measure.
Bref, pour ces raisons, le Bloc québécois est favorable à ce que ce projet de loi soit renvoyé à un comité, et nous n'entendons pas mettre de bâtons dans les roues du gouvernement.
In short, for these reasons, the Bloc Quebecois will support the bill's being sent to committee, and we do not intend to make things difficult for the government.
Il faut modifier certaines dispositions de cette mesure pour la rendre meilleure, plus favorable et plus généreuse envers les merveilleux travailleurs de notre beau pays, le Canada.
We must amend some of this legislation to make it better, more propitious, more benevolent for the wonderful workers of this great country of Canada.
Bien que je sois favorable à cette mesure, il faut dire que la réforme concerne les Canadiens davantage que les Québécois, puisque très peu de Québécois reçoivent des prestations.
While being strongly in favour of this legislation, I must say that the reform affects Canadians more than Quebeckers, since very few Quebeckers get CPP.
D'ailleurs, le Bloc québécois est nettement favorable et fera tout ce qu'il pourra pour que les programmes jeunesse d'employabilité soient rapatriés à Québec.
The Bloc Quebecois is strongly in favour of responsibility for youth employment programs being returned to Quebec and will do everything in its power to bring this about.
Je considère que ce n'était pas un geste très favorable à la démocratie.
I do not consider that to be a very democratic gesture.
L'objectif global du gouvernement consiste à renforcer l'économie du pays et à susciter un climat favorable à la création d'emplois et aux investissements.
The government's overall goal is to strengthen Canada's economy and create a climate that supports job creation and investment.
De prime abord, je dois dire que le Bloc québécois est favorable à l'adoption du projet de loi C-10 présentement à l'étude.
I should say first of all that the Bloc Quebecois supports Bill C-10 before us.
En préconisant cette augmentation, les Conservateurs veulent-ils respecter la politique de Brian Mulroney favorable à l'augmentation des impôts?
Is the Tory promotion of a tax increase keeping in line with Brian Mulroney's tax increases?
Je suis favorable à la motion.
Today I rise in favour of the motion.
Les réunions de ce genre entre les dirigeants du monde ont des effets bénéfiques sur la bonne volonté internationale et, partant, contribuent à l'avancement social et économique, qui est, en fin de compte, favorable à la paix.
Meetings like this among or between leaders of the world serve to enhance international goodwill and thereby help advance mutually beneficial social and economic agendas which are ultimately instruments of peace.
Monsieur le Président, hier, un député de l'autre côté a utilisé le temps dont il disposait pour se lamenter sur le sort des petites et moyennes entreprises du Canada, mais la vérité, c'est que le contexte actuel est tout à fait favorable aux entreprises canadiennes et que celles-ci prospèrent.
Mr. Speaker, yesterday a colleague from the other side used his time to lament the situation of small and medium size businesses in Canada, but in fact Canadian businesses are working in an excellent climate and are prospering.
Si ces villes canadiennes se sont si bien classées, c'est parce que le gouvernement fédéral a suscité l'environnement économique favorable à la création d'emplois.
These Canadian cities ranked so well because the federal government created an economic environment which encourages job creation.
Des collègues du Parti réformiste qui siégeaient au cours de la dernière législature m'ont assuré qu'il nous arrivait rarement d'être d'accord sur un événement favorable avec le côté mou de la Chambre, le côté du gouvernement.
My colleagues in the Reform Party, veterans of the previous Parliament, have assured me that it is a rare experience to find ourselves on the side of the House supporting a successful event accompanied by the lame side of the House, the government side.
Il sait bien, tout comme son collègue qui était membre du Comité permanent des transports, que je suis très favorable aux suggestions de l'opposition au point de vue des projets de loi.
Like his colleague who used to sit on the Standing Committee on Transport, he is well aware that I am very favourable to suggestions from the opposition regarding bills.
On caricature parfois un peu mon parti, le Parti réformiste, en disant qu'il est favorable à la privatisation de tout et de n'importe quoi à tout prix.
Sometimes there is a bit of a characterization of my party, the Reform Party, as being just in favour of privatization of anything and everything at all cost.
À cet égard, je suis très favorable à l'opinion voulant que la question soit renvoyée à la Cour suprême avant d'aller plus loin.
In that respect, I am very sympathetic to the view that perhaps this matter should be referred to the supreme court before it proceeds any further.