Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

faillite

Définition de faillite

Nom commun

(Commerce) (Désuet) Banqueroute forcée d’un négociant, obligation pour lui de suspendre ses paiements. Terme générique donné à l'impossibilité pour une personne physique ou une personne morale de faire face à ses dettes. Cette impossibilité constatée par un tribunal de commerce ouvre à la personne différents statuts juridiques : cessation de paiement, redressement judiciaire, banqueroute, liquidation judiciaire, surendettement. (Figuré) Se dit de l’échec d’une entreprise, d’une idée ou d’un système.

Citations comportant faillite

Exemples de traduction français anglais contenant faillite

Désormais, personne ne pourra plus dire que le Canada est un pays en faillite qu'il serait préférable de quitter. Désormais, personne ne pourra plus dire que le Canada est un pays en faillite qu'il serait préférable de quitter.

No longer will critics say that Canadian federalism does not work.

Beaucoup d'entre eux devront déclarer faillite si des mesures ne sont pas prises rapidement. Beaucoup d'entre eux devront déclarer faillite si des mesures ne sont pas prises rapidement.

Many of them will go out of business if something is not done very soon.

Ceci risque d'envoyer un signal d'inquiétude aux Canadiens durement touchés dans le passé à cause des taux d'intérêt élevés, ruinant plusieurs commerces et mettant plusieurs familles aux bords de la faillite à cause de leurs hypothèques. Ceci risque d'envoyer un signal d'inquiétude aux Canadiens durement touchés dans le passé à cause des taux d'intérêt élevés, ruinant plusieurs commerces et mettant plusieurs familles aux bords de la faillite à cause de leurs hypothèques.

This could generate some concern among Canadians who, in the past, have been hard hit because of high interest rates, with a large number of businesses having to fold and many families nearly went going bankrupt because of high mortgage rates.

L'actuaire en chef a montré que, si nous n'agissons pas promptement, le RPC sera en faillite en 2015 et que les taux devront s'établir à 14,2 p. 100 en 2030. L'actuaire en chef a montré que, si nous n'agissons pas promptement, le RPC sera en faillite en 2015 et que les taux devront s'établir à 14,2 p. 100 en 2030.

The chief actuary has shown that if we do not move fast the CPP will be bankrupt in 2015 and the rates will have to soar to 14.2 percent by 2030.

Le ministre se rend-il compte qu'il est ainsi directement responsable des conséquences de la faillite d'Alphastar et de son impact... Le ministre se rend-il compte qu'il est ainsi directement responsable des conséquences de la faillite d'Alphastar et de son impact...

Is the minister aware that this is why he is directly responsible for the bankruptcy of Alphastar and its impact-

Ils entendent aussi dire que le régime est en faillite et qu'il ne restera plus d'argent dans la caisse lorsque viendra l'âge de la retraite.

They also hear things like the plan is bankrupt or it will not be there for them when they get to retirement age.

Ce n'est qu'en agissant de façon responsable maintenant que nous pourrons éviter la faillite et des taux vraiment intolérables plus tard, en imposant une hausse maintenant qui fera partager le fardeau à plusieurs générations, ou une hausse plus tard qui rejettera le fardeau sur la génération de nos enfants.

It is only through responsible action now that we can avoid bankruptcy and truly intolerable CPP rates later, an increase now with a number of generations sharing the burden or an increase later for our children's generation.

Le gouvernement libéral pousse les Canadiens à la faillite avec d'énormes ponctions fiscales.

The Liberal government will bankrupt Canadians with massive tax grabs.

Ils ne peuvent pas perdre dans une faillite plus que leur part de placement dans la coopérative.

They cannot lose on bankruptcy more than their share of the investment in the co-operative.

M. Dunn, comptable et président de l'OCPED pendant de nombreuses années, a épargné l'office de la faillite et a été un président remarquable.

Mr. Dunn, an accountant and FFMC president for many years, saved the corporation from bankruptcy and was an outstanding president.

Nombre de gens sur la côte ouest ont fait ou sont sur le point de faire faillite faute de ne pouvoir vivre de la pêche dans les régions où ils ont l'habitude de pêcher.

A lot of people on the west coast of the country have already experienced bankruptcy or are about to experience bankruptcy because they cannot make a living from where they traditionally fish.

Je peux vous dire, sans préjudice, que si je gérais mon dépanneur comme le gouvernement gère ses affaires, sans contrôler adéquatement les dépenses, j'aurais fait faillite il y a belle lurette.

I can say without prejudice that if I ran my store the way this government goes about its business without proper control over expenditures, I would certainly have been out of business years ago.

Par le passé, jusqu'à 80 p. 100 des petites entreprises ont fait faillite au cours de leurs cinq premières années d'activité.

In the past, up to 80% of small businesses have failed in their first five years of operation.

Dans l'esprit des libéraux, une faillite permet de créer un emploi.

When there is a bankruptcy, the Liberals' philosophy is that it will create another job.

Les faillites personnelles et les entreprises qui font faillite continuent à augmenter, et il faut que cela se règle.

The number of personal and commercial bankruptcies continues to rise, and this has to stop.

Si nous devions mettre fin aux cultures spéciales, les agriculteurs seraient tous en faillite et ils ne pourraient pas survivre en produisant uniquement les grains couverts par la commission.

If we should take away the special crops, farmers would all be bankrupt today and they would not be able to survive on just the wheat board grains.

Nous ne saurons jamais combien d'entreprises ont fait faillite à cause de cette grève.

We will never know how many businesses go bankrupt because of this strike.

La chose responsable à faire pour éviter la faillite du régime et des taux de cotisation totalement inacceptables, c'est de proposer le projet de loi C-2 pour assurer la solvabilité du Régime de pensions du Canada et offrir aux Canadiens la garantie qu'ils souhaitent.

The responsible thing to do to avoid bankruptcy and truly intolerable rates is to put forward Bill C-2 to ensure the Canada pension plan stays solvent and provides the security Canadians are asking for.

Cette opération vise à venir en aide aux familles aux prises avec de graves difficultés économiques, telles que la mauvaise santé, la faillite et la perte d'emploi.

The purpose of this operation is to provide assistance to families who are going through serious economic difficulties because, of illness, bankruptcy or job loss, for example.

Le régime serait en faillite dès 2015.

It would bankrupt the plan by the year 2015.

Si, comme le député d'en face le propose, nous n'augmentions pas les taux de cotisation, le régime serait en faillite en l'an 2015.

The suggestion by the hon. member opposite that we not raise the contribution rates would mean that the plan would be bankrupt by the year 2015.

Aucun chef syndical qui se respecte n'a poussé une entreprise à la faillite en essayant d'obtenir une meilleure convention pour les travailleurs.

No labour leader worth his salt has ever bankrupted the company in attempting to get a better contract for the worker.

Si la Société canadienne des postes est acculée à la faillite cela ne sera dans l'intérêt de personne.

It is in no one's interest to see Canada Post Corporation brought to its knees.

Que des milliers d'entreprises canadiennes fassent faillite et que les emplois disparaissent?

Was it when thousands of Canadian businesses went under and jobs were lost?

L'hon. Jim Peterson (au nom du ministre des Finances) demande à présenter le projet de loi C-28, Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, les Règles concernant l'application de l'impôt sur le revenu, la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, le Régime de pensions du Canada, la Loi sur les allocations spéciales pour enfants, la Loi sur

Hon. Jim Peterson (for the Minister of Finance) moved for leave to introduce Bill C-28, an act to amend the Income Tax Act, the Income Tax Application Rules, the Bankruptcy and Insolvency Act, the Canada Pension Plan, the Children's Special Allowances Act, the Companies' Creditors Arrangement Act, the Cultural Property Export and Import Act, the Customs Act, the Customs Tariff, the Employm

Le nombre de Canadiens qui déclarent une faillite personnelle monte en flèche.

The number of Canadians filing for personal bankruptcy has gone through the roof.

Les milliers de gens qui déclarent faillite chaque mois sont les vrais héros.

The many thousands of people who declare bankruptcy every single month of the year are the real heroes.

Ce ne sont pas des centaines, mais bien des milliers et des milliers de gens qui déclarent faillite mois après mois.

It is not hundreds, not thousands, but many thousands who declare bankruptcy month after month.

Le nombre de Canadiens déclarant faillite personnelle est à son niveau le plus élevé de notre histoire.

The number of Canadians filing for personal bankruptcy is at an historic high.

Il avait un passif non capitalisé et cela atteignait un point où le régime allait faire faillite et où il serait impossible de payer les gens lorsqu'ils atteindraient l'âge de 65 ans.

It had an unfunded liability and it was going to reach a point where the plan would be bankrupt and would not be able to pay out people when they turned 65 years of age.

Voir plus