Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

excuser

Définition de excuser

Verbe

Disculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne semble. Reconnaître une personne ou une action comme moins coupable qu’on ne l’avait cru, faire grâce. Autoriser quelqu’un à ne pas faire une chose, dispenser d'une obligation.

Citations comportant excuser

Exemples de traduction français anglais contenant excuser

Je m'interroge aussi à savoir comment il se fait que nos amis d'en face n'aient pas été à l'écoute du mini scandale alentour de la Commission canadienne du blé, soit la revalorisation ou le «revamping»-veuillez excuser le terme anglais-de Churchill Falls. Je m'interroge aussi à savoir comment il se fait que nos amis d'en face n'aient pas été à l'écoute du mini scandale alentour de la Commission canadienne du blé, soit la revalorisation ou le «revamping»-veuillez excuser le terme anglais-de Churchill Falls.

I also wonder how it is that our friends opposite did not pay attention to the Canadian Wheat Board mini-scandal over the revamping of Churchill Falls.

Veuillez excuser mon langage, monsieur le Président. Veuillez excuser mon langage, monsieur le Président.

Please excuse my language, Mr. Speaker.

Elle est si profondément enracinée que, dans notre système de justice, on invoque souvent la provocation pour excuser la violence conjugale, en disant qu'une présumée insulte suffit à provoquer et à excuser le meurtre d'une femme par son mari en colère. Elle est si profondément enracinée que, dans notre système de justice, on invoque souvent la provocation pour excuser la violence conjugale, en disant qu'une présumée insulte suffit à provoquer et à excuser le meurtre d'une femme par son mari en colère.

It is so deeply rooted that, in fact, in our justice system the defence of provocation is often used to excuse spousal violence, saying that an alleged insult is enough to provoke and excuse an angry murder of a wife by her husband.

Nous n'avons pas à nous excuser pour le voyage d'Équipe Canada. Nous n'avons pas à nous excuser pour le voyage d'Équipe Canada.

We make no apologies for the team Canada trip.

Nous devrions avoir le courage de nous excuser et de reconnaître ce que ces gens ont fait pour leur pays, le Canada. Nous devrions avoir le courage de nous excuser et de reconnaître ce que ces gens ont fait pour leur pays, le Canada.

We went wrong here and we should have the courage to apologize and recognize as a country what these people did for our country.

On ne saurait excuser le mal qui a été fait.

One can make no moral apology for the evil that was done in that respect.

La motion no 2 porte non seulement sur la question des conflits d'intérêts, mais aussi sur les efforts répétés que déploie le gouvernement pour recourir à des faveurs politiques, afin de solidifier sa base, et pour excuser ses impôts et ses dépenses; sa façon de faire des affaires a été écartée par bien des pays du monde.

Motion No. 2 not only speaks to the issue of conflict of interest but also the repeated efforts by the government to use patronage as a way of solidifying its political base, its tax and spend sentiment, and its way of doing business that was thrown out by countries around the world.

Je ne voudrais pas excuser le ministre, mais je crois que le ministre a une bonne volonté dans plusieurs cas de faire en sorte que les hommes et les femmes de nos Forces armées aient les outils nécessaires, la formation nécessaire et la finance nécessaire pour qu'elles soient à la hauteur de la situation.

I would not want to make any excuses for the minister, but I do believe that in some cases he wants to ensure that the men and women of our armed forces receive the equipment, the training and the money they need to do a good job.

La réalité est que le gouvernement ne peut plus excuser ce genre d'injustice.

The reality is the government can no longer excuse these inequities.

Il faut excuser les députés pour leur emportement occasionnel.

Sometimes members do get carried away.

Nous n'entendons pas nous excuser du fait que la caisse soit extrêmement bien gérée, mieux qu'elle ne l'a été depuis des années.

I emphatically state we will not apologize for managing that fund extremely well, better than it has been managed in years.

Dans son porte-à-porte, comment la ministre va-t-elle excuser les maladresses de son chef, le premier ministre du Canada?

When she goes door to door, how will the minister justify the blunders of her leader, the Prime Minister of Canada?

En effet, et je ne dis pas cela pour excuser cette situation, avec le temps, les députés vont considérer les médias comme l'endroit pour faire des annonces parce qu'on a pris l'habitude au fil des ans de voir le gouvernement lui-même agir ainsi.

It is not surprising to me, although I say this in no way to excuse it, but over time members would come to see the media as the place to make announcements when a pattern has developed over the years where the government itself does it.

Voir plus