coucher
Définition de coucher
Verbe
(Transitif) Étendre de son long sur la terre, sur un lit, etc., mettre quelque chose en position horizontale. (Réfléchi) S’allonger sur le sol. Se mettre en position horizontale. (Transitif) Mettre quelqu’un au lit, le déshabiller, l’aider à se mettre au lit. (Réfléchi) Se mettre au lit, s’endormir. (Par euphémisme) (Intransitif) (Familier) Faire l’amour ; passer une nuit d’amour. (Militaire) Tuer, blesser. Inscrire, écrire, enregistrer sur un support. (Figuré) Descendre sous l’horizon au sujet du soleil et des astres. Courber, incliner ce qui est naturellement droit. Pencher. (Intransitif) Être étendu pour prendre son repos. (Intransitif) Loger la nuit en quelque endroit en y prenant du repos. (Cuisine) Dresser un aliment sur une plaque. (Industrie) Appliquer un enduit, une couche de produit, sur un support. (Pronominal) Passer sous l’horizon de l’ouest, en parlant des astres. (Jeux de cartes) Se retirer de la partie.
Nom commun
Action de se mettre au lit pour dormir. Moment quand on se couche. Façon dont on est couché. Usage du lit et du logement en général. Moment de la disparition d’un astre sous l’horizon.
Citations comportant coucher
Chez la plupart des gens qui bossent, on sent une somnolence de fonctionnaire. c'est le genre : "réveille-toi, c'est l'heure d'aller se coucher !"
Elle sentait distinctement et décidément le savon. au diable. autant coucher avec une machine à laver.
Il est souvent plus difficile d'adresser la parole à une femme que de coucher ensuite avec elle.
La loi, dans un grand souci d'égalité, interdit aux riches comme aux pauvres de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain.
La majestueuse égalité des lois interdit aux riches comme aux pauvres de coucher sous les ponts, de mendier dans la rue et de voler du pain.
Le comble de l'économie : coucher sur la paille qu'on voit dans l'oeil de son voisin et se chauffer avec la poutre qu'on a dans le sien.
Le lion et le veau devraient se coucher côte à côte mais le veau ne dormirait pas beaucoup.
On peut rester dix ans célibataire dans un mariage. On peut parler des heures sans dire un mot. On peut coucher avec la terre entière et rester vierge.
Quand un homme n'a pas peur de coucher avec une femme, c'est qu'il ne l'aime pas.
Se coucher de bonne heure et se lever matin procure santé, fortune et sagesse.
Si coucher avec une jeune fille de quinze ans est un détournement de mineure, coucher avec une femme de plus de soixante-dix ans est une violation de sépulture.
Un petit garçon n'a besoin ni de montre ni de calendrier. Il passe à table quand on l'appelle, va se coucher quand on lui dit. Les heures, les jours, les années ne portent pas de numéro.
Exemples de traduction français anglais contenant coucher
Les libéraux et les réformistes de la Colombie-Britannique ont tissé des liens politiques étroits entre eux au cours des dernières années et ils ont récemment décidé de coucher dans le même lit politiquement.
The B.C. Liberals and B.C. Reformers have developed a close political relationship over the past few years and have recently decided to jump into political bed with each other.
J'irai me coucher ce soir en sachant que je représente la majorité de mes électeurs.
I will go to sleep at night knowing that I represent the majority of my constituents.
Je veux bien reconnaître que le fédéral veut s'introduire dans une relation qui est en fin de parcours au niveau de la famille, mais c'est s'introduire quand même dans la chambre à coucher après que les parents l'ont désertée.
I recognize that the federal government wants to get involved in a relationship where the family is on its last legs, but this means going into the bedroom after the parties have left it.
C'est s'introduire dans la chambre à coucher des parents pour voir s'ils prennent les bonnes décisions en termes d'éducation, en termes de gestion pour les enfants.
It means going into the parents' bedroom to see if the parents are making the right decision on the education of their children.
Je veux me coucher dans l'herbe et regarder le ciel pendant des heures.
I want to lie in the grass and watch the sky for hours.
Le risque de souffrir longtemps avant de mourir était si élevé qu'il équivalait à jouer à la roulette russe dans la chambre à coucher de presque tout le monde.
The risk of long term suffering and death was so certain it was like playing Russian roulette with a bullet in virtually every chamber.
Je ne pourrais aller me coucher en pensant que j'aurais permis une telle chose.
I could not go to bed and allow them to do that.
J'aurais peut-être aussi bien fait d'aller me coucher et rattraper le sommeil perdu.
Maybe I would have done myself more good had I gone to bed and caught up on my sleep, but I just could not do that.
Combien de temps s'est-il écoulé depuis que M. Trudeau nous disait que l'État n'a rien à faire dans la chambre à coucher des gens?
How long ago was it that Mr. Trudeau told us the state had no business in the bedrooms of the nation?
Le Parti réformiste aime mettre son nez dans les chambres à coucher et les cuisines des Canadiens et dire à ceux-ci avec qui ils peuvent dormir, qui ils peuvent aimer et avec qui ils peuvent partager leur vie.
The Reform Party likes to stick its nose into people's bedrooms and kitchens and tell them whom they can sleep with, whom they can fall in love with and whom they may choose as a life partner.
Au Canada, nous avons maintenant des gouvernements qui gèrent d'une telle façon qu'ils découragent en quelque sorte les gens de courir des risques, de faire des choses inhabituelles, de travailler dur, de se lever tôt et de se coucher tard parce qu'ils travaillent dur toute la journée.
We now have a string of governments that has arranged the affairs of the country in such a way that the motivation for people to take risks, to do things that are unusual, to work hard, to get up early and to go to sleep late because they are working hard all day, has been somewhat taken away.
C'est comme ça qu'ils peuvent se coucher et dormir le soir.
That way, they can go to bed and sleep at night.