Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

chantier

Définition de chantier

Nom commun

Lieu où l’on range, où l’on entasse des piles de gros bois à brûler, de bois de charpente, ou de charronnage. (Par extension) (Familier) (Figuré) Désordre. (Par analogie) (Police) Dans le jargon policier, procédure judiciaire frauduleuse ayant pour but de mettre en cause un innocent. (Construction) Lieu où l’on décharge le bois ou la pierre, pour les travailler, afin de pouvoir les employer à un bâtiment. (Par extension) Toute installation dans les industries de construction ou autres. (En particulier) (Marine) Chantier naval, endroit où l’on construit des bateaux. (Marine) Blocs de bois sur lesquels porte la quille d’un vaisseau, d’un navire en construction ou en radoub. Morceaux de bois ou de pierre dont se sert un maçon, un charpentier pour maintenir dans une certaine position le bloc, la pièce de bois qu’il taille ou qu’il équarrit. Pièces de bois couchées en long, sur lesquelles on pose des tonneaux de vin ou d’autre liqueur dans le cellier, dans la cave. (Par analogie) (Marine) Pièces de bois qui servent, sur les navires, à caler les barriques, ballots, etc.

Antonyme de chantier

0 antonymes de 'chantier'

Citations comportant chantier

Sur le chantier de ces valeurs toujours neuves, pour ces combats de chaque jour qui se nomment liberté, égalité, fraternité, aucun volontaire n'est de trop.

François MITTERRAND

Exemples de traduction français anglais contenant chantier

Monsieur le Président, nous célébrons cette semaine la Semaine maritime mondiale et j'aimerais en profiter pour attirer l'attention de tous mes collègues sur l'avenir du chantier maritime de Lévis.

Mr. Speaker, this week we are celebrating World Maritime Week and I want to take this opportunity to draw to the attention of all members the future of the Lévis shipyard.

Il y a un chantier naval à Saint John, au Nouveau-Brunswick, le chantier naval le plus moderne du Canada.

I have a shipyard, the most modern shipyard there is in Canada, in Saint John, New Brunswick.

Quelque 4 000 personnes travaillaient au chantier naval de ma ville, certaines comme plombiers, d'autres comme électriciens.

I had 4,000 people working at my shipyard, some as plumbers, some as electricians.

Ma population est également préoccupée, parce qu'on retrouve à Lévis le chantier maritime de Lévis.

My constituents are also particularly interested, because the chantier maritime de Lévis is in my riding.

C'était le principal chantier maritime au Canada avant l'arrivée au pouvoir des libéraux.

It was Canada's main shipyard before the Liberals arrived.

C'est encore potentiellement le plus grand chantier maritime au Canada.

It still has the potential to be the greatest one.

Eh bien, il n'y a rien, pas un sou, dans ce domaine, pour aider le chantier maritime de Lévis et aussi tous les chantiers maritimes au Canada.

Yet, nothing, not a single penny, was provided in this area to help not only our shipyard in Lévis but also shipyards across Canada.

Le chantier maritime appartenait à la Société de développement industriel, une société d'État québécoise.

The shipyard was the property of the Société de développement industriel, a Quebec crown corporation.

Mais depuis un an et demi, ce chantier appartient à la Dominion Bridge, une société privée.

Dominion Bridge, a private company, took over the shipyard a year and a half ago.

Mais voilà que le chantier maritime de Lévis a changé un peu son orientation.

Then, the shipyard in Lévis underwent a slight change in orientation.

Les mises en chantier ont augmenté de 24 p. 100 par rapport à 1996 parce que les taux d'intérêt sont bas.

Housing starts are up 24% over 1996 because of those interest rates.

Le malheur, c'est que ce sont les travailleurs de chantier naval et leurs familles qui vont souffrir du manque de travail.

The unfortunate part of it is that the people who are suffering in this are those working in the shipyards, the families involved, the lack of work for these people.

Vous vous doutez bien qu'étant donné que ce débat avait lieu dans la grande région de Québec, qu'il était même diffusé apparemment jusqu'aux Îles-de-la-Madeleine et jusque dans la région de Portneuf, la question de la survie du chantier de la MIL Davie à Lauzon avait été soulevée.

You will not be surprised to hear that, since this debate was held in the greater Quebec City area and was apparently broadcast as far away as the Magdalen Islands and the Portneuf region, the question of the survival of MIL Davie Shipbuilding at Lauzon was raised.

Dernièrement, quand ce chantier maritime a été vendu, quand l'actuel gouvernement du Québec a favorisé la prise en charge, par un promoteur privé, de ce chantier maritime, les hommes et les femmes de la MIL Davie ont mis la hache dans leur convention collective, ils ont donné toute la flexibilité pour avoir un cadre propice à la construction

Recently, when this shipyard was sold, when the present Government of Quebec encouraged a private promoter to take it over, the men and women of MIL Davie scrapped their collective agreement and showed their complete flexibility in order to create a climate conducive to building.

C'est bien beau les investissements, mais aujourd'hui le chantier maritime n'est plus compétitif.

The investment is there but now the shipyard cannot compete.

Les carnets de commande sont vides, et le chantier est inactif.

There is no work and it is sitting idle.

Les propriétaires du chantier sont extrêmement frustrés et ils réclament des changements.

The private industry people who own the shipyard are very frustrated and are saying that changes have to be made.

Il est encore en chantier et est régi par une entente intervenue entre le gouvernement fédéral et la province.

It is still in the formation stages and is working under an agreement between the federal and provincial governments.

Monsieur le Président, c'est avec plaisir que j'ai cédé mon tour à la députée de Saint John tout à l'heure, la raison étant qu'il y a un chantier maritime dans son comté tout comme dans le mien, à Lévis.

Mr. Speaker, I was pleased to give up my turn to the member for Saint John earlier, the reason being that there is a shipyard in her riding, as there is in my riding of Lévis.

La mesure à l'étude a été en chantier durant près de trois ans, et tous les intéressés ont contribué à bâtir un solide consensus.

It has been almost three years in the works with, as I say again, much consensus building on the part of all of the stakeholders involved.

Voici un exemple: la Caisse a avancé 16 milliards de dollars pour financer le chantier de la baie James, aidant ainsi à la création de plusieurs dizaines de milliers d'emplois pour les Québécois.

For example, the Caisse put up $16 billion to fund the James Bay project, thus helping create tens of thousands of jobs for Quebeckers.

En terminant, je réitère mes félicitations à tous ceux et celles qui ont participé chez nous, au Québec, partout au pays, au plus beau chantier de solidarité du XXe siècle.

In closing, I again congratulate all those who took part, at home in Quebec, and throughout the country, in the finest undertaking of solidarity of the 20th century.

Les mises en chantier ont augmenté de 16 p. 100 en 1997.

Housing starts were up by 16% in 1997.

Monsieur le Président, dans mon comté, il y a un immense chantier maritime, j'oserais dire d'égale importance à celui situé dans la circonscription de la députée de Saint John.

Mr. Speaker, in my riding, we have a huge shipyard that is as big as the one in the riding of the hon. member for Saint John.

Les gens de Lévis que je représente, ceux qui travaillent au chantier maritime de Lévis, trouvent cela épouvantable eux aussi de voir le peu d'importance que ce gouvernement accorde au domaine maritime.

The people of Lévis whom I represent, the workers at the Lévis shipyards, are also shocked by the low priority this government gives to shipping.

Je pense aussi au chantier maritime de Lévis.

The Lévis shipyards come to mind.

Le Québec a accepté de fermer la Canadian Vickers à Montréal et la MIL à Sorel, pour ne garder, entre autres, que le chantier maritime de la MIL Davie à Lévis, en banlieue de Québec, ainsi que d'autres chantiers maritimes qui sont très agressifs et qui sont capables de concurrencer sur le marché international.

It agreed to shut down Canadian Vickers, in Montreal, and MIL, in Sorel, and to keep only the MIL Davie shipyard, in Lévis, across from Quebec City, and some other very successful shipyards that can compete on the international market.

On peut parler du chantier maritime Verreault aux Méchins ainsi que du chantier maritime de M. Hamel à l'Île-aux-Coudres.

These include the Verreault shipyard, in Les Méchins, and Mr. Hamel's shipyard, on l'Île-aux-Coudres.

On a déjà eu l'occasion de rencontrer Mme Verreault, de Verreault Navigation, un chantier naval à Les Méchins.

We already had the opportunity to meet Mrs. Verreault, from the Verreault Navigation shipyard, in Les Méchins.

Dans ma circonscription de Lévis, il y a un chantier maritime et je suis aussi très préoccupé par cela.

There is shipbuilding in my riding of Lévis and this therefore concerns me a great deal as well.

Voir plus