chaleur
Définition de chaleur
Nom commun
Qualité de ce qui est chaud, sensation produite par un corps chaud. (Par extension) Sensation de chaleur qui ordinairement est incommode. Température produite par l’action du soleil ou de toute autre cause. (Familier) Énergie calorifique. (Figuré) Ardeur, feu, véhémence des passions, des sentiments ou de ce qui sert à les manifester. (Au pluriel) (Populaire) Œstrus.
Synonyme de chaleur
17 synonymes de 'chaleur'
ardeur , bouillonnement , feu , exaltation , flamme , fougue , passion , enthousiasme , véhémence , élan , emportement , vivacité , impétuosité , animation , frénésie , fièvre , fanatisme .
Antonyme de chaleur
10 antonymes de 'chaleur'
apathie , dureté , frigidité , froideur , froidure , gel , glace , imperturbabilité , indifférence , langueur ,
Citations comportant chaleur
L'être aimé dans ce monde dissous est devenu la seule puissance qui ait gardé la vertu de rendre à la chaleur de la vie.
La chaleur dilate les corps. C'est pourquoi les jours sont plus longs en été qu'en hiver.
La clémence est autant agréable aux hommes qu'une pluie qui vient sur le soir, ou dans l'automne, tempérer la chaleur du jour ou celle d'une saison brûlante, et humecter la terre que l'ardeur du soleil a desséchée.
Les vieux amis sont comme les vieux vins qui, en perdant de leur verdeur et de leur montant, gagnent en chaleur suave.
On va chercher dans les sectes un peu de cette chaleur que produisent les inquiétudes et les désarrois partagés dans un monde gagné par le froid de l'indifférence.
Orthographe. La science qui épelle avec l'oeil à la place de l'oreille. Défendue avec plus de chaleur que de lumière par quelques échappés d'asiles.
Plaisirs physiques et douleurs physiques. D'abord et surtout les plaisirs sexuels, mais aussi celui de manger et de boire, de rester nu dans un bain chaud, de gratter un endroit qui démange, d'éternuer et de péter, de passer une heure de plus au lit, de lever le visage vers le soleil par un doux après-midi de fin de printemps ou de début d'été et de sentir la chaleur
Radium. Minéral qui produit de la chaleur et qui stimule chez le scientifique l'organe qui le rend idiot.
Exemples de traduction français anglais contenant chaleur
Parce que, contrairement à la question des ministores, ces produits n'étaient pas nécessairement soumis à une chaleur intense ou à la lumière du jour et, par conséquent, n'allaient pas émettre ce poison qu'est le plomb.
Something to do with the fact that unlike the miniblind issue, these products were not necessarily subject to high heat intensity or to sunlight and therefore were not going to release that lead poisoning.
Il suffit de la chaleur que dégagent leurs mains pour qu'elles explosent et leur arrachent un membre, notamment un bras.
The mere heat of their hands would detonate them and they would lose a limb such as an arm.
Je me demande comment il se fait que vos propos ne dégagent pas cette impression de chaleur et de conciliation que je devrais ressentir venant de vous, les réformistes.
I wonder why I am not feeling the warm fuzzy stuff that I am supposed to be feeling from you people.
Cette différence de 265 degrés s'explique par le rayonnement solaire, source de chaleur de la planète, et les gaz à effet de serre dans l'atmosphère terrestre.
The difference is explained by the impact of the sun's radiation as a source of global warmth and the effect of greenhouse gases in the earth's atmosphere.
Plus précisément, l'étude stipule que les vagues de chaleur causées par le réchauffement planétaire accroîtront «les maladies et la mortalité, particulièrement chez les jeunes, chez les personnes âgées, les malades chroniques et les individus à la santé fragile.»
More specifically, the study provides that the heatwaves caused by global warming will raise the rates of death and disease particularly among young people, old people, the chronically ill and those whose health is fragile.
Ces gaz empêchent la chaleur du soleil de retourner dans l'espace et provoquent un réchauffement graduel des températures.
These gases prevent the sun's heat from returning into space and cause a gradual rise in temperatures.
Nous brûlons toutes sortes de choses et cela dégage du bioxyde de carbone, un gaz très simple mais qui a une propriété incroyable, celle de conserver la chaleur autour de la planète.
We have been burning all sorts of things and this gives off carbon dioxide, a very simple gas but one with the incredible property of holding heat around the planet.
C'est l'un des gaz à effet de serre qui emprisonne la chaleur dans l'atmosphère.
This is one of the greenhouse gases which traps heat in the atmosphere.
Rien de ce que nous faisons ici, à la lumière du jour, à la surface, ne leur permettra jamais de voir l'aube se lever, d'embrasser un enfant, de sentir la chaleur de leur épouse endormie dans leur bras.
Nothing we do here on the surface in the sunlight will ever again let them feel dawn, a child's hug, the warmth of their wife asleep in their arms.
Parmi les critiques, on condamne le fait que Santé Canada n'ait pas procédé à des tests d'exposition à la chaleur et à la lumière, alors que plusieurs produits étudiés étaient destinés à un usage extérieur.
Among other criticism, Health Canada is condemned for not having conducted heat and light exposure tests on the products, when several of them were designed to be used outdoors.
Tony Yanakis dégageait une chaleur humaine qui a conquis tous ceux qui ont siégé en même temps que lui à la Chambre.
Tony Yanakis I found had a warmth about him that endeared him to all of us who served with him in this House.
Il faisait froid et il faisait noir, mais nous savions que la chaleur et les encouragements de tous les Canadiens nous accompagnaient pour nous réconforter dans ce moment de grande difficulté.
It was cold and it was dark but we knew we had the warmth of all Canadians and their enlightened spirit to cheer us up in that great moment of difficulty.
La perte de l'énergie électrique dans une région rurale entraîne non seulement une perte de chaleur et d'électricité, mais cela signifie également qu'on ne peut plus compter sur l'eau ni le téléphone, ce qui fait que les communications sont difficiles à un moment où elles sont tout à fait essentielles.
Loss of power in a rural area results in not only a loss of heat and electricity but also means no water and no telephone, resulting in a situation where communication is difficult at a time when it is most critical.
Ils ont été impressionnés par l'accueil et la chaleur manifestés par les sinistrés et, surtout, par leur grande compréhension face à la crise.
They were impressed by the warm welcome they received from storm victims, and especially by their great understanding in the face of the crisis.
Lorsque j'entends les députés réformistes intervenir, il y a toujours une certaine chaleur dans leurs propos, car ils parlent généralement de leur propre situation familiale.
When I hear members of the Reform Party speak, there is always a certain amount of warmth because they usually refer to their own family situations.
Le Canada a investi 800 000 $ pour établir que l'exposition à une chaleur de 56 degrés centigrades pendant 30 minutes tuait le nématode du pin.
Canada invested $800,000 to determine that 56° centigrade for 30 minutes was the temperature that pinewood nematode dies.
Le Canada maintient toujours que le traitement par la chaleur restreint indûment le commerce, étant donné les risques réels.
To this day Canada continues to maintain that heat treatment is unduly trade restrictive based on the actual risk.
Le traitement à la chaleur du bois est une opération coûteuse qui rend le Canada moins compétitif dans le secteur forestier.
Steam treatment of wood is an expensive process affecting Canada's competitiveness with respect to forest products.
Un trou pratiqué dans le plafond permettait à la chaleur de monter à l'étage.
There was a hole in the ceiling that allowed the heat by convection to go upstairs.
À leur arrivée au Québec, tous ont été reçus avec beaucoup de chaleur et d'amitié par leurs nouveaux voisins.
Landing in Quebec, they were welcomed and received warmly and cared for by their new neighbours.
Lorsque les gens parlent de Bill Scott, c'est avec chaleur et affection.
When people speak of Bill Scott they speak with warmth and affection.
Elle a accueilli de nouveaux citoyens canadiens avec la chaleur et l'amitié qu'ils méritaient.
She has greeted our new citizens with the warmth and friendship they deserve.
Avec le réchauffement des zones glaciales dans les régions du Nord, les glaciers blancs vont fondre-on sait que le blanc réfléchit la chaleur-et la chaleur sera davantage attirée vers la terre plus foncée et la végétation.
As the heat rises in the glacial areas in the northern regions, heat deflects off of white and when the white glacier melts the heat will be attracted to the darker ground and the vegetation under that glacial melt.
Dans un milieu climatique chaud, les vêtements doivent être conçus pour aider le personnel à éviter de nombreux problèmes liés à la chaleur excessive comme les crampes, la syncope, l'épuisement et les attaques.
In hot climates, clothing is designed to help personnel avoid the many problems associated with overheating like cramps, syncope, exhaustion and stroke.
J'exhorte tous les députés, et surtout les députés ministériels qui ont défendu avec tellement de chaleur les droits des victimes, à justifier leur appui au projet de loi C-68, à appuyer ce projet de loi de concert avec les députés de l'opposition.
I urge all hon. members of the House, especially the government members who spoke so passionately in favour of victims rights, to justify their support for Bill C-68, to join with opposition members in supporting the bill.
Vu la chaleur de la réception qui m'a été faite, j'ai confié aux membres du Congrès un de mes anciens rêves.
Because of the warmth of the reception I received, I felt I should share a secret with members of the Congress.
Cette exigence ne tient aucunement compte du fait que nous pouvons subir des conditions de chaleur et de sécheresse intenses au cours de l'été, comme ça a été le cas cette année et que les bûcherons se sont vu interdire l'accès des forêts de la Colombie-Britannique pendant des mois en raison des dangers d'incendie.
This is regardless of the fact that we can face burning hot, dry summers like this summer where loggers were banned from the British Columbia forests for months due to the extreme fire hazards.
Le mieux serait de supprimer la chaleur sous l'autocuiseur.
The best thing would be to remove the heat under the pressure cooker.
Avons-nous déjà pris des dispositions pour supprimer la source de chaleur sous l'autocuiseur?
Have we ever taken action to remove the heat under the pressure cooker?
Compte tenu de la chaleur et des nombreux projets de loi à approuver avant l'ajournement de la Chambre pour l'été, des députés ont fait remarquer que le projet de loi C-82 n'était pas la mesure la plus importante à étudier.
In the heat of the moment, if members will pardon the pun, and faced with a large number of bills to approve in the final days before the House recessed for the summer, some members of parliament observed that Bill C-82 was not the most important piece of legislation before them.