Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

capital

Définition de capital

Adjectif

Qui est principal. (Vieilli) Qui a rapport à la tête. (Figuré) Qui est en tête.

Nom commun

Principal d’une dette, d’une rente. Fonds commercial ou industriel, sommes que l’on fait valoir dans quelque entreprise. (Par extension) Produits accumulés d’un travail antérieur. Dans ce sens, on l’oppose souvent au travail actuel. Somme de richesses que possède un individu, une nation. (Finance) (Au pluriel) Sommes en circulation, quantités considérables d’argent, valeurs disponibles. (Parfois) Capitalisme.

Citations comportant capital

En permettant aux uns de duper les autres, la naïveté est un élément trop capital du bonheur humain, pour qu'on ne lui doive pas de l'indulgence.

Henry de Montherlant

La liberté est un bien précieux, mais il faut avoir un petit capital d'exploitation pour la cultiver.

Tristan BERNARD

Le capital est chatouilleux et timides sont les prêteurs d'argent.

Rudyard KIPLING

Le public est le capital d'un cinéaste indépendant.

Claude Lelouch

Les parents qui attendent de la reconnaissance de leurs enfants sont comme ces usuriers qui risquent volontiers le capital pour toucher les intérêts.

Franz Kafka
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant capital

Les gouvernements ont un rôle capital à jouer pour appuyer la science, la technologie et la création du savoir.

Governments have a crucial role to play in supporting science, technology, and the creation of knowledge.

Le Canada a joué un rôle capital dans l'adoption de la résolution visant à éliminer les stocks de mines terrestres à l'échelle mondiale.

Canada has played a pivotal role in the resolve to eliminate global stocks of landmines.

Il est capital de travailler tous ensemble pour renverser la tendance.

It is absolutely critical that we all work together to reverse that trend.

Pourquoi ne pas réduire les impôts sur les gains en capital pour accroître l'investissement et la productivité, pour récompenser les gens qui prennent des risques dans notre économie?

Heaven forbid, what about cutting capital gains taxes to increase investment and productivity, to reward people for taking risks in our economy?

Vous y trouverez, noir sur blanc, que cette augmentation se retrouve dans les dépenses de fonctionnement et de capital et qu'elle est due aux indemnités de départ payées aux employés mis à pied par le ministère et ses organismes, et non pour promouvoir la culture.

You will see, in black and white, that the increase went to operating expenditures and capital expenditures and that it was used for severance packages given to employees laid off by the department and its agencies and not for the promotion of cultural endeavour.

Il a annoncé qu'il est en train de regagner sa capacité d'investir, non seulement dans la croissance économique, ce qu'il va continuer de faire, mais aussi de plus en plus dans le développement de la société canadienne et de ses ressources humaines-des hommes, des femmes, des jeunes-qui constituent le principal capital de la société canadien

It has indicated that it is now again able to invest not only in economic growth, which it will continue to do, but increasingly in the development of Canadian society and of its human resources-men, women, and young people-the primary capital of Canadian society.

Lorsqu'on impose les gains en capital au même taux que les revenus ordinaires, on fait fi des risques qu'un investisseur ou un entrepreneur prend et sans lesquels notre économie stagnerait.

Taxing capital gains at the same rate as ordinary income ignores the element of risk that an investor or entrepreneur brings to business, without which our economy would be stagnant.

Cela est capital pour le bien-être de tous.

That is a critical priority for the welfare of all.

Aussi engagé soit le député à l'égard d'une réduction des impôts-j'ai travaillé dans ce sens-aussi déterminé suis-je de m'assurer que le capital humain qui a déjà beaucoup souffert, les gens qui sont au bas de l'échelle des revenus et qui n'ont pas de porte-parole ici depuis longtemps, seront entendus.

As passionately committed as the member is to tax reduction, and I have done some work in this area, I am passionately committed to making sure that the human capital that has been through a lot of suffering, those people at the lower end of the income spectrum who have not had a voice in this Chamber for a long time, I am going to be with that voice.

Dans ma propre collectivité, et je sais que le député me croira, il y a le capital humain qu'il est très important d'entretenir par la formation et le recyclage.

In my own community, and I know the member will believe me when I say this, I have human capital, which is a very important thing to nurture, training and retraining.

Ce qui importe avec le capital humain, c'est de savoir ce que nous voulons créer.

The important thing about human capital is what do we want to create?

Je suis très fier de faire partie d'un gouvernement qui, dans le discours du Trône, parle de dépenses d'investissement et d'investissement dans le capital humain.

I am very proud to be part of a government that talks in the throne speech about investment spending and investment in people.

Il n'a consacré que quelques paragraphes pour affirmer son prétendu rôle capital dans ce domaine.

The government only included a few paragraphs to affirm its supposedly crucial role in that area.

Nous croyons beaucoup dans la nécessité d'investir dans le capital humain.

We believe very much in investing in Canada's human capital.

Ce qui est très important, cependant, c'est le capital d'exploitation, c'est-à-dire la capacité d'utiliser ce capital pour l'exploitation de l'entreprise de sorte que nous puissions payer les intérêts sur les hypothèques et rester en affaires d'une façon très productive et très progressive.

But what is very important is the operating capital in terms of being able to use that capital to operate so we can pay the interest on our mortgages and remain in business in a very productive and progressive way.

Voici une société de la Couronne, dont les actions sont détenues par le gouvernement et dont les administrateurs sont nommés par le gouvernement fédéral avec l'approbation des gouvernements provinciaux, qui va gérer jusqu'à 130 milliards de dollars de capital de placement au cours des dix prochaines années.

We have a crown corporation, the shares of which are held by the government, run by directors appointed by the federal government and acceptable to provincial governments, which will be managing up to $130 billion of investment capital within 10 years.

D'abord, cela va offrir plus de capital pour les petites et moyennes entreprises.

It is going to provide more capital for small and medium size business.

En modifiant ainsi le régime, on va peut-être faire baisser les taux d'intérêt et rendre davantage de capital engagé disponible pour les petites entreprises qui vont créer des emplois.

Through this fund process the possibility is there for lower interest rates and also we have created the availability of more debt and equity capital for small businesses which will create jobs.

Pour revenir sur ce que je disais hier, il est capital de comprendre que la loi, qui a vu le jour il y a 30 ans, avait besoin de quelques rajustements pour l'adapter à la situation actuelle.

In the review of what I talked about yesterday it is critical to understand that the legislation which started 30 years ago needed some upgrading to be brought into the reality of today's society.

Il s'agit d'un fonds à capital fixe.

Le ministre libéral a affirmé que notre rendement du capital investi allait être amélioré par suite de la mise en place du nouvel Office d'investissement du régime de pensions du Canada nommé par le Cabinet.

The Liberal minister said they are going to get a better return on investment by setting up a new CPP investment board appointed by cabinet.

Comment ce gouvernement peut-il ne pas avoir les mains liées par tant de générosité du grand capital canadien?

How can this government not have its hands tied by all this generosity on the part of corporate Canada?

Ce qui est honteux, c'est d'essayer de se faire du capital politique à coup d'allégations non fondées.

What is shameful is to try to make political capital when you do not have any proof.

Seront-ils tenus de divulguer leurs plans de dépenses en capital pour que la collectivité locale puisse en prendre connaissance et avoir son mot à dire?

Will they be required to disclose their capital expenditure plans for local community input and review?

Ils semblent oublier que la suppression de l'exemption à vie pour gains en capital a été éliminée, laquelle a rapporté jusqu'à 415 millions de dollars au cours d'une année donnée.

They seem to forget that the lifetime capital gains exemption was eliminated, which at its high point brought in $415 million in a given year.

Au cours de leur vie, particulièrement dans des centres comme Toronto et Vancouver, ces gens verront leurs propriétés prendre de la valeur, c'est-à-dire qu'ils réaliseront des gains en capital sur leur résidence principale.

Over the lifetime of those people by virtue of property appreciation particularly in centres like Toronto and Vancouver, they have seen their wealth accumulate by virtue of capital gains on their principal residence.

Le présent protocole est le quatrième se rapportant à la Convention Canada-États-Unis en matière d'impôts sur le revenu et le capital que l'on appelle communément la Convention Canada-États-Unis en matière d'impôts.

This is the fourth protocol to the convention between Canada and the U.S. with respect to taxes on income and on capital, commonly known as the Canada-U.S. tax treaty.

Parmi les privilèges de la Chambre, aucun n'est plus capital que celui de se fixer à elle-même des règles de procédure et de les appliquer.

The most fundamental privilege of the House as a whole is to establish rules of procedure for itself and to enforce them.

Alors, ces divers types de coopératives reposent sur des principes coopératifs qui insistent sur des aspects différents de la mise en commun d'un capital et, dans le cas des travailleurs, de la mise en commun d'une entreprise qui fournit du travail.

So these various kinds of co-operative operate on co-operative principles having to do with the various aspects of pooling capital and, in the case of workers, pooling the activities of an enterprise supplying work.

Je reconnais, je l'ai dit, qu'on a cherché à moderniser la Loi sur les coopératives et à permettre aux coopératives d'aller chercher du capital frais sur le marché, mais sans rompre avec l'esprit.

As I said, I do realize that the intent was to update the Canada Cooperatives Act and enable co-operatives to secure new capital on the market, without interfering with the spirit of the legislation.

Voir plus