Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

bulletin

Définition de bulletin

Nom commun

Petit papier sur lequel on donne par écrit son vote pour concourir à une élection ou à une délibération. Petit écrit par lequel on rend compte chaque jour de l’état actuel d’une chose qui intéresse le public. Petits billets ou écrits servant à constater certaines choses.

Antonyme de bulletin

0 antonymes de 'bulletin'

Citations comportant bulletin

La différence entre le peuple et le public, c'est que le public paye... mais à l'usage, on s'aperçoit qu'un billet de théâtre est souvent moins coûteux qu'un bulletin de vote.

Guy BEDOS

Plus aucun citoyen ne croit qu'il puisse aujourd'hui changer concrètement sa vie, sa propre vie, par son bulletin de vote.

François BAYROU

Un bulletin de vote est un ticket de spectacle.

Dieudonné

Exemples de traduction français anglais contenant bulletin

Comme nous allons maintenant commencer à voter, je rappelle aux honorables députés qu'ils doivent écrire le prénom et le nom de leur candidat en lettres moulées sur le bulletin de vote.

As we are now going to commence voting, I would remind the honourable members to print the first and last names of their candidate on the ballot paper.

Le greffier donnera un bulletin à chaque député.

The Clerk will issue to each member a ballot paper.

(Les députés reçoivent leur bulletin de vote, qu'ils remplissent en secret dans les isoloirs.)

(Members were issued ballots and marked their ballots in secret at voting stations)

Tous les députés ayant voté, j'ordonne au greffier de procéder au dépouillement du scrutin une fois que j'aurai déposé mon bulletin de vote.

All members having voted, I do now instruct the Clerk to proceed with the counting of the ballots after I have cast my ballot.

Les noms que je viens de mentionner figurent sur le deuxième bulletin de vote.

The names just announced are on the second ballot.

Pendant que le greffier descelle le paquet de bulletins de vote, j'informe la Chambre que le deuxième bulletin sera d'une couleur différente et que la liste des noms des candidats à ce tour de scrutin a été déposée dans chaque isoloir.

While the Clerk is unsealing the ballots, the Chair would like to indicate that the second ballot will be of a different colour and that the list of names of candidates on this ballot has been placed in each polling station.

Si personne d'autre ne souhaite voter ou déposer un bulletin de vote, j'ordonne au greffier de procéder au dépouillement du scrutin.

If there are no more members in the chamber wishing to vote or cast a ballot, I instruct the Clerk to proceed with the counting of the ballots.

Ce bulletin de vote sera d'une couleur différente.

This ballot will be of a different colour.

(Les députés reçoivent leur bulletin de vote, qu'ils remplissent en secret dans les isoloirs.)

(Members were issued ballots and marked their ballots in secret at voting stations.)

Alors, vous me permettrez de douter un peu de la bonne volonté de partenariat du gouvernement d'en face lorsqu'on voit la note sur le bulletin de passage que le vérificateur général leur a donnée et leur attitude de gestion dans les autres dossiers.

Therefore, allow me to question the government's will to establish a partnership, given the marks it received from the auditor general and its attitude regarding management in other areas.

Une fois de plus, le Président Fraser a jugé, le 25 mars 1991, que cela ne constituait pas une question de privilège, appuyant sa décision sur le fait que le bulletin d'information précisait que les renseignements contenus n'étaient que des propositions.

Speaker Fraser once again ruled on March 25, 1991 that it did not constitute a point of privilege, on the grounds that the newsletter indicated that the information it contained were proposals only.

En fait, à mon réveil hier matin, j'ai entendu au bulletin de nouvelles d'une station de radio d'Ottawa la blague que voici.

In fact, yesterday morning when I woke up here in Ottawa to early morning news on one of the stations, before, here is what the joke of the morning was.

Pour la première fois en 39 ans, le nom de Frank McKechnie ne figurera pas sur le bulletin de vote, aux élections municipales du 10 novembre. Les électeurs regretteront vraiment son absence.

The municipal election on November 10 will be the first time in 39 years without Frank McKechnie's name on the ballot.

Lorsque je lis un bulletin d'information émis à l'intention des employés qui fait état des longueurs du règlement en cas de refus de l'offre patronale, je ne peux m'empêcher de penser qu'il s'agit bel et bien de tactiques d'influence.

When I read an information bulletin issued to employees, which points out how the settlement process will drag on if the employer's offer is rejected, I cannot help thinking that this is a tactic intended to influence their decision.

Nous avons eu dans l'ouest un scrutin bidon où les bureaucrates et autocrates d'Ottawa ont refusé aux agriculteurs la possibilité de cocher sur un bulletin de vote un choix pour lequel ils auraient été nombreux à opter, à savoir un système de commercialisation double.

We had this phoney ballot over there in the west where instead of giving the farmers an opportunity to check on the ballot a choice which many of them would have chosen, namely a dual marketing system, that was refused to them by these bureaucrats and autocrats here in Ottawa.

Ce que les agriculteurs auraient souhaité en fait ne figurait pas sur le bulletin de vote.

What the farmers actually would have liked was not on the ballot.

Le ministre profitera-t-il de cette conférence pour veiller à ce que le premier ministre s'y présente en y voyant davantage qu'une occasion de filmage pour bulletin télévisé?

Will the minister ensure that the prime minister goes to that meeting and makes it into something more than a photo op?

J'ai sous la main le bulletin que j'ai envoyé à mes électeurs en décembre 1994. J'y consultais mes électeurs au sujet des changements au Régime de pensions du Canada.

I have my householder here from December 1994, in which I consulted the constituents of my riding about changes to the Canada pension plan.

Je ne crois pas qu'on doit inscrire sur le bulletin de vote le libellé technique et juridique.

I am not of the view that the technical and legal language needs to be on the ballot.

Cet électeur attire mon attention sur un article qui figure en page 2 de l'édition d'hiver du bulletin de nouvelles no 27 de Revenu Canada sur la TPS-TVH et qui porte sur la situation fiscale des salades.

It brings to my attention an article on page 2 of Revenue Canada's winter 1997 GST-HST News, No. 27, entitled ``Tax Status on Salads'.

Monsieur le Président, le ministère des Finances publie un bulletin mensuel intitulé La revue financière .

Mr. Speaker, the finance department publishes a monthly newsletter called the Fiscal Monitor .

Monsieur le Président, en 1996, un bulletin d'informations de CTV a fait état de la vulnérabilité des Forces canadiennes à l'égard des armes chimiques et bactériologiques.

Mr. Speaker, in 1996 CTV news exposed the Canadian forces vulnerability to chemical and germ warfare.

Le bulletin de vote comportait deux questions claires.

The two questions on the voting ballots were direct.

Allons-nous demander à ceux qui atterrissent à Montréal de signer une carte ou de remplir un bulletin de vote dès qu'ils sortent de l'avion?

When they land in Montreal are we going to run up and get them to sign a card or cast a ballot as they leave the airplane and come down the ramp?

Nous avons envoyé au député quelque chose que, nous l'espérons, il mettra dans son bulletin parlementaire.

We sent something to the member which I hope he will put in his householder.

L'espace sera également partagé entre les deux camps, dans un bulletin qui sera distribué dans tous les foyers de ma circonscription.

Equal space will then be given to each side in a householder that will go to every house in my riding.

En d'autres termes, disons qu'un employeur enfreint une partie technique du processus d'accréditation, en affichant quelque chose au babillard alors qu'il n'aurait pas dû le faire ou en affirmant une fausseté dans le bulletin de l'entreprise que certains jugent comme un affront au mouvement syndical, si le conseil juge que le processus n'a p

In other words, if some employer breaks some technical portion of the certification process, in other words they put up a poster on the bulletin board and they should not have done it or they said something wrong in their company newsletter and somebody feels that it is causing an affront to the union organization movement, if this board decides that has happened, it is a done deal.

Ce que dit le député provient d'un bulletin de nouvelles radiophoniques erroné, et nous avons publié un rectificatif.

What the hon. member is saying is based on an incorrect radio news report and there has been a correction sent out.

Dans son dernier bulletin intitulé Info-parents, la Commission nationale des parents francophones affirme, et je cite: «Ce qu'on constate, c'est qu'on se dirige vers un Canada où d'ici 10, 15 ou 20 ans, il n'y aura plus de réelle francophonie pancanadienne si les choses ne changent pas.

In its last bulletin, entitled Info-parents , the Commission nationale des parents francophones said, and I quote ``What is apparent is that, in 10, 15 or 20 years, unless things change, we are headed for a situation in which there will no longer really be a pan-Canadian francophone presence.

-Monsieur le Président, avec l'appui de la députée de St.Paul's, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre une modification à la Loi électorale du Canada dans le but de donner aux électeurs le choix d'indiquer sur leur bulletin de vote qu'ils ont décidé de

Mr. Speaker, with the support of the distinguished member for St. Paul's, I am glad to introduce an amendment to the Canada Elections Act, the purpose of which is to give voters the option of indicating on their ballots that they choose not to support any of the candidates listed on the ballot.

Voir plus