assistance
Définition de assistance
Nom commun
Présence. — Note : Il est surtout usité en parlant de la présence d’un officier public ou d’un ecclésiastique dans quelqu’une des fonctions de leur ministère. (Courant) Public, ensemble des personnes assemblées en un lieu. Aide, secours. (Religion) Dans quelques ordres religieux, état ou province où se trouve celui qui assiste le général ou le provincial de son ordre.
Citations comportant assistance
Les hommes sont nés pour une mutuelle assistance ; la colère est née pour la destruction commune.
Mieux vaut donner à un faux pauvre que refuser son assistance à un vrai.
Exemples de traduction français anglais contenant assistance
Le protocole ajoute aussi à la convention un article prévoyant une assistance mutuelle pour la perception des impôts dans chacun des pays.
The protocol also introduces a new article in the convention providing for mutual assistance in the collection of taxes in each country.
L'État fournit une assistance adéquate pour aider les parents à élever l'enfant.»
States shall render appropriate assistance to parents in the performance of their child-rearing responsibilities''.
Ainsi, la Convention prévoit-elle que chaque État partie à le droit de chercher à obtenir et à recevoir une assistance d'autres États parties, si possible et dans la mesure du possible.
The convention gives each state party the right to seek and to obtain assistance from other signatory states, if possible and insofar as possible.
Les États parties qui sont en mesure de le faire s'engagent d'ailleurs à fournir une assistance pour le soin aux victimes de mines, mais aussi une assistance au déminage.
The state parties that are in a position to do so commit, moreover, to provide assistance for the care of mine victims, as well as assistance in mine removal.
En effet, le traité engage les parties à porter assistance aux cosignataires sans qu'il soit fait mention d'une limite financière.
A commitment for assistance with no fixed moneys is stated in the treaty.
Le 5 novembre dernier, il y a donc plus d'un mois, la Chambre de commerce de Sept-Îles demandait assistance au ministre des Transports dans sa démarche pour assurer la survie des marchands de la région.
On November 5, in other words a little more than a month ago, the Sept-Îles chamber of commerce requested the assistance of the Minister of Transport in its efforts to ensure the survival of the merchants in the region.
C'est la raison pour laquelle il a pu y avoir une certaine confusion, mais cette réalité m'apparaît très importante, parce que les travailleurs ont eu droit à une assistance beaucoup plus rapide que ce à quoi ils auraient eu droit autrement.
That is why there may have been some confusion, but I think it important that this be known, because workers obtained assistance much more rapidly than they normally would have.
Il s'agit notamment des créances pour assistance ou sauvetage et le reste.
These are primarily claims for salvage, etc.
Nous avons prêté assistance à l'OSCE en assurant la préparation technique des élections, un processus auquel nous avons consacré plus de 6 millions de dollars.
We have assisted the OSCE with the technical preparations for the elections and we have committed over $6 million to this process.
Le Canada a prôné un effort concerté pour identifier ceux qui peuvent et ceux qui veulent rentrer dans leur foyer maintenant et pour s'assurer qu'on leur accorde une attention et une assistance prioritaires.
Canada has been advocating a concerted effort to identify those who can and want to go home now so that they receive special attention and help on a priority basis.
Le gouvernement doit avouer cette défaillance et collaborer avec les provinces et les territoires pour mettre au point un bon ensemble de mesures garantissant à toutes les personnes touchées par cette catastrophe, cette crise, ce drame, une certaine assistance financière, un soulagement compatissant, une indemnisation pour compenser tout ce
It is the responsibility of the federal government to acknowledge that failure and to work co-operatively with all the provinces and territories to come up with a meaningful package that ensures that all who were affected by this disaster, by this crisis, by this tragedy are able to receive some financial assistance, some compassionate relief, some compensation for the havoc that has been
Les femmes, une fois qu'elles ont élevé leurs enfants, ont maintenant une assistance grâce à la réforme de l'assurance-emploi pour réintégrer le marché du travail et elles apprécient cette réforme.
Once women have raised their families, they are now entitled to assistance in re-entering the job market because of EI reform and they are glad of it.
Il dit aux femmes, qui prennent leur congé de maternité, qu'une fois qu'elles ont élevé leurs enfants, elles ont une assistance supplémentaire grâce à l'assurance-emploi.
He says to women who are on maternity leave that once their children are raised they will have some extra assistance through employment insurance.
Cette assistance nous a été très profitable dans les secteurs qui influent sur la transformation, en particulier, les sciences et la technologie, l'enseignement, la législation du travail et les tribunaux.
Critical areas affecting transformation have benefited, including science and technology, places of learning, our labour laws and our courts.
Nous comptons bien que cette assistance se poursuivra.
We look forward to the continuation of this assistance.
Le secteur des organismes de bienfaisance et les Églises ont offert secours et assistance à ceux qui n'avaient pas les moyens de subvenir à leurs besoins.
The community charity sector and the churches provided relief and assistance to those who were beyond their own means to look after themselves.
Le gouvernement peut bien sûr compter sur une assistance judiciaire et il a droit à l'aide juridique, mais nos étudiants canadiens qui sont sans emploi, ont peu de sources de revenus et auront d'énormes dettes à la fin de leurs études devront emprunter de l'argent pour s'assurer une bonne représentation en justice.
When we look at big government today we see that it is certainly represented by legal assistance and has qualified for legal aid, but our own Canadian students who are unemployed, have little revenue and are facing high debts when they exit university are faced with borrowing money to have good representation.
It is time for the Minister of Agriculture and Agri-Food to recognize the severity of this drought and immediately provide assistance to those most in need.
It is time for the Minister of Agriculture and Agri-Food to recognize the severity of this drought and immediately provide assistance to those most in need.
I will be taking the message to my cabinet colleagues that the NISA program, the crop insurance program, in an alteration of what the member's government put in which was GRIP which is gone except in one province, that we recognize we have some tools there for assistance and farm income and we need to review that.
I will be taking the message to my cabinet colleagues that the NISA program, the crop insurance program, in an alteration of what the member's government put in which was GRIP which is gone except in one province, that we recognize we have some tools there for assistance and farm income and we need to review that.
Ils réussissent à survivre, mais ils auraient besoin d'un coup de main supplémentaire, d'une assistance particulière, d'une forme d'aide particulière.
They manage to survive, but they would need an extra hand, particular assistance, a specific kind of assistance.
J'ai demandé aux gens qui étaient en possession de ces documents pourquoi cette personne touchait tant d'argent en assistance sociale et les autres si peu.
I asked the persons who were in possession of these documents why this individual was getting so much money on the welfare program and the others so little.
Le gouvernement de la Nouvelle-Écosse aurait très bien pu s'entendre avec Revenu Canada pour obtenir cette assistance de ce ministère sous sa forme actuelle.
The Government of Nova Scotia could very easily have contracted with Revenue Canada to assist it with its WCB system under the current departmental model of Revenue Canada.