Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

acceptable

Définition de acceptable

Adjectif

Qui peut, qui doit être accepté. (Familier) : correct, passable.

Citations comportant acceptable

Politesse. La plus acceptable des hypocrisies.

Ambrose BIERCE

Une lettre anonyme n'est acceptable que quand son auteur n'est effectivement personne.

Stanislaw Jerzy Lec

Exemples de traduction français anglais contenant acceptable

Est-ce que le premier ministre croit qu'il est acceptable que les Québécois soient les seuls Canadiens qui ne seront pas consultés sur l'unité nationale?

Does the Prime Minister think it is acceptable for Quebecers to be the only Canadians who will not be consulted on national unity?

Je suis heureux que nous ayons ce débat parce qu'il est très important de se demander ce qui est un niveau acceptable en ce qui concerne notre dette totale.

I welcome the debate because it is very important to question what is a fair level of total debt.

De la même manière, on peut présumer qu'il est acceptable d'invoquer l'article 43 pour lever ces restrictions particulières.

Similarly, it is presumably acceptable to use section 43 to remove any such special restrictions.

Par contre, il n'est pas évident qu'il serait acceptable d'invoquer l'article 43 pour soustraire un gouvernement provincial à une restriction donnée alors qu'elle s'applique toujours à tous les autres gouvernements provinciaux, car cela aurait pour effet d'accorder à une province des pouvoirs qui sont en dehors des compétences de toutes les

However it is not clear that it would be acceptable to use the section 43 amending formula to remove a restriction from one provincial government when that restriction is still in place for every other provincial government in the country, since this would have the effect of extending the powers of one province into an area henceforth outside the jurisdiction of any other province.

Les commissaires disent qu'il n'est plus acceptable de maintenir un régime paternaliste et de ne fournir que des programmes qui cultivent la dépendance.

The commissioners identify that it is no longer acceptable for us to continue in a paternalistic way, to provide only programs that create dependency.

Depuis quand est-ce acceptable que des travailleurs de parti aient leur mot à dire dans l'attribution des contrats du gouvernement?

Since when is it okay for party officials to have their fingers in awarding government contracts?

Lorsque nous étudierons ce projet de loi en comité, nous essaierons de voir si nous pouvons le rendre acceptable pour tout le monde.

When we take the bill to committee we will tinker around to see if we can make it agreeable to everybody.

Le compromis acceptable est d'avancer progressivement vers une capitalisation supérieure à celle qui existe maintenant.

The compromise is to move to fuller funding than we have today.

Dans ce système de super REER, le gouvernement devra garantir un revenu de base acceptable au moment de la retraite, soit sous forme d'une rente minimum ou d'un régime d'assistance distinct.

In this system of super RRSPs, the government will have to guarantee an acceptable base income at the time of retirement, in the form of either a minimum pension or a separate assistance plan.

C'est ce qui fait qu'aujourd'hui, le projet de loi sur cet aspect-là est acceptable et que les pilotes souhaitent que le projet de loi soit adopté le plus tôt possible.

Today, this aspect of the bill is acceptable to us, and pilots want to see the bill passed as soon as possible.

Serait-ce jugé acceptable par les autres citoyens canadiens?

Would it pass the judgment of fellow citizens?

Par exemple, quel est le taux d'inflation acceptable pour que de l'autre côté, on ait un taux de chômage qui soit plus raisonnable?

For instance, how high can the rate of inflation be allowed to rise so that, on the other hand, the rate of unemployment can be reduced to a more reasonable level?

Je comprends ce que le député dit, mais je pense que ce qui importe, c'est que lorsque le gouvernement ou n'importe quel député propose un amendement à une motion, on détermine s'il est admissible en vérifiant s'il est acceptable en tant qu'amendement à la motion.

I hear what the hon. member is saying, but I think the point is that when the government or any member moves an amendment to a motion, its admissibility is determined on the basis of whether it is acceptable as an amendment to the motion.

La ministre croit-elle qu'il s'agit d'un coût acceptable à payer pour l'entente de Kyoto?

Does the minister believe that a cost of thousands of dollars per family is an acceptable cost for the Kyoto deal?

Un amendement de ce genre devrait être présenté d'une façon qui soit plus acceptable pour la Chambre des communes.

I think these amendments should be posed in such a way that they are more acceptable to the House of Commons.

Les résultats du référendum et le vote unanime de l'assemblée législative montrent qu'on estime que la modification proposée est assez équitable et acceptable pour permettre de procéder à la réforme.

The results of the referendum and the unanimous vote of the House of Assembly indicate that it feels the proposed amendment strikes a fair and workable balance that allows reform to proceed.

Nous réclamons, non pas des mesures actives pour nos travailleurs miniers, mais nous réclamons une préretraite qui serait acceptable puisque...

We are not asking for active measures for our mine workers, but for an acceptable preretirement package since-

Toutes ces dispositions sont importantes pour que la mesure soit acceptable aux yeux des autochtones du territoire du Yukon.

All these provisions are important to the acceptability of the legislation to aboriginals in the Yukon territory.

C'est une expérience très positive qui a mené à la mise au point d'un régime pétrolier et gazier qui soit acceptable aux gouvernements des premières nations du Yukon, qui sont au nombre de 14, au gouvernement territorial et au gouvernement fédéral.

This has been a very positive experience which has resulted in the development of an oil and gas regime that is acceptable to the Yukon first nations governments, of which there are 14, the territorial government and the federal government.

Au cours des dernières années, les agents fédéraux responsables ont rencontré à plusieurs reprises leurs collègues du gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et les représentants des Gwich'inss et des Dénés et Métis du Sahtu afin d'élaborer une démarche qui soit acceptable pour toutes les parties, pour la création de ces organismes.

These past few years, federal officials met on a number of occasions with their Northwest Territories counterparts and with representatives of the Gwich'in and the Sahtu Dene and Metis to develop an approach to the establishment of these organizations that would be acceptable to all parties.

Est-ce que le solliciteur général trouve acceptable que l'actionnaire principal d'un hôtel fréquenté par des motards criminalisés soit un de ses directeurs de pénitencier?

Does the solicitor general find it acceptable for one of his employees to be the principal shareholder of a hotel popular with biker gang members?

Nous pourrions simplement jouer pour la galerie dans le cas présent, mais nous faisons preuve de sens pratique en cherchant à trouver une solution qui sera acceptable pour toutes les parties au sommet de Kyoto.

We could just grandstand here, but instead we are being very practical in our efforts to find a solution that will be acceptable to everybody in Kyoto.

Comme d'habitude, nous aurons une bonne position raisonnable qui sera tout à fait acceptable pour les Canadiens.

As usual we will have a good and reasonable Canadian position that will be completely acceptable to the Canadian people.

Je ne pense pas qu'un seul député trouve acceptable qu'on prenne le volant après avoir bu, au risque de tuer quelqu'un.

I do not think any member in the House would accept the fact that anyone should drink and drive and kill someone.

Puisqu'une vaste majorité de Canadiens se sont dits favorables à la réduction du taux d'alcoolémie acceptable en vertu du Code criminel, le gouvernement devrait certes prendre des mesures en ce sens.

Since a clear majority of Canadians indicated that they support the lowering of the blood alcohol level as it applies to the Criminal Code, it is something the government should certainly take action on.

Il n'est plus acceptable de prendre le volant après avoir bu une quantité excessive d'alcool.

It is no longer an acceptable social practice to drink an excessive amount of alcohol and get behind the wheel of a vehicle.

Le fait de se mettre dans une position où l'on peut menacer, blesser ou tuer une autre personne est-il acceptable dans certaines circonstances?

Is putting yourself in the position where you can threaten, injure or kill another person acceptable under any circumstance?

Cela serait-il acceptable si le coupable a utilisé son véhicule pour commette un crime?

If the vehicle was used in the commission of a crime, would that be acceptable?

Le 2 juin, les Néo-Écossais ont fait comprendre au gouvernement libéral qu'il n'était pas acceptable de traiter nos aînés avec tant de mépris.

On June 2, Nova Scotians told the Liberal government that it was not okay to treat our seniors with such contempt.

Nous aurons une position qui, nous l'espérons, sera acceptable pour tous les Canadiens.

Our position will, we hope, be acceptable to all Canadians.

Voir plus