Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

vivant

Définition de vivant

Adjectif

Qui est doué de vie. Qui demeure, subsiste. (Figuré) Qui dérive d’une personne en vie. (Figuré) Qui est animé, vif. (Figuré) Exact.

Nom commun

(Au singulier) Période de la vie. Personne qui est en vie. (Par ellipse) Ensemble des organismes doués de vie.

Citations comportant vivant

Ce qui est créé par l'esprit est plus vivant que la matière.

Charles BAUDELAIRE

Dans toute l'étendue du règne animal la conscience apparaît comme proportionnelle à la puissance de choix dont l'être vivant dispose.

Henri Bergson

Il n'y a vraiment que les médiocres qui aient du génie de leur vivant ?

Francis PICABIA

Il vaut mieux donner à son fils le nom d'un chanteur vivant que celui d'un général mort.

Groucho MARX

Je préfère être vivant et en bonne santé que vivant et malade.

Jean-Marie Gourio

L'artiste doit se faire regretter déjà de son vivant !

René CHAR

L'avare dépense plus mort en un seul jour, qu'il ne faisait vivant en cinq années ; et son héritier plus en dix mois, qu'il n'a su faire lui-même en toute sa vie.

Jean de La Bruyère

L'être vivant est surtout un lieu de passage, et l'essentiel de la vie tient dans le mouvement qui la transmet.

Henri Bergson

La mort d'un être vivant n'est que de l'énergie qui se transforme.

Bernard Werber

La terre est un objet vivant parcouru de nomades de plus en plus nombreux.

Jacques ATTALI

Les utopistes n'ont raisonné qu'à court terme. parce qu'ils voulaient à tout prix voir de leur vivant le fruit de leur travail.

Bernard Werber

Pour le chrétien, la vérité est un être vivant, le plus vivant de tous ceux qui furent ou seront jamais ; elle porte un nom, celui du Christ.

André FROSSARD

Qu'est-ce que le vin ? c'est un corps vivant où se tiennent en équilibre les "esprits" les plus divers, les esprits volants et les esprits pondérés, conjonction d'un ciel et d'un terroir.

Gaston BACHELARD
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant vivant

Ces centres apporteront une aide socioculturelle ciblée, et ils fourniront plus de possibilités d'emploi et d'apprentissage aux jeunes Autochtones vivant en milieu urbain.

These will include establishing multi-purpose Aboriginal youth centres that will provide targeted social and cultural support in addition to increasing work and learning opportunities for urban Aboriginal youth.

Il était toujours prêt à conseiller plusieurs comités et il a témoigné devant un comité spécial qui a été créé à la suite de la fameuse sonnerie, témoignage toujours vivant et convaincant dans la critique qu'il faisait de la Chambre des communes.

His counsel remained available to several committees and his testimony was given to a special committee established following the famous ringing of the bells, which remained lively and cogent in his critique of the House of Commons.

Nous chercherons également à répondre aux besoins spéciaux des jeunes autochtones par la création de centres polyvalents pour les autochtones vivant en milieu urbain, centres qui leur offriront un milieu adapté à leur culture, qui pourront encourager les jeunes des premières nations à rester à l'école et à terminer leurs études, et qui leur

We will also seek to address the special needs of aboriginal youth through the creation of urban multipurpose aboriginal youth centres which will provide a relevant cultural and supportive environment capable of encouraging first nations youth to stay in school and complete their education and which will offer career planning and employment opportunities.

À la suite des changements que le gouvernement a apportés à l'assurance-emploi, bien des familles vivant dans ces localités ont dû recourir à l'aide sociale, les prestations d'assurance-emploi leur ayant été refusées faute d'avoir accumulé le nombre d'heures de travail requis.

The government's changes to employment insurance saw many of the families in these communities forced to go on welfare as they did not meet the required hours to qualify for EI benefits.

Nommée ainsi en l'honneur du navire HMS Ajax, qui a navigué pendant la Seconde Guerre mondiale, la ville est un monument vivant aux efforts alliés consentis pendant ce conflit.

Named for the World War II warship HMS Ajax , the town is a living monument to the allied efforts during that time.

En fait, il convient de préciser que le nombre de personnes âgées vivant dans la pauvreté a diminué au fil des ans grâce au RPC. Il faut donc remercier le RPC, comme tous les autres régimes de retraite en général.

As a matter of fact it is fair to point out that thanks to the public pension plan of Canada that the number of seniors living in poverty has decreased over the last number of years and I think it is fair to say thank you to the Canada pension plan, thank you to our pension plans generally.

Nous n'avons pas besoin de vagues promesses concernant l'octroi de bourses en l'an 2000, bourses qui ne seront d'aucune utilité aux étudiants vivant actuellement une situation très difficile.

We do not need some vague promise about a scholarship fund in the millennium which will not help students who are in grave difficulty today.

Il cible les personnes les plus vulnérables de notre société, soit les femmes âgées et les personnes vivant avec une invalidité, pour favoriser ses amis de la rue Bay à Toronto.

He is targeting Canada's most vulnerable people-older women and people with a disability-in favour of his friends on Bay Street in Toronto.

En conséquence, le Canada impose les prestations du RPC qui sont versées à des gens qui vivent aux États-Unis et les États-Unis imposent les prestations de la sécurité sociale américaine dont bénéficient des gens vivant au Canada.

Therefore Canada would tax CPP payments going to people who live in the United States and the United States would tax U.S. social security benefits going to people who lived in Canada.

La modification s'appliquera avec effet rétroactif aux gens vivant au Canada.

This change will be retroactive for people living in Canada.

Cela signifie également que c'était injuste, étant donné que deux personnes vivant l'une d'un côté de la frontière et l'autre de l'autre côté auraient payé des impôts très différents sur des prestations identiques.

It also meant that those rules did not stand the test of tax equity with neighbours receiving similar levels of benefits but paying vastly different levels of taxes on those benefits.

Au cours de la dernière législature, le député a fait partie du comité où nous avons veillé à fournir de l'assurance-emploi pour les localités vivant d'industries saisonnières afin de protéger le gagne-pain de leurs habitants pendant la saison morte.

He sat on the committee in the last parliament where we ensured there would be employment insurance for communities in seasonal industries to protect the livelihoods of those people in the off seasons.

Or, le gouvernement place les pêcheurs de ma circonscription dans une position très défavorable par rapport aux pêcheurs vivant 40 milles de l'autre côté de la baie.

The government is putting fishermen in my riding at a tremendous disadvantage to people 40 miles across the water.

Nous dépendons sur un grand nombre de ressources pour mettre du pain sur la table des familles vivant de la pêche.

We depend on a great number of resources to put bread on the table of families who survive by fishing.

À partir de la base, il a contribué à bâtir un vaste secteur des arts, vivant et diversifié, formé de créateurs et d'organismes disséminés partout au Canada.

From the grassroots up, the council has contributed to building a vast, lively and diverse arts sector of creators and organizations in communities across Canada.

Elle est plutôt un document vivant qui peut être modifié pour tenir compte de l'évolution de notre époque.

Rather, it is a living document that can be adjusted to reflect our changing times.

Il est très important, si nous reconnaissons qu'il s'agit de modifier un document vivant pouvant bel et bien être modifié, de savoir si la population, c'est-à-dire ceux qui seront touchés par les changements, appuie les changements.

It is very important if we accept the fact that they are changing a living document which can be amended, to understand or accept whether the people are behind the changes, the people who will be affected by them.

Il désigne la nation autochtone vivant au Denendeh, dans la vallée du Deh Cho-fleuve Mackenzie-appelé aussi Dehogà par les K'ahsho got'ine.

It has become identified with the first nation settled in Denendeh, in the Deh Cho Valley-the Mackenzie Valley-also called Dehogà by the K'ahsho got'ine.

J'ai parlé avec des membres des communautés autochtones, de simples personnes vivant sur différentes réserves dans ma circonscription.

I have spoken with people from aboriginal communities, the rank and file people on different reserves in my riding.

Ils ont cependant tous oublié que plus d'un million de couples vivant en union libre échappent aux statistiques.

One of the things they all forgot about was the fact that over a million relationships in Canada are common law and totally escape the statistical analysis.

Les gens vivant dans des endroits isolés sont encouragés à ne pas prendre eux-mêmes en main l'application de la loi comme ils ont été obligés de le faire à cause de l'insuffisance des ressources policières et parce qu'ils n'avaient pas de moyen de communiquer avec la police.

People in isolated circumstances are encouraged not to take the law into their own hands as they have had to do in the past because there have not been police resources or a means of communicating with the police.

Soyez assurés que pour les décennies à venir, nous n'aurons pas honte d'avoir mis en place le parc national marin qui nous permet de préserver ce qu'il nous reste de vivant dans tout ce qui nous entoure, mais aussi de favoriser, par le fait même, le développement économique d'une région qui en a grandement besoin.

Rest assured that, in the decades to come, we will not regret having created this national marine park, which enables us to preserve all living things in our environment, but also to promote the economic development of a region sorely in need of assistance.

Le porte-parole de cette association a dit au comité sénatorial que les personnes vivant avec le VIH qui optent pour le suicide assisté étaient forcées, compte tenu de la loi actuelle, de recourir à des moyens de fortune.

Its spokesman said in his evidence before the Senate committee that people with HIV disease choosing assisted death as a medical option are being forced as a result of current legislation to seek backstreet euthanasia.

Chaque province ou territoire peut ensuite prendre la partie du budget d'aide sociale qu'il a réussi à économiser et réinvestir l'argent dans des programmes et des services visant à aider directement les parents vivant de l'aide sociale à se trouver un emploi et les familles à faible revenu à demeurer sur le marché du travail.

Each province or territory can then take its savings in social assistance and reinvest them in programs and services to directly help parents on social assistance move into employment, and low income working families to stay in the labour force.

Même si l'esprit d'entreprise est bien vivant dans ma circonscription, Nepean-Carleton, les chefs de petite entreprise sont souvent exaspérés par la complexité des renseignements fournis par le gouvernement.

While the entrepreneurial spirit is alive an well in my own riding of Nepean-Carleton, there is often frustration among small business owners about the complexity of information provided by the government.

Enfin, je m'en voudrais de passer sous silence les préoccupations des peuples autochtones vivant sur le territoire du Québec.

I must also mention the concerns of the Native peoples living in Quebec.

Deux groupes autochtones représentant les Métis et les Indiens vivant à l'extérieur des réserves se sont dits inquiets des répercussions que pourrait avoir la modification constitutionnelle envisagée.

Two aboriginal groups representing the Metis and Indians living off the reserve have expressed concern over the possible effects of the proposed constitutional amendment.

Autre préoccupation exprimée par ces parents, la division de ces commissions sur des bases linguistiques risque de porter atteinte à l'ingrédient essentiel d'une intégration harmonieuse, à savoir la présence dans les mêmes enceintes scolaires de francophones, d'anglophones et d'allophones qui, en vivant ensemble, apprennent à mieux se connaî

Another concern expressed by these parents is that the creation of linguistic school boards could adversely impact on an essential element of harmonious integration, namely the presence in the same schools of francophones, anglophones and allophones who, by living together, learn to know each other, which results in a better integration of these various groups.

Une constitution, comme nous le rappelle le Conseil privé, est un arbre vivant qui ne cesse de croître.

Constitutions, as the Privy Council reminded us, are living trees that grow with the times.

N'oublions pas que parmi les 15,7 p. 100 d'enfants vivant avec un seul parent, 92,8 p. 100 d'entre eux vivent avec une mère seule et que la vaste majorité d'entre eux, soit environ 70 p. 100 vivent dans la pauvreté.

Let us not forget that, of the 15.7% of children living with a single parent, that parent is their mother in 92.8% of cases, and that the vast majority of them, approximately 70%, live in poverty.

Voir plus