usine
Définition de usine
Nom commun
Établissement pourvu de machines, où l’on travaille des matières premières pour en tirer certains produits.
Synonyme de usine
17 synonymes de 'usine'
affaire , exploitation , fabrique , fonderie , industrie , établissement , manufacture , boîte , atelier , raffinerie , papeterie , minoterie , haut fourneau , grosse affaire , forge , filature , distillerie .
Antonyme de usine
0 antonymes de 'usine'
Citations comportant usine
Hollywood ? c'est une usine où l'on fabrique dix-sept films sur une idée qui ne vaut même pas un court métrage.
La culpabilité est une usine de fausse monnaie. les réussites sont rares, mais moins qu'on ne dit.
La première usine qu'il faut faire en france, c'est une usine à couilles !
Exemples de traduction français anglais contenant usine
Il y a lieu de se poser des questions sur le respect du code ontarien des incendies, les listes d'inventaire, la sécurité, et la décision d'implanter une usine de recyclage à proximité d'un hôpital, d'écoles et d'une zone résidentielle à forte densité.
There are questions of compliance with the Ontario fire code, inventory lists, security, and locating a recycling plant near a hospital, schools and a high density residential area.
Actuellement, notre usine emploie 790 personnes qui travaillent à l'exécution de deux contrats.
Currently our plant employs 790 employees working on two contracts.
Une autre compagnie de ma circonscription, Arriscraft, a également ouvert une usine au Québec.
There is also another company from my riding that opened a plant in Quebec, Arriscraft.
Monsieur le Président, je suis réellement étonné qu'un député réformiste soutienne que le contribuable qui a travaillé dans une usine de Detroit devrait payer moins d'impôt que s'il avait travaillé dans une usine de Windsor.
Mr. Speaker, I am really surprised that a member of the Reform Party would stand and say that because a person has worked in a factory in Detroit they should pay less money than if they worked in a factory in Windsor.
Jamais-et je vais le dire ici à la Chambre-GM va venir installer une usine au Nouveau-Brunswick.
Never-and I will say it in this House-will GM build a plant in New Brunswick.
Elle est propriétaire de la Consumers Co-operative Refineries Limited, de Regina, de sept usines d'aliments fourragers, d'une usine de contreplaqué, d'une scierie et de la chaîne d'épiceries Grocery People Limited.
It owns the Consumers Co-operative Refineries Limited of Regina, seven feed plants, a plywood plant, a sawmill and the Grocery People Limited retail chain.
C'est une localité rurale qui, comme bien d'autres, n'a pas échappé aux effets de la mauvaise gestion de la pêche par le gouvernement, puisque son usine de transformation du poisson a dû fermer ses portes, condamnant ses travailleurs au chômage.
It is just one rural place where as a direct result of the government's fisheries mismanagement the local fish processing plant closed down and left people without work.
Cette usine expédie et exporte des produits du poisson d'une valeur de dizaines de millions de dollars vers diverses régions du Canada, l'Europe et les États-Unis.
It is from these facilities that tens of millions of dollars of fish products are shipped across Canada and exported to places like Europe and the U.S.A.
Nous pourrions créer des centaines d'emplois dans ma circonscription, s'il y avait une usine de placoplâtre.
There could be hundreds of jobs created in my riding if there were a gypsum board factory.
Le ministre du Commerce international, par l'intermédiaire du Conseil de développement économique, accorde 285 millions de dollars à une entreprise pour établir une usine de pâte en Indonésie.
The Minister for International Trade, through the Economic Development Corporation, is giving $285 million to a firm to set up a pulp mill in Indonesia.
Le Canada lui accorde pourtant 285 millions de dollars pour construire une usine de pâte et livrer concurrence aux usines de pâtes canadiennes.
We give it $285 million to build a pulp mill so it can compete with our pulp mills in Canada.
Il y a une usine de pâte dans la circonscription de Skeena qui est représentée par un député réformiste, mais, à ce que je sache, pas un seul député réformiste n'a encore pris la défense des travailleurs de cette usine.
We have pulp mill workers in Skeena, which is represented by the Reform, and I have yet to hear a Reform member stand up on behalf of those working people out there.
Nous envoyons des BPC à Swan Hills pour qu'ils y soient détruits; toutefois, nous en avons suspendu l'expédition tant que nous ne serons pas satisfaits que le fonctionnement de cette usine ne met pas en danger l'environnement et la santé des Canadiens.
We were sending PCBs for destruction to Swan Hills, but we have put a stop to any such shipments until we are assured that that particular facility is operating safely for the environment and the health of Canadians.
Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour féliciter le ministre des Travaux gouvernementaux qui a annoncé hier qu'une nouvelle usine de placage sera construite à Winnipeg, dans le voisinage de l'Hôtel de la Monnaie.
Mr. Speaker, I rise today to congratulate the minister for government works on his announcement yesterday that a new plating facility will be built in Winnipeg adjacent to the Mint.
Pendant la Deuxième guerre, à Shefford, la Miner Company s'est transformée en usine d'armement.
The Miner Company operated as an arms manufacturing plant during World War II in Shefford.
Dernièrement, COM DEV International de Cambridge, un leader mondial de la technologie satellitaire, de concert avec Newbridge Networks de Kanata, a annoncé l'implantation d'une nouvelle usine à Québec, Spacebridge.
Recently COM DEV International of Cambridge, a world leader in satellite technology, together with Newbridge Networks of Kanata, announced the opening of a new company in Quebec called Spacebridge.
Monsieur le Président, en début de semaine, la compagnie de métallurgie Magnola, filiale de l'entreprise Noranda, annonçait la construction d'une usine de magnésium à Asbestos, au coût de 720 millions de dollars.
Mr. Speaker, earlier in the week, Magnola, a smelting company and a subsidiary of Noranda, announced the construction of a $720 million magnesium smelter in Asbestos.
Comment peut-on dire à une usine de pâtes et papiers ou à une entreprise minière que si elle pollue, elle sera poursuivie avec toute la rigueur de la loi, mais que, quand un gouvernement enfreint ses propres lois de façon flagrante et en connaissance de cause, il faudrait trouver cela normal?
How can we say to a pulp mill or a mining operation that if it pollutes we will prosecute it to the full extent of the law but when a government blatantly and knowingly ignores its own laws, that is just the way we do business in Canada?
Ainsi que le secrétaire parlementaire l'a dit, la Société de développement du Cap-Breton, mieux connue sous le nom de Devco, est une société minière qui exploite non pas une mais deux mines de charbon, en plus d'un chemin de fer, d'un port et d'une usine de lavage du charbon.
As the parliamentary secretary has noted, the Cape Breton Development Corporation, better known as Devco, is a coal mining company that currently operates not one but two coal mines as well as support facilities that include a railway, a port facility and a coal washing plant.
Une usine a droit à 500 unités et l'autre, à 500 également.
One plant is allocated 500 units and the other plant another 500 units of emissions.
L'autre usine a du mal à se limiter aux 500 unités prescrites et elle va avoir besoin de 200 unités.
The other plant is having difficulty with achieving the 500 units and will be over by 200 units.
Dans ce cas, l'usine qui dépasse la norme achète les unités dont l'autre usine n'aura pas besoin pour atteindre ses objectifs de réduction.
What happens is that the plant that will be over buys the surplus capacity the other plant will not utilize to meet the reduction targets.
Une usine achète à l'autre les unités dont elle n'a que faire.
One plant pays the other to buy its unused emissions target.
Si l'on construit une centrale d'électricité, on peut alimenter sa propre usine avec les déchets de bois de la biomasse, ce qui ne crée vraiment pas un gros problème d'émission de gaz à effet de serre.
If you set up an electrical generating plant, you can fuel your own plant through wood waste biomass which really does not create very much of a problem in terms of greenhouse gases.
De plus, Chrysler espère maintenant créer 1 300 nouveaux emplois à son usine de montage de Bramalea en travaillant en collaboration avec le ministère du Développement des ressources humaines.
As well, Chrysler now hopes to create 1,300 new jobs at its Bramalea assembly plant by working in co-operation with Human Resources Development Canada.
En effet, la société Maple Leaf Foods a annoncé hier qu'elle allait y construire une nouvelle usine de classe mondiale pour la transformation du porc.
Yesterday Maple Leaf Foods announced that it will develop a new world class hog processing plant in the city of Brandon.
Cette nouvelle usine est un élément clé de la stratégie de Maple Leaf pour relever la concurrence à l'échelle mondiale.
The investment in the plant is a key component of Maple Leaf's ability to compete globally.
À Edmonton, une usine vieille de 90 ans a été frappée, puis fermée.
In Edmonton a 90 year old plant was struck and then closed.
Elle peut prendre du pétrole brut très épais et le soumettre à un procédé d'amélioration, puis le raffiner dans une usine située juste à côté et le transformer en tous les produits que peut donner un baril de pétrole.
It can take the very thick crude and upgrade it through a process, and then refine it in a refinery which is right next to it and make all the things that are made from a barrel of oil.
Elle gère son usine de fabrication de meubles et ses autres usines établies sur une base coopérative.
They are managing the furniture factory and other factories they have established on a co-operative basis.