travailleur
Définition de travailleur
Nom commun
Celui, celle qui s’adonne au travail. Celui, celle qui aime travailler. Salarié.
Adjectif
Qui s’adonne au travail..
Citations comportant travailleur
De ce que les hommes médiocres sont souvent travailleurs et les intelligents souvent paresseux, on n'en peut pas conclure que le travail n'est pas pour l'esprit une meilleure discipline que la paresse. De ce que les hommes médiocres sont souvent travailleurs et les intelligents souvent paresseux, on n'en peut pas conclure que le travail n'est pas pour l'esprit une meilleure discipline que la paresse.
Les bons travailleurs ont toujours le sentiment qu'ils pourraient travailler davantage. Les bons travailleurs ont toujours le sentiment qu'ils pourraient travailler davantage.
Pour qu'il y ait du chômage quelque part, il faut déjà qu'il y ait du travail. En France, il y a les deux, seulement quand il y a du travail, les travailleurs se plaignent de travailler. Pour qu'il y ait du chômage quelque part, il faut déjà qu'il y ait du travail. En France, il y a les deux, seulement quand il y a du travail, les travailleurs se plaignent de travailler.
Exemples de traduction français anglais contenant travailleur
Il croit vraiment que les politiciens libéraux et les bureaucrates d'un gouvernement imposant savent mieux comment dépenser les dollars des contribuables qu'une famille, un dirigeant de petite entreprise ou un travailleur qui se bat pour se tailler une place sur le marché du travail. Il croit vraiment que les politiciens libéraux et les bureaucrates d'un gouvernement imposant savent mieux comment dépenser les dollars des contribuables qu'une famille, un dirigeant de petite entreprise ou un travailleur qui se bat pour se tailler une place sur le marché du travail.
They really believe that Liberal politicians and big government bureaucrats know better how to spend a dollar raised from the taxpayers than does a family or small business person or someone who is struggling to get a foot up in the labour market.
Je sais ce que c'est que d'être un travailleur saisonnier. Je sais ce que c'est que d'être un travailleur saisonnier.
I am one who knows what it is to be a seasonal worker.
Si nous arrivions à persuader ne serait-ce que la moitié de ces employeurs d'engager un travailleur de plus en moyenne, ce serait 360 000 emplois qui seraient créés en relativement peu de temps. Si nous arrivions à persuader ne serait-ce que la moitié de ces employeurs d'engager un travailleur de plus en moyenne, ce serait 360 000 emplois qui seraient créés en relativement peu de temps.
By convincing even half of these employers to hire one more worker on average, we would see 360,000 jobs created in a relatively short period of time.
Monsieur le Président, j'ai reçu un appel téléphonique troublant cette semaine, au sujet d'un travailleur saisonnier qui avait fait ses heures sur une période de 12 semaines et qui était admissible à l'assurance-emploi; mais, comme la nouvelle loi prévoit que le calcul doit se faire sur une période de 26 semaines, il doit maintenant vivre av Monsieur le Président, j'ai reçu un appel téléphonique troublant cette semaine, au sujet d'un travailleur saisonnier qui avait fait ses heures sur une période de 12 semaines et qui était admissible à l'assurance-emploi; mais, comme la nouvelle loi prévoit que le calcul doit se faire sur une période de 26 semaines, il doit maintenant vivre av
Mr. Speaker, I received a disturbing phone call this week regarding a seasonal worker who worked his hours in a 12-week period, qualified for EI, but because of the new legislation having included a 26-week period for calculation of the claim, this man is asked to live on a $39 a week paycheque.
Pour le travailleur moyen au Canada, cela représente un trop-payé de 400 $ par an. Pour le travailleur moyen au Canada, cela représente un trop-payé de 400 $ par an.
For the average Canadian worker that amounts to $400 a year in overpayments.
Je redeviendrai un travailleur de l'industrie culturelle lorsque viendra le temps pour moi de quitter cet endroit.
I will become a cultural worker again when the time comes for me to leave here.
La hausse pour le travailleur moyen ne représentera pas plus que 24 $.
The increase for a worker at the average range will total no more than $24.
La députée croit-elle que ce projet de loi, qui va hausser les charges sociales au titre du RPC de 70 p. 100, de quelque 1 800 $ par travailleur autonome et de plus de 10 milliards de dollars par année au bout du compte, va aider le gouvernement à atteindre son objectif de création améliorée d'emplois?
Does the hon. member think that this bill, which will increase CPP payroll taxes by 70 percent, by some $1,800 for self-employed individuals, by over $10 billion a year when fully executed, will help the government to achieve its objective of greater job growth?
L'avenir du RPC est une question que tout Canadien, travailleur ou retraité, doit considérer soigneusement, car les travailleurs canadiens vont bientôt avoir au moins 700 $ de plus par année à payer pour maintenir la viabilité du système et les retraités devront s'assurer qu'on continuera de leur verser leur pension.
The future of the CPP is a question that every working Canadian and every retired Canadian needs to carefully consider because working Canadians will soon have an extra $700-plus every year taken from their income to keep this current scheme afloat and retired Canadians will also be watching carefully to make sure that their pension security is there.
La population active sait en gros que si un travailleur est malade pendant longtemps, s'il est blessé et ne peut plus travailler ou si, pour une raison ou pour une autre, il ne peut plus participer, il recevra des prestations.
There is a basic understanding among the Canadian workforce that workers will be able to receive benefits if they become sick for an extended period of time, if they become injured and they cannot work or if they eventually are not able to participate for other given reasons.
C'est le travailleur qui assume tous les risques.
It puts all the risks on the worker.
Le RPC permet à chaque travailleur qui le désire d'avoir un REER en plus pour s'assurer un revenu de retraite supplémentaire.
Under the CPP individual workers can add RRSPs for extra retirement income if they wish.
C'est certain que chacun de nous pensera que, pour que ce soit équitable, si chaque travailleur a gagné 20 000 $ par année et a des prestations égales, leurs impôts devraient aussi être équivalents.
It is a common thought by every one of us that if there is to be fairness, if each person earns $20,000 and is paid equal benefits, the taxation should be somewhat equal.
Comme je l'ai déjà dit, lorsqu'un travailleur verse de l'argent dans le RPC et que son employeur fait de même, c'est un investissement dans un régime qui fait l'envie des pays industrialisés partout dans le monde.
As I have said earlier, when workers put money toward their CPP and the employer does likewise, it is an investment in a plan that is the envy of industrialized nations around the world.
Ce qui veut dire 700 $ par travailleur canadien moyen.
For every single average working Canadian in the country it means $700.
Le gouvernement libéral prend en moyenne 700 $ à chaque travailleur canadien au titre de l'assurance-emploi et il prétend être responsable et s'occuper de la question du chômage?
The Liberal government is taking $700 from the average working Canadian for employment insurance and it says it is accountable and is looking after the situation of unemployment?
Lui, toutes les fois qu'il change d'idée, il y a un travailleur au chômage qui ne trouve pas de job.
Every time he changes his mind, it prevents an unemployed worker from getting a job.
En même temps, le gouvernement a reconnu le problème que posent ce qu'on appelle les petites semaines, c'est-à-dire les semaines où un travailleur gagne moins de 150 dollars.
At the same time the government recognized the issue of so-called small weeks, that is, weeks in which a worker earns less than $150.
Le quart terminé, le travailleur ou la travailleuse quitte son lieu de travail et retourne à sa vie privée.
When a shift is over, the worker leaves his or her place of work and returns to private life.
Cela représente plus de 3000 $ en cotisations supplémentaires pour chaque travailleur canadien.
That amounts to over $3,000 in new CPP taxes per working Canadian.
Malgré le nombre croissant de familles à deux revenus, les gains ajustés à l'inflation, après impôts, ont diminué de 2 733 $ par travailleur depuis 1984.
Despite the rising numbers of dual income families, total inflation adjusted after tax incomes have fallen by $2,733 per worker since 1984.
Cela veut dire que dans trois ans, les travailleurs saisonniers se retrouveront dans une situation où ils auront 50 p. 100 de leurs prestations, alors que quelqu'un qui est dans une autre région, qui n'est pas un travailleur utilisant régulièrement l'assurance-emploi aura 55 p. 100.
This means that in three years, seasonal workers will find themselves with 50%, while a person who lives in another region and who does not have to rely on employment insurance on a regular basis will get 55%.
Et si l'on pousse le scénario juste un petit peu plus loin, verra-t-on le travailleur qui doit utiliser sa voiture tous les jours pour aller travailler en ville parce qu'il n'a pas accès aux transports publics échanger ses crédits d'émission avec la vieille dame qui ne conduit sa voiture que le dimanche pour aller à l'église?
When you take the scenario even just a little further and start talking about the worker who has to commute into town to work every day and does not have access to public transit and has to use his automobile, does he then need to trade emission credits with the little old lady who just drives her car to church on Sunday?
L'étude souligne que le travailleur moyen qui possède une automobile et obtient un espace de stationnement exempté d'impôt au bureau dépense approximativement la même chose pour utiliser son propre véhicule que pour prendre l'autobus.
The study notes that the average commuter who owns an automobile and receives free tax exempt parking at the worksite pays approximately the same to drive as to ride a bus.
Quand on lui parle d'un taux de cotisations de 10,25 p. 100, le travailleur autonome n'a pas 36 calculs à faire: il sait qu'il doit donner 10,25 $ pour chaque 100 $ gagné.
When there is talk of a 10.25% premium rate, the self-employed worker does not need a calculator: he knows he has to turn over $10.25 of every $100 earned.
Mais quand il ne reste presque plus rien au travailleur sur son salaire, comment voulez-vous qu'il puisse acquérir quelques biens?
But when workers have almost nothing left on their pay, how do you expect them to go out and buy things?
Les cotisations d'employeur d'un travailleur autonome qui gagne moins que le seuil de revenu établi par règlement sont calculées, pour les années 1999, 2000 et 2001, sur une échelle progressive sur le revenu annuel conformément aux règlements.
Employer contributions for a self-employed person earning less than the prescribed threshold income shall, for the years 1999, 2000 and 2001, be calculated on a progressive scale based on annual income in accordance with the regulations.
C'est une autre paire de manches pour le riche comptable de Toronto et de Mississauga qui gagne 200 000 $ ou 300 000 $ par an à titre de travailleur autonome.
For a wealthy accountant from the Toronto or Mississauga area who is making $200,000 or $300,00 a year as a self-employed person, it does not really matter.
Pour déterminer s'il est juste qu'un travailleur autonome devrait payer les deux cotisations, il faut examiner toutes les conséquences fiscales du travail autonome.
In terms of the assessment of whether or not it is fair that a self-employed person should pay both sides of it, you have to look at the full tax consequences of being a self-employed person.
En tant que comptable agréé, je peux vous dire que, dans certains domaines, certaines dépenses directement liées à ce revenu de travailleur autonome sont déductibles.
As a chartered accountant, I can tell you that in certain fields there are a number of direct expenses related to that self-employed income that are deductible.