Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

tranche

Définition de tranche

Antonyme de tranche

2 antonymes de 'tranche'

analogue , plat ,

Citations comportant tranche

La non-violence est une arme puissante et juste, qui tranche sans blesser et ennoblit l'homme qui la manie. c'est une épée qui guérit.

Martin LUTHER KING

Quiconque tranche avec un couteau la gorge d'un boeuf et reste sourd aux meuglements d'effroi, quiconque est capable d'abattre de sang-froid le chevreau hurlant et mange l'oiseau qu'il a lui-même nourri, est-il encore très éloigné du crime ?

Pythagore

Exemples de traduction français anglais contenant tranche

Chaque tranche d'un milliard de dollars d'échanges de marchandises représente la création ou le maintien de 11 000 emplois pour les travailleurs canadiens.

Every $1 billion of trade in merchandise creates or sustains 11,000 jobs for Canadian workers.

Maintenant que le déficit est presque éliminé, le gouvernement préfère continuer à sacrifier des emplois, à taxer les emplois à raison de 2,80 $ par tranche de 100 $ de gains assurables, ce qui est près de 30 p. 100 de trop.

Now as we approach the other end of the deficit tunnel, this government chooses to continue to forgo jobs and tax jobs at a rate of $2.80 per $100 of insurable earnings, nearly 30% higher than necessary.

Ce projet de loi prévoit la déduction de l'impôt sur le revenu des intérêts payés par un contribuable sur la première tranche de 100 000 $ d'un prêt hypothécaire obtenu pour l'achat d'une première maison.

The bill provides for the income tax deduction of the interest paid by a taxpayer on the first $100,000 on a mortgage loan secured by the first qualifying home acquired by the taxpayer.

Par exemple, le sondage révèle que 28 p. 100 des Canadiens aimeraient obtenir une réduction d'impôt sur le revenu et que 3 p. 100 veulent des réductions d'impôt sur les sociétés, et qu'une autre tranche de 20 p. 100 veut voir réduire tant l'impôt sur le revenu des particuliers que l'impôt sur les sociétés.

For instance, the poll states that 28 percent of Canadians would like to see a personal income tax cut, 3 percent want to see a business tax cut, and another 20 percent want to see both personal income taxes and corporate taxes reduced.

Le député est-il prêt à renier une entente de coopération du genre de celle que nous avons conclue avec les provinces en ce qui concerne la prestation fiscale pour enfants, où le gouvernement fédéral et les provinces vont cibler leurs efforts sur les enfants de familles de gagne-petit, qui se trouvent dans la tranche de revenu la plus faible

Is the member prepared to renounce the type of co-operative arrangement we have worked out with the provinces in terms of the Canada child tax benefit where the federal government and the provinces will concentrate on children who are members of working families in the poorest income bracket?

Les enfants des familles dans la tranche de revenu la plus faible ont besoin d'aide.

These children living in the lowest income brackets need assistance.

Le gouvernement doit baisser sans plus tarder la prime d'assurance-emploi à 2,20 $ par tranche de 100 $ de gain assurable.

The government must, with no further ado, reduce employment insurance to $2.20 per $100 of insurable earnings.

Notons également que l'exemption de base, c'est-à-dire la première tranche de 3 500 $ sur les gains, ne verra aucune cotisation être prélevée sur ce montant.

We should also note the basic exemption under which no premiums will be collected on the first $3,500 in earnings.

Il convient de mentionner que l'exemption de base annuelle, la première tranche de 3 500 $ des gains sur laquelle aucune cotisation n'est prélevée, demeurera gelée et inchangée.

It should be noted that the yearly basic exemption, the first $3,500 of earnings on which no contributions are paid, will be maintained and frozen.

Les États-Unis retenaient 25,5 p. 100 sur les prestations sociales versées à un résident au Canada, mais ne permettaient pas au Canadien dans une tranche de revenu faible, voire sans revenu, de faire une déclaration d'impôt aux États-Unis et d'être imposé à un taux net, soit à moins de 25,5 p. 100.

The U.S. withheld 25.5% on social security payments going to a resident of Canada but it did not allow the Canadian who was in a low income or no income bracket to file a U.S. tax return and be taxed on a net basis; i.e., to be taxed at less than 25.5%.

Ils ne paient pas d'impôt sur la première tranche de 500 $ de leur indemnité de dépenses, mais doivent néanmoins payer de l'impôt sur tout montant excédentaire.

There is no income tax on the first $500 they receive as part of their expense allowance but they must pay tax on any amount exceeding $500.

Les personnes retraitées qui tombent dans cette tranche de revenu ont besoin de leur argent dès maintenant.

Retired people in this income bracket need the money now.

Je dois donc transporter des moissonneuses-batteuses de Regina à Winnipeg, que nous dirons distant de 600 kilomètres pour simplifier, soit environ 100 kilomètres pour chaque tranche d'un milliard de dette.

Here I am, my job is to haul some combines from Regina to Winnipeg, which conveniently is about 600 kilometres, about 100 kilometres for every billion dollar of debt we have.

C'est pour cela que le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé, non seulement une première tranche de 850 millions de dollars pour la prestation fiscale pour enfants, mais une deuxième tranche du même montant.

That is why the Minister of Human Resources Development announced not just an initial contribution of $850 million for the child tax benefit, but a second contribution of the same size.

Au Québec, cette vérité est doublée du fait que les coopératives ont permis le contrôle, par les Québécois, d'une large tranche de leur économie.

In Quebec, this truth goes hand in hand with the fact that co-operatives have given Quebeckers control over a large part of their economy.

Elles sont maintenant de 2,90 $ par tranche de 100 $ de gains assurables et le gouvernement a promis de les réduire encore.

They are now at $2.90 for every $100 of insurable earnings and the government is committed to bringing the rate down even further.

La décision du juge MacKenzie tranche en faveur des victimes.

Judge MacKenzie's ruling clearly puts the interests of victims first.

Qui dit que demain matin, si on conserve ces échantillons, on ne subira pas la pression d'une tranche de la population qui dira: «Faisons des tests génétiques pour voir s'il n'y a pas des prédispositions génétiques à devenir un criminel?»

Who is to say that, if these samples are preserved, there will not be pressure from a segment of the population saying ``Let's do genetic testing to see if there is not some genetic predisposition for becoming a criminal''.

Cela tranche nettement avec le stéréotype habituel où les gouvernements décident de tout et dirigent tout.

This in itself represents a tremendous departure from the usual stereotype where governments decide and run everything.

Les responsables de ce bilan ont désindexé les tranches d'imposition de sorte que les salariés à revenu moyen ont été propulsés dans la tranche de revenu supérieur.

It was a record that deindexed the tax bracket so that middle income earners were pushed into a higher bracket.

En fait, il ne faudrait pas s'attendre à ce que ce Comité tranche la question à la hâte...

In fact, we should not expect this committee to settle the issue in haste-

Madame la Présidente, le projet de loi C-223 propose une déduction pour les intérêts hypothécaires, sur la première tranche de 100 000 $ de la dette hypothécaire, versés par un particulier qui acquiert une première habitation après 1994.

Madam Speaker, Bill C-223 proposes to introduce an income tax deduction with respect to the mortgage interest paid on the first $100,000 of a mortgage loan by individuals purchasing a first home after 1994.

Il constitue également un moyen intéressant d'aider les éventuels acheteurs d'une première maison en intervenant financièrement sur la tranche des premiers 100 000 $.

It also represents an interesting way of helping future first-time home buyers by giving them a tax break on the first $100,000.

Cette économie d'impôt peut varier selon le taux d'imposition du contribuable sur cette tranche de revenu.

These can vary according to the tax rate for that income bracket.

Un contribuable ayant un revenu imposable variant entre 29 590 $ et 59 180 $ aura une économie d'impôt de 260 $ s'il se prévaut d'une déduction fiscale, alors qu'il ne recevrait que 170 $ via un crédit d'impôt, pour chaque tranche de 1 000 $.

A taxpayer with a taxable income in the $29,590 to $59,180 range would save $260 in taxes if he takes advantage of a tax deduction, whereas he would receive only $170 in the form of a tax credit for each $1,000.

La Chambre des communes décide de toute question par la mise aux voix de la motion d'un député, mise aux voix dont se charge le président, et tranche par l'affirmative ou par la négative, selon le cas.

Every matter is determined in the House of Commons upon a question put by the Speaker, on a proposition submitted by a Member, and resolved either in the affirmative or negative as the case may be.

Pour les employés, à compter du 1 er janvier 1998, le taux de cotisation baissera de 2,90 $ à 2,70 $ par tranche de 100 $ de gains assurables.

Starting January 1, 1998, the contribution rate for workers will drop from $2.90 to $2.70 per $100 in insurable earnings.

Par ailleurs, les 850 millions de dollars que mon collègue, le ministre du Développement des ressources humaines, a consacrés à la prestation fiscale pour enfants et la seconde tranche de 850 millions de dollars qui sera versée sous peu sont aussi de vrais dollars.

At the same time the $850 million my colleague, the Minister of Human Resources, put forth in terms of the child tax benefit, the second $850 million that will be coming, also happens to be real money.

Je pense que le fait que ministre du Développement des ressources humaines ait annoncé la réduction des cotisations à l'AE, qui vont passer de 2,90 $ à 2,70 $ par tranche de 100 $ pour un total de 1,4 milliard de dollars, est une indication de la santé du fonds; les entreprises peuvent compter sur une réduction du taux des cotisations à l'AE

I think the Minister of Human Resources Development's announcing a $1.4 billion cut in EI premiums, from $2.90 down to $2.70 per $100, is an indication that when it is sustainable and when it can be delivered and can be counted on by business there will be reductions in the EI rate as long as it is clear that those reductions in the EI premium can be sustained.

Autrement dit, lorsque les cotisations atteignent 9,9 p. 100, les travailleurs autonomes doivent verser au gouvernement 9,90 $ pour chaque tranche de 100 $ qu'ils touchent en salaire.

In other words, when rates go up to 9.9% the self-employed have to pay $9.90 to the government for every $100 they make.

Voir plus