Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

tourisme

Définition de tourisme

Nom commun

Action de voyager pour son plaisir. Ce qui a rapport aux voyages de touristes.

Synonyme de tourisme

4 synonymes de 'tourisme'

camping , caravaning , cyclotourisme , voyage .

Antonyme de tourisme

0 antonymes de 'tourisme'

Citations comportant tourisme

Exemples de traduction français anglais contenant tourisme

Une nouvelle loi américaine obligeant les Canadiens qui entrent aux États-Unis à se soumettre à une inspection longue et indiscrète pourrait avoir des répercussions désastreuses sur le tourisme à Sault Ste. Marie et sur les échanges commerciaux normaux entre notre ville et ses voisines américaines. Une nouvelle loi américaine obligeant les Canadiens qui entrent aux États-Unis à se soumettre à une inspection longue et indiscrète pourrait avoir des répercussions désastreuses sur le tourisme à Sault Ste. Marie et sur les échanges commerciaux normaux entre notre ville et ses voisines américaines.

A new American law requiring Canadians crossing into the United States to undergo a lengthy and invasive inspection process could have disastrous effects on Sault Ste. Marie tourism and the normal flow of business between our city and its American neighbours.

Le tourisme est devenu depuis cinq ou six ans une industrie essentielle pour notre région. Le tourisme est devenu depuis cinq ou six ans une industrie essentielle pour notre région.

In the last five or six years the tourism industry has become vital to our community.

Le tourisme est un aspect très important de ce que notre localité peut offrir au Canada. Le tourisme est un aspect très important de ce que notre localité peut offrir au Canada.

Tourism is a very important part of what our community can provide to Canada.

Le tourisme joue un rôle non négligeable dans l'économie de Kitchener et des environs. Le tourisme joue un rôle non négligeable dans l'économie de Kitchener et des environs.

Tourism plays a significant role in the economic mosiac of Kitchener and surrounding areas.

Nous avons sévi contre la prostitution enfantine et le tourisme sexuel pédophile. Nous avons sévi contre la prostitution enfantine et le tourisme sexuel pédophile.

We cracked down on child prostitution and child sex tourism.

Le tourisme représente une autre précieuse ressource pour Sault Ste. Marie.

Tourism is another precious commodity in Sault Ste. Marie.

Voilà autant de raisons pour les habitants de Sault Ste. Marie de se réjouir du fait que le discours du Trône reconnaisse le tourisme et les exportations comme des moteurs économiques de premier ordre.

It is for those reasons that Saultites should be pleased with the throne speech's recognition of tourism and exports as key economic generators.

Son mandat a été élargi, ce qui est certainement bon pour le tourisme au Canada.

Its mandate has been expanded and it is certainly helping tourism in Canada.

Saint-Rémi de Lac-aux-Sables est un endroit de villégiature et de tourisme qui fait la joie de nombreux amateurs de plaisance et de pêche sportive.

Saint-Rémi de Lac-aux-Sables is an outdoor tourism centre of great attraction to boaters and sport fishers.

Monsieur le Président, je consacrerai ma première déclaration à l'importance de l'industrie du tourisme et à la place qu'elle occupe dans ma circonscription.

Mr. Speaker, for my first S.O. 31 statement I would like to concentrate on the importance of the tourism industry and the role it is playing in my riding.

Le tourisme joue un rôle important et même vital dans l'économie de Simcoe-Grey.

Tourism is a significant and vital component of the Simcoe-Grey economy.

Je suis également fier des progrès considérables que le tourisme a enregistrés dans notre circonscription.

I am proud of the great strides made within the tourism industry within our riding.

Le ministre peut-il nous confirmer que l'industrie canadienne du tourisme continue à être un chef de file sur le plan mondial?

Can the minister confirm that Canada's tourist industry will continue to play a lead role world wide?

Moi, comme député d'une région où le tourisme est en train de prendre de l'ampleur, où on n'a pas nécessairement des infrastructures existantes, je vous dis que ce dont on a besoin, ce sont des programmes plus flexibles qui répondront aux besoins de ces régions.

As a member representing a region where the tourism industry is still growing, where there are not necessarily any existing infrastructures, I can tell you that what we need are more flexible programs that will meet these regions' needs.

En effet, j'assistais, hier, à une réunion des ministres du Patrimoine de tout le Canada, à Saint-Jean, Terre-Neuve, et on était tous d'accord, à l'unanimité, de même que le gouvernement du Québec, pour dire que le patrimoine du Canada représente quand même un trésor de tourisme et de valeur ajoutée, aussi bien pour notre économie que pour l

In fact, yesterday I attended a meeting of heritage ministers from across Canada in St. John's, Newfoundland, and we were in unanimous agreement, including the Government of Quebec, that Canada's heritage is a great treasure as far as tourism is concerned, and benefits our economy, as well as nature.

Sans de véritables efforts pour équilibrer le tourisme et la protection et peut-être même l'expansion de la zone 1 à l'intérieur du parc, nous n'aurons aucun habitant marin à présenter aux touristes.

Without conscientious efforts to balance tourism and the protection and perhaps the expansion of zone 1 areas within the park we will end up without marine inhabitants to present to tourists.

Outre les avantages manifestes de la préservation de l'intégrité écologique de notre vie marine, ces parcs marins favoriseraient le tourisme et créeraient des emplois dont les gens de ma région ont tant besoin.

Aside from the obvious benefits of preserving the ecological integrity of our marine life, marine parks would increase tourism and create much needed jobs for the people of my area.

Ce parc sera un outil très important pour le développement du tourisme dans notre région et une infrastructure vraiment nécessaire pour mieux connaître la faune maritime de notre province, et surtout de ce beau fleuve, parce que le Saguenay est quasiment, avec sa grandeur et son débit d'eau, considéré chez nous comme un fleuve, tout comme no

This park will be an important tool for tourism development in our region and an essential facility for learning about marine life in our province and especially in the beautiful Saguenay River, which is almost comparable in terms of size and water flow to the great St. Lawrence.

Nous avons besoin de tourisme et cela dépend d'une bonne utilisation écologique des parcs.

We need tourism and that depends on the proper ecological use of a park.

J'aimerais savoir quel sera l'effort du gouvernement fédéral relativement à l'attraction du tourisme international qui viendra profiter de ce beau site qui sera développé par l'ensemble de la communauté.

I would like to know what part the federal government will play in attracting international visitors to enjoy this lovely site that will be developed by the whole community.

Monsieur le Président, comme le député le sait, étant donné le travail que nous avons accompli ensemble à la Chambre, le tourisme en tant que catalyseur de l'économie est important pour ma région.

Mr. Speaker, as the hon. member knows from the work we have done together in the House, tourism as an economic generator is important for the area from which I come.

Le gouvernement fédéral a fait du tourisme une de ses priorités.

This federal government has made tourism one of its priorities.

Nous avons créé une Commission canadienne du tourisme qui collabore avec des partenaires comme les gouvernements provinciaux et les associations touristiques pour aider à mettre en valeur et à promouvoir des régions en particulier.

We have established the Canadian Tourism Commission which works with partners such as provincial governments and tourism associations to help develop and market particular areas.

C'est pourquoi, plus tôt, j'interpellais le secrétaire d'État pour savoir quel serait l'effort du gouvernement canadien en terme de tourisme international, lui qui a la responsabilité, comme gouvernement, d'attirer au Canada et, par conséquent, espérons-le, au Québec, des touristes étrangers.

For this reason, I was questioning the secretary of state earlier on the government's efforts to encourage international tourism, since its responsibility is to draw foreign visitors to Canada and hopefully to Quebec.

Je pense qu'il faut exiger, du côté du gouvernement canadien, avec les deniers publics provenant du Québec, que des efforts louables et élémentaires soient faits pour mousser ce lieu tout à fait particulier sur le plan du tourisme international.

I think we must insist that the Canadian government, with the money that comes from Quebec pockets, make a creditable and basic effort to promote this unique location as a site for international tourism.

Sa contribution au commerce extérieur, au tourisme et à l'emploi est énorme.

It makes an enormous contribution to our international trade, tourism and jobs.

C'était là un excellent exemple d'un programme ciblé visant précisément le secteur du tourisme dans les régions rurales.

That was an excellent example where we saw a targeted program aimed specifically at tourism operators operating in rural areas.

Ne pourrions-nous pas aussi explorer la possibilité de créer un fonds de secours provenant du fédéral et du provincial, qui servirait à remettre sur pied et à relancer l'économie selon les solutions qui seront identifiées par des organismes représentant différentes sphères de l'industrie, du commerce de détail, de l'agriculture, du tourisme

Could we not also explore the possibility of creating an emergency fund to which the federal and provincial governments would contribute, for use in getting the economy back on its feet, using solutions suggested by organizations representing different sectors of the retail industry, agriculture, tourism and so on?

Toujours sur le plan économique, un grand nombre de ces érablières s'étaient lancées dans le tourisme et généraient directement ou indirectement une foule d'autres activités.

Another aspect of the economic impact is the fact that many of these sugar bushes had tourism components which directly and indirectly contribute to a great number of other businesses.

Après deux années de dépenses consacrées à l'acquisition de bureaux de prestige pour installer 30 personnes dans un coûteux décor, les Canadiens se retrouvent avec un programme de tourisme qui ne sert à rien et un site web dont ils n'ont que faire.

After two years of spending on fancy prestige offices for 30 people sitting at expensive desks, they get a pointless tourism program and a redundant website.

Voir plus