tour
Définition de tour
Nom commun
Construction élevée, cylindrique, carrée ou polygonale. (Militaire) (Histoire) Machine de guerre que les Romains attachaient sur le dos des éléphants de combat et dans lesquelles ils plaçaient ordinairement des archers. (Jeu d’échecs) Pièce du jeu d’échecs, de la forme de la construction du même nom (1), pouvant se déplacer horizontalement et verticalement et située au début du jeu dans les angles de l’échiquier. (Industrie) Appareil vertical de forme généralement cylindrique. (Informatique) Boîtier d’ordinateur. (Sport) Construction supportant les différents plongeoirs.
Nom commun
(Métrologie) (Géométrie) Angle particulier valant 360° ou 2π rad. Le secteur angulaire correspond alors au plan complet. Symbole : tr. Les vitesses angulaires s’expriment en général en tr/min. (Tourisme) (Sport) Circuit formant une boucle fermée. Mouvement d’allée et venue, de parcours fait dans un endroit donné. Action exigeant de l’habileté, de l’agilité. (Par extension) Action néfaste et malicieuse portée à l’encontre de quelqu’un d’autre. Rang successif ou alternatif, dans le déroulement d’une activité ou d'une action. (Par ellipse) Tour d’abandon.
Nom commun
(Arts de la céramique) Outil du potier. (Technique) (Usinage) Mécanisme ou machine-outil qui permet en faisant tourner une pièce autour d’un axe de fabriquer des formes de révolution par usinage ou décolletage.
Citations comportant tour
calomnier un grand homme est, pour beaucoup de gens médiocres, le moyen le plus prompt de parvenir à leur tour à la grandeur.
Comment est-il possible de trouver une signification à un univers limité, compte tenu de mon tour de taille et de ma pointure de col ?
Doutez que les étoiles ne soient de flamme doutez que le soleil n'accomplisse son tour doutez que la vérité soit menteuse infâme mais ne doutez jamais de mon amour.
L'homme, ce rêveur définitif, de jour en jour plus mécontent de son sort, fait avec peine le tour des objets dont il a été amené à faire usage.
La langue humaine a été véritablement frappée d'impuissance à la tour de babel. elle a ses limites, ce sont celles de l'orgueil.
La liberté est un mot qui fait le tour du monde et n'en est jamais revenu.
La tragédie doit renfermer la durée de son action dans un tour de soleil.
Les idées font le tour du monde : elles roulent de langue en langue, de siècles en siècles, de vers en prose.
Quand la france rencontre une grande idée, elles font ensemble le tour du monde.
Quand la tour de Pise penche vers la droite, c'est qu'il va pleuvoir. Quand elle penche vers la gauche, c'est que vous arrivez par l'autre bout de la rue.
Quand on tire le diable par la queue et qu'on prend ses jambes à son cou, on ne peut que se faire un tour de reins.
Que souhaite celui dont la maison a brûlé ?Que brûle à son tour le monde tout entier.
Sans doute l'homme ne mérite-t-il d'être intégralement ni un objet d'amour ni un objet de haine pour l'homme. bien connaître quelqu'un, c'est l'avoir tour à tour aimé et haï. aimer et haïr, ce n'est qu'éprouver avec passion l'être d'un être.
Exemples de traduction français anglais contenant tour
J'ai le devoir d'informer la Chambre qu'un deuxième tour de scrutin sera nécessaire.
It is my duty to inform the House that a second ballot will be necessary.
Les députés éligibles au deuxième tour de scrutin sont les suivants:
The following members are eligible for the second ballot:
Pendant que le greffier descelle le paquet de bulletins de vote, j'informe la Chambre que le deuxième bulletin sera d'une couleur différente et que la liste des noms des candidats à ce tour de scrutin a été déposée dans chaque isoloir.
While the Clerk is unsealing the ballots, the Chair would like to indicate that the second ballot will be of a different colour and that the list of names of candidates on this ballot has been placed in each polling station.
J'ai le devoir d'informer la Chambre qu'il faudra tenir un troisième tour de scrutin.
It is my duty to inform the House that a third vote will be necessary.
Pendant que le greffier descelle le paquet de bulletins de vote, je rappelle aux députés que les bulletins de vote pour ce troisième tour de scrutin sont d'une couleur différente et que la liste des candidats est affichée dans chaque isoloir.
While the Clerk is unsealing the ballots, may I remind members that the ballots for the third vote will be a different colour and that the list of names of candidates on this ballot has been placed in each polling station.
J'ai le devoir d'informer la Chambre qu'un quatrième tour de scrutin sera nécessaire.
It is the duty of the Chair to inform this House that a fourth ballot will be necessary.
Les noms des députés éligibles au prochain tour de scrutin sont les suivants:
The names of members eligible for the next ballot are as follows:
Afin de faciliter les choses, une liste alphabétique révisée des candidats pour le prochain tour sera placée dans chaque isoloir d'ici quelques minutes et le vote pourra alors commencer.
For the benefit of hon. members, a revised alphabetical list of candidates for the next ballot will be placed in each polling station within the next few minutes at which time the voting will commence.
La liste des candidats pour ce tour a été placée dans chaque isoloir.
The list of candidates on this ballot has been placed in each polling station.
A-t-il tout bonnement jugé bon de ne pas en toucher un mot dans le discours ou est-ce une indication que le gouvernement libéral compte recommencer à dépenser à tour de bras?
Did he just leave something out of the speech or does this signal a return to Liberal chequebook spending?
Les jeunes le feront à leur tour au prochain siècle.
Our young will do so in the next century.
J'ai pris le temps cet été de faire le tour de la circonscription et d'assister aux réunions de la Fédération de l'agriculture du comté de Grey et de celles de la Fédération de l'agriculture du comté de Simcoe.
I have taken the time this summer to travel throughout the riding and sit in on the Grey County Federation of Agriculture and the Simcoe County Federation of Agriculture meetings.
Ce n'était qu'un tour de passe-passe.
The whole thing was a shell game.
Le premier ministre peut-il nous dire en quoi son tour de passe-passe diffère de celui du gouvernement Mulroney?
My question for the prime minister is how is his shell game any different from Mulroney's shell game?
Monsieur le Président, je voudrais à mon tour vous féliciter pour votre nomination comme président suppléant de cette Chambre.
Mr. Speaker, I too wish to congratulate you on your appointment as acting speaker of the House.
Le discours du Trône ressemble à un tour de passe-passe.
The throne speech is like a shell game.
Monsieur le Président, je tiens d'abord à vous féliciter à mon tour de votre nomination.
Mr. Speaker, first of all I would like to congratulate you on your appointment.
Monsieur le Président, je sais que vous avez déjà fait le tour de notre belle région et que vous avez su apprécier les charmes du Saint-Laurent et de notre forêt.
Mr. Speaker, I realize you have already visited our lovely region and enjoyed the beauty of the St. Lawrence and our forests.
Monsieur le Président, j'aimerais à mon tour joindre ma voix à celle de mes collègues qui viennent de s'exprimer pour rendre hommage à M. Alistair Fraser, qui a été, comme on l'a indiqué au cours des dernières minutes, Greffier principal de la Chambre des communes de 1967 à 1979.
Mr. Speaker, I in turn would like to join my colleagues who have just spoken in paying tribute to Alistair Fraser, who, as has been pointed out in the last few minutes, was Clerk of the House of Commons from 1967 to 1979.
Puis l'avènement de la télévision a modifié à son tour le fonctionnement de la Chambre.
There was the introduction of television, which again changed the way this place operates.
Madame la Présidente, je tiens à vous féliciter à mon tour de votre nomination au sein de l'équipe des vice-présidents; j'apprécierai certainement vos jugements justes et impartiaux à l'égard de nos délibérations.
Madam Speaker, I want to add my own congratulations to you on your appointment as one of our deputy speakers and look forward to your very fair and impartial judgments on our deliberations.
En 1994, la vice-première ministre et ex-ministre de l'Environnement s'est engagée à son tour à réduire de 20 p. 100 les émissions de CO2.
In 1994 the deputy prime minister and former environment minister committed to further cut CO2 emissions by 20 per cent.
C'est maintenant au tour des citoyens d'affronter les enjeux actuels.
Now is it the citizens' turn to address the issues of the day.
Toronto a maintenant remplacé Montréal comme métropole du pays, et Vancouver pourrait dépasser Montréal à son tour si son rythme de croissance actuel se maintient.
Toronto now replaces Montreal in size and Vancouver may in turn in the future given its present growth rate.
Il s'agit du projet de loi que j'avais présenté à la dernière législature, qui a été adopté à l'uninamité à la Chambre et qu'on a renvoyé à l'autre endroit, qui l'a à son tour renvoyé à un comité où il est mort de mort non naturelle, c'est-à-dire à la suite du déclenchement des élections.
This is the same bill that I introduced in the last Parliament and which was passed unanimously by the House and sent to the other place where it was also referred to committee and then unfortunately died an unnatural death because of the call of the election.
Sur ce point, j'appuie mon collègue de Madawaska-Restigouche, mais lorsqu'il parle des dépenses du présent gouvernement fédéral, j'aimerais qu'il fasse le tour de son jardin et qu'il regarde ce que son propre parti, le Parti conservateur, a fait durant les neuf années où il a dirigé le pays.
On this point, I support my colleague from Madawaska-Restigouche, but when he talks about the spending of the current federal government, I suggest he look in his own back yard to see what the Conservative Party did during its nine years in government.
Oui, j'ai fait le tour de mon jardin, et nous récoltons aujourd'hui justement ce que nous avons semé avec le gouvernement conservateur précédent.
Yes, I did look in my own back yard, and in fact we are now reaping what we had sown by the previous Conservative government.
Si la dette publique nette était convertie en billets de 5 $ et qu'on les mettait bout à bout, ils feraient le tour de la terre 1 448 fois.
If the net public debt were converted to $5 bills and laid end to end it would circle the earth 1,448 times.
Ce qui est remarquable et en dit long sur la politique du Parti réformiste en matière de santé, c'est qu'à notre époque, alors que faisons face à des problèmes complexes et à des défis considérables, le député utilise son tour de parole pour une question comme celle-là.
It is simply remarkable and it says a great deal about the health policy of the Reform Party that in this day and age, with the complexity of the issues we face and the challenges we face as a country in preserving and strengthening health care, the hon. member has to take his turn in the House of Commons to ask a question like that.
C'est de la pure démagogie, ce tour de passe-passe qui fait mal aux plus démunis et aux travailleurs qui en font les frais.
This is nothing but demagoguery, the kind of deceit that hurts the most disadvantaged and the workers who foot the bill.