Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

ton

Définition de ton

Adjectif possessif

Adjectif possessif dont le possesseur est la deuxième personne du singulier et le possédé est masculin singulier. Adjectif possessif dont le possesseur est la deuxième personne du singulier et le possédé est féminin singulier. Forme supplétive de ta utilisée pour effectuer une liaison obligatoire avec le mot suivant qui commence par une voyelle ou un h muet.

Nom commun

Son d’une certaine fréquence. Qualité de la voix. (Musique) Espace entre certaines notes. (En particulier) Gamme, nom de la première note de la gamme dont la musique est formée. (Linguistique) Hauteur et modulation d’un son, typiquement d’une syllabe, comme trait phonologique. Manière de s’exprimer. Niveau de luminosité d’une couleur de base.

Nom commun

(Marine) Partie supérieure du mât.

Antonyme de ton

0 antonymes de 'ton'

Citations comportant ton

A lutter avec les mêmes armes que ton ennemi, tu deviendras comme lui.

Friedrich Nietzsche

Agis comme si la maxime de ton action devait être érigée par ta volonté en loi universelle de la nature.

Emmanuel KANT

Ah ! que pour ton bonheur je donnerais le mien - quand même tu devrais n'en savoir jamais rien - s'il se pouvait, parfois, que de loin j'entendisse - rire un peu le bonheur né de mon sacrifice !

Edmond ROSTAND

C'est la profonde ignorance qui inspire le ton dogmatique.

Jean de La Bruyère

Ce qui est dans ton dos est dans ton dos. L'oubli est une science.

Félix Leclerc

Choisis un bon terrain pour ta demeure.Choisis-le profond pour ton coeur.Choisis envers autrui la bienveillance.Choisis en paroles la vérité.

Lao-Tseu

Dans les difficultés, garde ton âme égale ; Et, parmi la prospérité, Sache avec même probité T'interdire une joie insolente et brutale.

Horace

Dans tes yeux tendres et ton corps chaud, de ces rivages, j'ai dans la peau ton doux visage.

Charles Aznavour

Dieu a dit : "Tu aimeras ton prochain comme toi-même." D'abord, Dieu ou pas, j'ai horreur qu'on me tutoie...

Pierre Desproges

Dieu n'a pas besoin de tes bonnes oeuvres, mais ton voisin si.

Martin Luther

Ecoute ton coeur. il connaît toute chose, parce qu'il vient de l'âme du monde, et qu'un jour il y retournera.

Paulo Coelho

Ecrire un roman, c'est raconter une histoire. Ce sont les gens que vous faites vivre qui donnent le ton du roman, la couleur des mots qui sortent de la plume.

Paul AUSTER

Emporte dans ta mémoire, pour le reste de ton existence, les choses positives qui ont surgi au milieu des difficultés. elles seront une preuve de tes capacités et te redonneront confiance devant tous les obstacles.

Paulo Coelho
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant ton

En parlant de l'unité nationale, en anglais, il disait: «On va utiliser la fermeté», s'adressant évidemment aux Canadiens anglais, mais il a pris un ton beaucoup plus doux lorsqu'il parlait en français.

When alluding to the issue of national unity in English he advocated the hard line, because he was addressing English Canadians, of course, but he used a much more conciliatory tone in French.

Le ton du discours du Trône était très optimiste.

The throne speech was very up beat.

Le ton positif du discours du Trône est uniquement dû au succès des Canadiens au cours des quatre dernières années.

The only reason the throne speech took such a positive tone is the successes of Canadians over the last four years.

Pendant que le premier ministre et le ministre des Pêches font des pieds et des mains pour conserver un ton amical face aux Américains, nos propres gens subissent une crise financière.

While the prime minister and the minister of fisheries seem to be so caught up in remaining very friendly with the Americans, our own people are entering financial crisis.

Pour le planter dans ton jardin.

To sow it in your garden.

Félicitations Taryn et, au nom des jeunes Canadiens qui sont en fait notre ressource la plus précieuse, merci pour ton inspiration.

Congratulations Taryn and thank you for your inspirational words on behalf of the youth of Canada who are indeed our most precious resource.

Cependant, ce que nous faisons maintenant va donner le ton à la façon dont nous allons travailler en cette législature.

However, I believe we are setting the tone for how we are going to work in this Parliament.

Es-tu prêt à mettre ton siège en jeu?

Are you ready to put your seat on the line?

Monsieur le Président, j'ai écouté le discours du ministre du Développement des ressources humaines, et j'ai noté le ton qu'il a utilisé.

Mr. Speaker, I listened to the Minister of Human Resources Development, and I noticed the tone he used.

Il sait tout ça, et en anglais et en français, d'un ton mélodieux, il se promène, et là, il voudrait que nous applaudissions son discours.

But knowing all that, he discourses melodiously in both official languages, expecting us to applaud.

Ce ministre distingué et accompli a su donner un ton constructif aux initiatives de son gouvernement.

This minister is a very accomplished and distinguished minister who has set a tone of constructiveness in his government.

Le ton était excellent, un ton qui convient aux dossiers qu'elle entend défendre.

The tone was excellent, the kind of tone that befits the issues she intends to defend.

La situation présente est telle que nous pourrions dire sans risque d'être contredits: «Duplicité, ton nom est réforme.»

The situation which we have before us is one in which we could say without fear of contradiction that duplicity, thy name is Reform.

On leur dit: «Donne-nous une partie de ce qu'on t'a donné; rends ton prêt.»

They are told: ``Give us part of what we gave you; pay back your loan''.

Ton écouteur est trop près du micro, il faudrait que tu le mettes dans ton pupitre.

It is right by the microphone, and should go in the desk.

Madame la Présidente, le ton du député conservateur exprime bien son mécontentement.

Madam Speaker, again we can hear the frustration in the voice of the hon. member from the Conservative Party.

That is the tone of this debate.

Au lieu d'un ton permissif, un ton impératif permettrait de mieux s'assurer que le processus est bien suivi, ce qui est dans l'intérêt de tous les participants.

Mandatory rather than permissive language will also make for greater certainty of the process to be followed which is in the interests of all participants.

Les mesures législatives sont plus efficaces lorsqu'on emploie un ton impératif.

They are more effective when mandatory rather than permissive language is used.

Voilà ce que j'avais à dire, mais je ne veux pas terminer sur un ton négatif.

I wanted to raise that point, but at the same time I do not want to finish on a down note.

Je veux terminer sur un ton positif pour la GRC.

I want to finish on an up note for the RCMP.

Le ton du débat me trouble un peu.

I am a bit disturbed by the tone of the debate.

Monsieur le Président, hier, le premier ministre a rejeté d'un ton colérique l'idée de laisser les Albertains élire leur sénateur.

Mr. Speaker, yesterday the prime minister angrily dismissed the idea of letting Albertans elect their own senator.

Il établit le ton de tout le projet de loi.

It sets the tone for the entire bill.

Même s'il y a des députés ministériels qui pourraient dire que tout cela n'est qu'un truisme, ce passage établit bel et bien le ton pour tout le projet de loi.

Although some on the government side would say it is just motherhood and apple pie, it does set the tone for the entire bill.

Le fait est que la Chambre ne répond pas aux préoccupations de ces gens et que les députés qui n'hésitent pas à dire sur un ton arrogant qu'ils défieront la volonté de leurs électeurs ne rendent pas service à ces derniers.

The fact remains that this place is out of step with those people and that members who stand and arrogantly say they will defy the will of their constituents are doing them no service whatsoever.

La plupart du temps, c'est le ton sur lequel ils sont prononcés.

For the most part it has to do with the tone of the delivery.

Devant cela, je pense que la résolution du Parti réformiste, dans son texte et son ton posé et conciliateur, représente un pas en avant, représente quelque chose de positif et de proactif.

In light of this, I think the Reform Party's motion-given its wording and its sober and conciliatory tone-represents a step in the right direction.

En même temps, je trouve que c'est dans le sens et le ton de la résolution du député d'Edmonton-Strathcona qu'il faut voir ce pas en avant, cette résolution que je trouve positive, proactive et que je compte appuyer.

At the same time, I think that the motion put forward by the hon. member for Edmonton-Strathcona must be seen as a step in the right direction; it is a positive and proactive resolution that I will support.

Quand on ne peut pas l'emporter avec des arguments rationnels, on essaie de l'emporter en haussant le ton et en injuriant le chef de l'opposition.

If you cannot win it with rationale arguments, you win it by shouting louder and calling the Leader of the Opposition names.

Voir plus