sac
Définition de sac
Nom commun
Poche faite de cuir, de toile ou d’étoffe, ouverte seulement par le haut et qui sert à mettre toutes sortes de choses. (En particulier) Contenant pour toutes sortes de marchandises. (Par extension) Contenu de ce contenant. Habit de pénitence, d’affliction, d’humiliation, robe dont se couvraient les pénitents dans leurs cérémonies, dans leurs processions. Pillage et massacre des habitants d’une ville. (Argot) Somme de mille anciens francs français (soit dix nouveaux francs français).
Citations comportant sac
J'aime les petites attentions dans les lieux où on mange : les rince-doigts dans les restaurants de crustacés et les sacs pour vomir sur les vols dans les avions. J'aime les petites attentions dans les lieux où on mange : les rince-doigts dans les restaurants de crustacés et les sacs pour vomir sur les vols dans les avions.
Les mots sont comme les sacs : ils prennent la forme de ce qu'on met dedans. Les mots sont comme les sacs : ils prennent la forme de ce qu'on met dedans.
Les sacs à main des femmes étaient sans doute les seuls objets qui avaient résisté, au cours des âges, aux perfectionnements mécaniques. Les sacs à main des femmes étaient sans doute les seuls objets qui avaient résisté, au cours des âges, aux perfectionnements mécaniques.
Exemples de traduction français anglais contenant sac
La répression de 1837-1838 a entraîné la mise à sac d'une demi-douzaine de villages, la pendaison d'une dizaine de patriotes, l'exil de milliers de personnes et l'incarcération de 400 personnes dans une ville qui en comptait 60 000. La répression de 1837-1838 a entraîné la mise à sac d'une demi-douzaine de villages, la pendaison d'une dizaine de patriotes, l'exil de milliers de personnes et l'incarcération de 400 personnes dans une ville qui en comptait 60 000.
The repression of 1837-38 led to the sacking of a half dozen villages, the hanging of a dozen patriots, the exile of thousands of people and the incarceration of 400 in a city of 60,000.
Le ministre voudrait tirer de la farine d'un sac de son, ce qui est nettement au-delà de sa compétence. Le ministre voudrait tirer de la farine d'un sac de son, ce qui est nettement au-delà de sa compétence.
The minister tries to make a silk purse out of a sow's ear, a feat beyond the competence of this minister.
Le printemps dernier, le premier ministre s'est rendu au Manitoba pour montrer qu'il pouvait lancer un sac de sable. Le printemps dernier, le premier ministre s'est rendu au Manitoba pour montrer qu'il pouvait lancer un sac de sable.
Last spring the prime minister went to Manitoba to show how he could throw a bag of sand.
Je me suis fait prendre, imaginez-vous donc, avec un sac de McDonald après le souper officiel. Je me suis fait prendre, imaginez-vous donc, avec un sac de McDonald après le souper officiel.
I got caught with a bag from McDonald's after the official supper.
Dans ce contexte, comment ce gouvernement peut-il expliquer que, ce matin même, des milliers d'enfants se soient rendus à l'école avec un sac à dos toxique sur les épaules? Dans ce contexte, comment ce gouvernement peut-il expliquer que, ce matin même, des milliers d'enfants se soient rendus à l'école avec un sac à dos toxique sur les épaules?
In this context, how can this government explain that, this very morning, thousands of children went to school carrying toxic backpacks?
J'ai trouvé très encourageant de voir que des jeunes venaient à une partie chez moi avec leur sac de couchage au cas où ils boiraient trop pour rentrer chez eux en voiture ou que leurs amis leur déconseilleraient de conduire.
It was very encouraging for me to see young people coming to a party at my home, bringing their sleeping bags, just in case they had something to drink and did not want to drive home or just in case their friends felt they should not drive home.
Il a parlé de méthodes violentes comme prendre une surdose d'héroïne, se couper les veines, se tirer une balle dans la tête ou s'étouffer avec un sac de plastique.
He talked about violent methods of euthanasia such as heroin overdoses, razor blades, guns and suffocation using plastic bags.
Je dirais qu'on peut les mettre dans le même sac et il n'en sortira toujours qu'un.
I would say that if you put two cats in the same bag, only one will come out.
La ministre de l'Environnement va-t-elle écrire son plan dans l'avion au dos d'un sac vomitoire?
Will the environment minister write her plan in the plane on the back of an air sickness bag?
Pour répondre à l'autre question, je trouve intéressant que les conservateurs sortent cela de leur sac à malice.
To answer his other question, it is interesting that the Conservatives have brought this out of their sack of goodies.
On peut dire que notre position à Kyoto a été écrite sur le dos d'un sac vomitoire dans l'avion vers Kyoto.
Effectively the Kyoto position was written on the back of an airplane vomit bag on the way to Kyoto.
Monsieur le Président, l'an dernier, le premier ministre a lancé un sac de sable pour enrayer la crue des eaux au Manitoba.
Mr. Speaker, last year the Prime Minister threw a sand bag to stop the flood in Manitoba.
Le premier ministre va-t-il rebâtir le régime des soins de santé ou va-t-il simplement lancer un sac de sable pour résoudre la crise qui l'afflige?
Is the Prime Minister going to rebuild the health care system or is he simply going to throw a sand bag on this particular crisis?
Le gouvernement ne puise plus d'une main, mais des deux mains dans le compte de banque d'une personne, dans son portefeuille et dans le sac à main de sa conjointe.
The government takes it no longer with one hand but with both hands, from a person's bank account, their wallet and their wife's purse.
Le juge a déclaré: «Le fait que l'accusé a enroulé un fil de fer autour du cou de la victime et qu'il lui a recouvert la tête d'un sac de plastique ne sont pas des preuves suffisantes pour me permettre de conclure qu'il avait formulé l'intention de la tuer».
``I cannot conclude'', says the judge, ``that the placing of the wire around the neck of the victim and the placing of the plastic over her head are sufficient to establish intent to kill''.
Le fait de mettre les coopératives de logement dans le même sac que les autres programmes de logement social et de passer les coûts aux provinces menace de détruire une réussite typiquement canadienne.
Lumping housing co-operatives with all other social housing and downloading them to the provinces threaten to destroy what has become a unique Canadian success story.
Ils ont pratiquement mis à sac l'économie et les finances de notre pays.
They virtually put the economy and the fiscal condition of this country into ruin.
Les réformistes mettent les droits individuels, les droits collectifs et les droits de la personne dans le même sac et cela devient ainsi impossible à gérer.
Reformers get the issues of individual rights, collective rights and human rights jammed into some unworkable, unmanageable ball.
En lui arrachant son sac qu'elle tenait au bras, il lui fracturé et disloqué le bras.
When he stole her purse from around her arm she suffered a broken and dislocated arm.
Monsieur le Président, depuis que le ministre des Finances a été pris la main dans le sac à subtiliser les surplus de l'assurance-emploi, tout ce qu'il trouve à dire pour s'en excuser, c'est qu'il faut un grand débat pour discuter comment ces surplus devraient être utilisés.
Mr. Speaker, since the Minister of Finance was caught helping himself to the EI surplus, the only excuse he has managed to come up with is that a broad debate is necessary to determine the use to which this surplus should be put.
Monsieur le Président, ce que je comprends, c'est que le ministre du Développement des ressources humaines tient le sac et que le ministre des Finances a les deux mains dedans.
Mr. Speaker, what I understood is that the Minister of Human Development Resources is holding the bag while the Minister of Finance is digging into it with both hands.
En effet, on doit souvent mettre dans le même sac les criminels violents et ceux qui ne le sont pas, les récidivistes chroniques et ceux qui en sont à leur premier délit.
In effect what we are often doing is lumping the violent with the non-violent, the inveterate criminal with the first time offender all into the same bunch.
Un dépanneur demandait un dollar de plus le sac de sel dont les gens avaient besoin pour déglacer l'entrée de leurs maisons.
A depanneur charged $1 extra for a bag of rock salt which people needed to get rid of ice from their driveways.
C'est comme lorsqu'un agresseur vous vole votre sac mais vous laisse de quoi payer le bus pour que vous puissiez rentrer chez vous...
It is sort of like when a mugger steals your purse and gives you bus fare so you can get home-