Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

ruban

Définition de ruban

Nom commun

Bande étroite de tissu qui est plate et mince. (Militaire) Décoration militaire, soit agrafée sur le plastron, soit porté en sautoir, soit à la boutonnière. (Par extension) Bande étroite qui se déroule. (Architecture) Ornement en forme de bande tortillée, qu’on taille dans les baguettes et les rudentures. (Gymnastique) Un des cinq engins utilisés en gymnastique rythmique.

Citations comportant ruban

L'argent ne nous vient pas si vite que l'on pense.Chacun de tes rubans me coûte une sentence. L'argent ne nous vient pas si vite que l'on pense.Chacun de tes rubans me coûte une sentence.

Jean RACINE

Exemples de traduction français anglais contenant ruban

Le ruban rouge est devenu le symbole du sida, la marque de l'engagement que nous avons pris d'éliminer cette terrible maladie ainsi qu'un hommage envers les enfants, les femmes et les hommes qui en sont morts. Le ruban rouge est devenu le symbole du sida, la marque de l'engagement que nous avons pris d'éliminer cette terrible maladie ainsi qu'un hommage envers les enfants, les femmes et les hommes qui en sont morts.

The red ribbon has become the symbol for AIDS, the commitment to end this tragic disease and a memorial to the children, women and men who have died from it.

Arborons tous le ruban rose pour manifester notre appui aux femmes atteintes de cette terrible maladie. Arborons tous le ruban rose pour manifester notre appui aux femmes atteintes de cette terrible maladie.

Let us all wear the pink ribbon and show our support for women confronting this dreaded disease.

Monsieur le Président, un groupe de Canadiens opposé à l'exploitation sexuelle, le Canadians Adressing Sexual Exploitation, parraine la Semaine du ruban blanc contre la pornographie, et certains députés arborent des rubans blancs en signe d'appui. Monsieur le Président, un groupe de Canadiens opposé à l'exploitation sexuelle, le Canadians Adressing Sexual Exploitation, parraine la Semaine du ruban blanc contre la pornographie, et certains députés arborent des rubans blancs en signe d'appui.

Mr. Speaker, the group Canadians Addressing Sexual Exploitation has sponsored white ribbon against pornography week and some of the members of the House are wearing white ribbons in support of this.

Monsieur le Président, je voudrais attirer l'attention des députés sur le ruban blanc de la campagne contre la pornographie. Monsieur le Président, je voudrais attirer l'attention des députés sur le ruban blanc de la campagne contre la pornographie.

Mr. Speaker, I rise in the House to draw attention to the white ribbon against pornography campaign.

Les grands objectifs de la campagne du ruban blanc est de criminaliser la possession de pornographie juvénile, d'empêcher la vente de pornographie à des mineurs et de faire classifier tous les vidéos avant qu'ils ne soient montrés ou loués. Les grands objectifs de la campagne du ruban blanc est de criminaliser la possession de pornographie juvénile, d'empêcher la vente de pornographie à des mineurs et de faire classifier tous les vidéos avant qu'ils ne soient montrés ou loués.

The main goals of the white ribbon campaign include ensuring that possession of child pornography is a chargeable offence, that no pornography is sold to minors and that all videos are classified before they can be displayed of rented.

Cela peut se faire à l'aide d'une scie à ruban dans certains cas.

This can be done with a band saw in some cases.

Le ruban que je porte est un symbole qui rappelle aux hommes et aux femmes que nous devons tous contribuer à mettre un terme à la violence envers les femmes.

The ribbon I am wearing today is a symbol to remind men and women that we must all make a contribution to end violence against women.

Quand, au fond, les gens savent ce qu'il faudrait faire, pourquoi se contentent-ils de porter un petit ruban et de dire: «Vous me tenez à coeur, mais juste assez pour figurer au revers de ma veste»?

When people know what is right in their hearts, why is it they might wear just a little ribbon and say ``I love you, but only on my lapel''?

Monsieur le Président, la députée devrait le savoir, mais je vais lui dire que je portais ce ruban bien avant qu'elle n'en voie un.

Mr. Speaker, the hon. member should know but I will tell her that I was wearing that ribbon long before she ever saw one.

J'aimerais souligner au ministre de la Santé que ce ruban que les gens portent aujourd'hui est un symbole d'équité et de justice pour toutes les innocentes victimes de l'hépatite C.

I want to say to the Minister of Health that the ribbon which people are wearing represents justice and fairness for all innocent victims of hepatitis C.

J'aimerais que le ministre nous dise s'il aura le courage de porter ce ruban un peu plus tard aujourd'hui?

I want to ask the minister, will he have the courage to wear this ribbon later today?

M. Nunziata traverse le parquet de la Chambre et dépose un ruban sur le pupitre du ministre de la Santé.]

Mr. Nunziata crossed the floor and placed a ribbon on the Minister of Health's desk ]

Aujourd'hui, nous portons un ruban rose.

Today we wear pink ribbons.

Cette dernière est une des nombreuses agences de protection de l'enfance à tenir en octobre une campagne du ruban violet dans un but d'éducation, de défense et de sensibilisation en matière de mauvais traitement des enfants.

It is one of a number of child welfare agencies holding purple ribbon campaigns in October to educate, advocate and generally raise awareness about child abuse.

Même si le Mois de la prévention du mauvais traitement des enfants et la campagne du ruban violet se terminent samedi prochain, je tiens à rappeler aux Canadiens que toute personne qui a des raisons de soupçonner qu'un enfant est victime de mauvais traitement, ou a pu en avoir été victime, doit faire part de ce soupçon à une société d'aide à

While child abuse prevention month and the purple ribbon campaign end this Saturday, I wish to remind Canadians that every person who has reason to suspect that a child is being abused or may have suffered from abuse must report that suspicion to a Children's Aid Society.

Monsieur le Président, le mouvement MADD lance aujourd'hui sa campagne canadienne annuelle du ruban rouge contre la conduite avec facultés affaiblies.

Mr. Speaker, today marks the launch of MADD Canada's annual Red Ribbon Campaign against impaired driving.

Les collectivités d'un bout à l'autre du Canada aideront à mieux faire connaître le problème du sida et à recueillir des fonds pour les divers services et programmes grâce à la campagne du ruban rouge et à d'autres activités.

Communities across Canada will help increase awareness about AIDS and raise funds for services and programs through red ribbon campaigns and other activities.

Monsieur le Président, des centaines de mes électeurs se sont joints à d'autres Canadiens pour porter le ruban blanc contre la pornographie.

Mr. Speaker, hundreds of my constituents recently joined together with other Canadians to wear white ribbons against pornography.

J'exhorte tous les députés à la Chambre à se joindre à moi pour appuyer la campagne du ruban blanc contre la pornographie.

I urge all members of the House to join with me in commending the white ribbon against pornography campaign.

J'invite tous mes collègues à porter le ruban rouge symbolique pour souligner la Journée mondiale du sida.

I encourage all my colleagues to wear a red ribbon to draw attention to World AIDS Day.

Je demande à tous les députés de se joindre à moi et à des centaines de milliers de Canadiens pour participer à la campagne du ruban rouge de MADD Canada, qui dénonce la conduite en état d'ébriété.

I ask all members of the House to join with me and hundreds of thousands of Canadians to recognize MADD Canada's red ribbon campaign against drunk driving.

Si, en arborant ce ruban rouge sur nos véhicules, nous pouvons empêcher une seule personne de mourir ou d'être blessée ainsi cette année, nous aurons fait notre part.

If by displaying the red ribbon on our vehicles we can prevent one death or one injury this season we will have helped in the fight.

Voir plus