Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

roulement

Définition de roulement

Nom commun

Mouvement de ce qui roule. (Par extension) Bruit produit par ce qui roule. (Par analogie) Bruit formé par un ou par plusieurs tambours que l’on bat continuellement à coups égaux et pressés. (Par analogie) Bruit lointain du tonnerre. (Figuré) Action de se remplacer alternativement dans certaines fonctions. (Mécanique) Mécanisme permettant aux roues de rouler plus facilement, inventé en 1869.

Antonyme de roulement

0 antonymes de 'roulement'

Citations comportant roulement

Exemples de traduction français anglais contenant roulement

Le fonds de roulement de ces entreprises est attaqué. Le fonds de roulement de ces entreprises est attaqué.

The working capital of these businesses is affected.

On prépare ou on mène actuellement d'autres études sur le coût du programme; l'inclusion éventuelle des fonds de roulement dans les dépenses pouvant être financées; les conséquences liées à un meilleur financement du démarrage d'entreprise; la modification éventuelle des paramètres du programme; la modification possible de la réglementation; On prépare ou on mène actuellement d'autres études sur le coût du programme; l'inclusion éventuelle des fonds de roulement dans les dépenses pouvant être financées; les conséquences liées à un meilleur financement du démarrage d'entreprise; la modification éventuelle des paramètres du programme; la modification possible de la réglementation;

Other studies are either under way or in preparation on: program costs; the possible inclusion of operating costs in the expenses eligible for loans; the consequences of improved start-up loans; possible changes to program parameters; possible changes to the regulations, and the auditor general's recommendations.

J'ajoute que c'est d'autant plus vrai, et le vérificateur général le souligne à la fin, que dans cette ère de l'économie dite du savoir, les investissements et le fonds de roulement nécessaires au démarrage peuvent être beaucoup plus importants que pour une PME, par exemple, dans le domaine des services. J'ajoute que c'est d'autant plus vrai, et le vérificateur général le souligne à la fin, que dans cette ère de l'économie dite du savoir, les investissements et le fonds de roulement nécessaires au démarrage peuvent être beaucoup plus importants que pour une PME, par exemple, dans le domaine des services.

I would add that it is all the more true, and the auditor general emphasized this point at the end, that, in this era of knowledge-based economy, the necessary investment and working capital may be much greater than for a small or medium size business in the service sector, for example.

Je voudrais souligner ici que les députés du Bloc québécois qui font partie du comité ont souligné à quel point il était imprudent de ne pas inclure les fonds de roulement dans la possibilité des prêts pour la Loi sur les prêts aux petites entreprises. Je voudrais souligner ici que les députés du Bloc québécois qui font partie du comité ont souligné à quel point il était imprudent de ne pas inclure les fonds de roulement dans la possibilité des prêts pour la Loi sur les prêts aux petites entreprises.

I would like to mention here that Bloc Quebecois members on the committee stressed how unwise it was not to include working capital as eligible for loans under the Small Business Loans Act.

On pourrait élargir la recommandation à l'ensemble du fonds de roulement d'une entreprise. On pourrait élargir la recommandation à l'ensemble du fonds de roulement d'une entreprise.

The recommendation could be extended to a business's entire working capital.

Pour les petites entreprises, les problèmes les plus graves surviennent lorsqu'elles doivent composer avec le très fort taux de roulement des gestionnaires de comptes des six grandes banques.

The greatest problems for small businesses occur when they have to deal with the very high turnover in account managers at the big six banks.

Les taux de roulement sont environ la moitié de ceux du marché privé de la location.

Turnover rates are about half those in the private rental market.

Ils ne peuvent servir à l'achat d'actions, au financement du fonds de roulement ou au remboursement de la dette existante.

They are not available for financing the purchase of shares, working capital, or existing debt.

Le programme facilite déjà indirectement l'accès à des fonds de roulement en finançant à 90 p. 100 les immobilisations.

The program already indirectly facilitates access to working capital through a 90% financing rate on fixed assets.

Le financement du fonds de roulement ne devrait pas relever de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, car cela risque de gâcher tout le programme.

It says that working capital needs should not come under SBLA because it could ruin the entire program.

Nous avons un taux de roulement beaucoup trop élevé dans cette catégorie d'emploi, car les vérificateurs peuvent trouver des emplois bien mieux rémunérés dans le secteur privé que dans la fonction publique en raison des règlements exagérément bureaucratiques du Conseil du Trésor.

We have an unacceptably high level of turnover with respect to skilled auditors who can find considerably greater levels of compensation in the private sector than they can working under the unreasonably bureaucratic regulations of Treasury Board.

Il faut aider ces petites entreprises, ces petites et moyennes entreprises souvent appelées PME, à trouver le fonds de roulement et le capital d'exploitation dont elles ont besoin pour démarrer.

It is those small businesses which have to be assisted in some fashion in order to identify and achieve the necessary working capital and the operating capital that is required to develop and start a small enterprise or a medium enterprise, referred to as SMEs.

Si les ministériels ou les députés des autres partis d'opposition parlaient à leurs électeurs, aux entreprises et aux gens, ils s'apercevraient qu'il est plus facile d'obtenir des fonds de roulement et d'exploitation pour une entreprise ayant des actifs concrets que pour une industrie du savoir, car dans ce dernier cas, les actifs sont intel

If members of the government or members of other opposition parties actually talked to their constituents, their businesses and the people, they would recognize that achieving working capital and operating capital for a nuts and bolts business is easier than achieving that same capitalization for a knowledge-based industry because with a knowledge-based industry the asset is intellectual.

Il faut nous assurer que le gouvernement reconnaît cette situation et donne dans ce projet de loi la capacité aux industries fondées sur le savoir et la propriété intellectuelle d'être traitées comme tous les autres types de petites entreprises essayant d'obtenir les fonds de roulement nécessaires.

What we have to do is make sure that the government recognizes that and adds to this piece of legislation the ability for intellectual properties and knowledge-based industries to be treated equally, as are other types of small businesses trying to achieve the necessary working capital for their industries.

On pourrait peut-être accroître le plafond des montants investis dans les REER. On pourrait obliger les Canadiens à investir ces montants dans des entreprises canadiennes établies au Canada, de sorte qu'elles disposeraient d'un fonds de roulement et d'un capital d'investissement.

Perhaps there could be an extension on RRSPs over and beyond what we have now. RRSP moneys could be obligated to be invested into Canadian companies on Canadian shore, resulting in Canadian companies having money to be able to work and having capital to invest.

On s'attendait aussi à ce que cette loi donne aux entrepreneurs les moyens de financer leur fonds de roulement pour assurer la croissance et le développement de leur PME.

We also expected this legislation to provide business people with tools to finance their working capital in order to ensure the growth and development of their businesses.

Le deuxième amendement que nous proposons porte sur l'article 13. Il a pour objectif d'élargir les projets-pilotes de financement des fonds de roulement afin de garantir véritablement la croissance des PME.

Our second amendment concerns clause 13 and is aimed at broadening the scope of pilot projects to include the financing of working capital in order to ensure the growth of small businesses.

Ce projet de loi ne résout en rien le problème du manque de fonds de roulement pour les petites entreprises.

This bill does not address the lack of working capital availability for small businesses.

Enfin, aucune allusion n'est faite au financement des fonds de roulement des PME qui, comme on le sait très bien, est un problème majeur pour la plupart des PME.

No mention is made of financing SMB working capital and, as we well know, this is a major problem in most SMBs.

On veut donner aux entreprises les moyens de financer leurs fonds de roulement pour assurer leur croissance et leur développement.

We want to give businesses the means to fund their working capital, so as to ensure their growth and development.

Elles ont un fonds de roulement difficile à entretenir.

They have a tough time maintaining their working capital.

Enfin, nous aurions été en droit d'attendre que cette nouvelle législation donne aux entrepreneurs le moyen de financer leur fonds de roulement pour assurer la croissance et le développement de leur entreprise.

Finally, we would have been justified in expecting this new legislation to give entrepreneurs the means of financing their working capital so as to ensure the growth and development of their businesses.

Aucune allusion, non plus, n'est faite en ce qui a trait au financement des fonds de roulement des petites et moyennes entreprises.

There is also no mention of financing of working capital for small and medium size businesses.

À cet égard, la loi devrait-elle ne garantir que les prêts consentis sur les équipements, les biens mobiliers et les biens immobiliers ou bien devrait-elle également inclure le fonds de roulement de l'entreprise?

In this connection, ought the bill to guarantee only loans on equipment, real and personal property, or ought it to also include the working capital of a business?

Sur la quatrième question, 95 p. 100 des répondants estiment que les prêts devraient être consentis aussi sur le fonds de roulement et non seulement sur les équipements et les biens mobiliers et immobiliers.

On the fourth question, 95% of respondents felt that loans should be given for working capital and not only for equipment and assets and real property.

Tout le monde sait que le financement des fonds de roulement est une exigence presque indispensable pour une entreprise qui veut démarrer ou qui veut croître.

Everybody knows that the financing of working capital is almost an essential requirement for a business that wants to start up or to grow.

Notre prétention est qu'il faudrait au moins faire un projet-pilote où le fonds de roulement serait l'objet d'une garantie mais que, en même temps, l'entreprise à qui l'on prête serait aussi l'objet de conseils de gestion.

However, we think there should be at least a pilot project where working capital would be guaranteed, but the business receiving the loan would also receive management counselling.

«du secteur bénévole, des prêts consentis pour financer le fonds de roulement ou des contrats de loca-»

``made to borrowers in the voluntary sector, to guarantee loans made to finance working capital or to guarantee''

«emprunteurs du secteur bénévole, des prêts consentis pour financer le fonds de roulement ou des»

``voluntary sector, to guarantee loans made to finance working capital or to guarantee capital leases, the Minister''

Dans les études qui ont été faites depuis un moment sur la révision de la loi, une recommandation a été étudiée à l'effet de garantir les fonds de roulement dans certaines conditions.

In the studies that have been carried out for some time on the review of this act, a recommendation was looked at for guaranteeing working capital under certain conditions.

Voir plus