protester
Définition de protester
Verbe
Réclamer formellement contre une chose, déclarer qu’on la tient pour nulle, pour illégale. (Justice) Déclarer que l'on considère.
Synonyme de protester
17 synonymes de 'protester'
crier , rouspéter , résister , se révolter , gronder , réclamer , râler , se plaindre , se fâcher , contester , murmurer , s'indigner , tempêter , vitupérer , tonner , s'insurger , répondre .
Citations comportant protester
Exemples de traduction français anglais contenant protester
Chaque fois, les libéraux de l'opposition se levaient d'un bond pour protester vigoureusement. Chaque fois, les libéraux de l'opposition se levaient d'un bond pour protester vigoureusement.
Every time the Liberals in opposition would rise in a howl about the increase in payroll tax.
Le projet de loi ne touche peut-être que 85 000 contribuables canadiens, mais chacun d'eux a le droit en tant que contribuable de protester contre ce genre de mesure. Le projet de loi ne touche peut-être que 85 000 contribuables canadiens, mais chacun d'eux a le droit en tant que contribuable de protester contre ce genre de mesure.
There may be only 85,000 Canadian resident taxpayers affected by the bill but each and every one of them as a taxpayer has a right to object to do so.
Monsieur le Président, un électeur m'a écrit pour protester contre la libération anticipée de délinquants sexuels, dont Michael Chrétien et le tueur qui a d'abord violé sa fille adolescente et qui a bénéficié d'une libération anticipée, même s'il présentait un risque élevé. Monsieur le Président, un électeur m'a écrit pour protester contre la libération anticipée de délinquants sexuels, dont Michael Chrétien et le tueur qui a d'abord violé sa fille adolescente et qui a bénéficié d'une libération anticipée, même s'il présentait un risque élevé.
Mr. Speaker, I have a letter from a constituent protesting the early release of sex offenders including Michael Chretien and the killer who first raped her teenage daughter and was released early even though a high risk.
Il faut se rappeler que les gens ont dû aller dans la rue pour protester quand le gouvernement a voulu fermer les écoles. Il faut se rappeler que les gens ont dû aller dans la rue pour protester quand le gouvernement a voulu fermer les écoles.
Let us not forget that people took to the streets in protest when the government attempted to close the schools.
Ce n'est pas pour protester contre quelque commission que ce soit ni contester quelque loi que ce soit qu'ils avaient vendu leur grain outre-frontière. Ce n'est pas pour protester contre quelque commission que ce soit ni contester quelque loi que ce soit qu'ils avaient vendu leur grain outre-frontière.
Their purpose for selling grain across the border was not as a protest against any board or any particular legislation.
Monsieur le Président, de toutes parts la voix de Québécois s'est élevée pour protester contre la surenchère de M. Parizeau relativement à ses remarques du soir du référendum.
Mr. Speaker, Quebeckers from all over the province have expressed their outrage following Mr. Parizeau's latest remarks, which are along the same line as the comments he made on the night of the referendum.
Pourtant, ils ont acquiescé sans protester à ce qu'elle soit étudiée rapidement à toutes les étapes.
Yet it allowed the bill to be fast tracked without opposition.
Tous les Canadiens devraient se serrer les coudes et protester contre l'idée que nous allons devoir accepter des salaires bas et que nous ne pourrons plus oeuvrer dans les clubs communautaires, les groupes de bénévoles et toutes ces autres mouvements créés par les Canadiens quand ils ne devaient pas passer leur vie entière à essayer de gagne
Canadians ought to be standing shoulder to shoulder with all Canadians who stand up to this notion that somehow we all have to embrace the low wage economy and accept the fact that we will not have time to staff the community clubs, the volunteer groups and all the other things that have been done by Canadians because they did not have to spend their whole life making enough money to make
Je comprends qu'ils puissent protester contre le fait que le gouvernement fédéral peut parfois donner l'impression d'avoir procédé de manière irrégulière en faisant ce renvoi à la Cour suprême.
I understand their objection to the way in which the referral to the supreme court could be and sometimes appears to be used by the federal government in an inappropriate way.
Au nom de toutes les familles canadiennes qui ont vu leur salaire annuel réduit de 3 000 $ en raison du régime fiscal et des habitudes de dépense du gouvernement et qui ne peuvent pas venir elles-mêmes à la Chambre des communes pour protester contre l'injustice et la frustration, nous disons assez c'est assez.
On behalf of all those Canadian families who have taken a $3,000 a year pay cut because of the spend and tax policies of the government, and who cannot personally stand in this House to protest the injustice and the frustration and the unfairness of it all, we are here to say enough is enough.
Je rappelle à tout le monde qu'à l'époque, 15 000 étudiants québécois étaient venus sur la colline parlementaire pour protester contre la réforme proposée par le ministre du Développement des ressources humaines à l'époque.
I will remind the House that, in those days, 15,000 Quebec students had rallied on Parliament hill against the reform proposed by the then Minister of Human Resources Development.
Ils devaient protester contre la chasse aux phoques auprès de leur député.
They were to protest the seal hunt to their MP.
Ils savent que s'ils prennent de mauvaises décisions au sujet des soins de santé, les gens viendront protester devant leur assemblée législative et non sur la colline du Parlement, là où, soit dit en passant, ils auraient probablement dû venir protester lorsque le gouvernement a violé de façon flagrante sa promesse électorale de 1993 de ne p
They know that if they make bad decisions about health care, people will be protesting on their lawn, not on the lawn of Parliament Hill, which incidentally is probably where they should have been protesting when the government blatantly broke its 1993 election promise not to cut transfers for health care and higher education.
Des manifestants ont été détenus sans que des accusations soient portées contre eux, et ils ont été forcés de signer des conditions de libération dans lesquelles ils renonçaient à leur droit de protester en disant qu'ils ne retourneraient pas à l'Université de la Colombie-Britannique pendant les réunions de l'APEC.
Protesters were detained without charge and forced to sign release conditions that abrogated their right to protest by saying they would not return to UBC during the APEC meetings.
Aujourd'hui, ces employés ont tenu une journée de deuil à compter de midi pour protester contre la privatisation de la base de Goose Bay et contre les pertes d'emplois et la réduction des salaires qu'elle entraînerait.
Today at noon these employees had a day of mourning to protest the privatization of Goose Bay base, the job loss and the reduction of wages that came with it.
Le député d'en face a fait tout ce théâtre simplement pour protester contre je ne sais quoi.
I would suggest that the member opposite was just grandstanding to try to make a point of some kind.
Les derniers en lice, ce sont les 34 auxiliaires bénévoles de la Garde côtière qui ont remis leur démission pour protester contre cette fermeture.
The last ones to do so are the 34 volunteers of the Coast Guard Auxiliary, who handed in their resignation to protest that closure.
Il est intéressant qu'il ait agi de la sorte afin de protester contre l'incurie du gouvernement dans la lutte contre la pauvreté infantile et l'écart entre les riches et les pauvres...
It is interesting that he did this to demonstrate the government's ineffectiveness in addressing child poverty and the gap between the rich and the poor-
Quelle ironie de voir le député de Bourassa protester contre un hommage rendu dignement à deux des plus grands hommes politiques de ce siècle, lui qui a qualifié la statue du général de Gaulle de «monument à la bêtise», le 18 novembre dernier.
How ironic, to see the hon. member for Bourassa protesting the worthy homage being paid to two of the greatest political figures of this century when, last November 18, he described the statue of General de Gaulle as a ``monument to a stupid remark''.
Ils sont fiers de voir que le caucus du Québec travaille d'arrache-pied pour les intérêts de sa population, pendant que les députés d'opposition ne prennent pas leur rôle au sérieux, qu'ils braillent, qu'ils font les clowns et qu'ils se promènent en sombrero pour protester contre le Sénat.
They are proud to see that the Quebec caucus is working like crazy for its people, while the members of the opposition are not taking their role seriously, they whine, they clown around and they put on sombreros in protest against the Senate.
Monsieur le Président, j'ai l'honneur, en ce jour particulier où un grand nombre de citoyens sont venus des quatre coins du Canada pour protester contre la loi sur le contrôle des armes à feu, de déposer au nom de 100 électeurs de la circonscription de Nanaïmo-Cowichan que je représente une pétition contre le projet de loi C-68, la loi conce
Mr. Speaker, it is my privilege on this particular day, as we have a large number of citizens across Canada coming to protest the gun law, to be able to present on behalf of 100 members of my constituency of Nanaimo-Cowichan a petition expressing their opposition to Bill C-68, the gun registration law.
Ensuite, si je participe à ce débat, c'est qu'aujourd'hui, un groupe important de Canadiens se réunissent sur la colline du Parlement pour exprimer leur ras le bol dans le cadre d'une manifestation durant laquelle ils exerceront leur droit démocratique de protester contre une politique gouvernementale à laquelle ils s'opposent.
My second reason for participating is today a large group of Canadians are assembling on Parliament Hill for what they had styled as a fed up rally in which they will be exercising their democratic rights to protest a government policy to which they object.
Je veux adresser des observations à la Chambre et à cet auditoire plus large de Canadiens qui sont ici aujourd'hui, surtout parce que je pense qu'une manifestation démocratique, le droit de protester démocratiquement et la nécessité pour la Chambre de reconnaître le processus démocratique doivent être soutenus et défendus à ce stade-ci.
I want to address my remarks both to the House and to this broader audience of Canadians who are here today mainly because I think a democratic protest, the right to democratic protest and the necessity of this House to recognize democratic process need some beefing up and some reassurance at this time.
J'en parlerai plus longuement aux manifestants qui se rassembleront aujourd'hui, ici, à Ottawa, pour protester contre cette mesure.
I address myself more to the people who are assembling in Ottawa today to protest this legislation.
S'il a réussi à amener le gouvernement à assumer la responsabilité des dégâts des eaux, pourquoi les gens sont-ils aussi nombreux à protester avec des pancartes lorsqu'il s'adresse au public lors de manifestations locales?
If he has resolved the buck passing of this government for the water damage disaster, why are so many constituents protesting with picket signs when he speaks at local events?
C'est nous-mêmes qui avons aidé les gens qui voulaient protester à venir, des pays étrangers, pour tenir un sommet parallèle à Vancouver.
We ourselves provided assistance for protestors to come from other countries to hold a parallel summit in Vancouver.
À perpétuité signifie uniquement à perpétuité pour la victime de meurtre qui n'est plus là pour protester contre son châtiment et qui ne sera jamais admissible à une libération.
Life only means life for the murder victim who is not there to protest his or her sentence and is never eligible for parole.
Il n'y a que ce premier ministre actuel, le nouveau dictateur de l'économie canadienne, qui fait appel à la force policière pour frapper des étudiants pacifistes qui ne voulaient que protester contre une situation internationale.
There is only the Prime Minister, the new dictator of the Canadian economy, who called on the police to use force against peaceful students who simply wanted to protest against an international situation.
Des autochtones de Campbell River, Port Alberni et Alert Bay se sont réunis à Victoria il y a quelques semaines pour protester contre ce qu'ils ont qualifié de ventes pilotes nuisibles effectuées dans le cadre de ce programme.
Natives from Campbell River, Port Alberni and Alert Bay gathered in Victoria a few weeks ago to protest what they called damaging pilot sales under this program.
Madame la Présidente, à Vancouver, l'an dernier, quelques centaines de personnes ont voulu protester pacifiquement contre la présence du dictateur indonésien Suharto, lors du Sommet de l'APEC.
Madam Speaker, last year in Vancouver, several hundred people wanted to protest peacefully the presence of the Indonesian dictator, Suharto, at the APEC summit.