processus
Définition de processus
Synonyme de processus
17 synonymes de 'processus'
développement , cours , marche , progrès , évolution , avancement , procédé, technique , suite , procédure , procès , mouvement , déroulement , prolongement , mécanisme , montée , fonction .
Antonyme de processus
0 antonymes de 'processus'
Citations comportant processus
Chaque fois que l'on fait passer nos différences avant nos ressemblances, on met le doigt dans un processus d'affrontement.
distinguer le "raisonnable" et le "rationnel". le premier inclut l'intuition et l'affectif. le second n'implique qu'un déroulement correct du processus logique.
Je pense que les droits des femmes et des filles est le grand processus inachevé du XXIe siècle.
L'invention, c'est le progrès d'une pensée qui change au fur et à mesure qu'elle prend corps. c'est un processus vital, quelque chose comme la maturation d'une idée.
La mort est un processus qui gagne de proche en proche.
Nous ne sommes pas encore ce que nous serons, mais nous y grandissons, le processus n'est pas encore terminé...
Un simple rayon de lumière d'une étoile lointaine arrivant aux yeux d'un tyran d'une époque révolue a peut-être changé le cours de sa vie, peut-être changé le destin des nations, ou peut avoir transformé la surface du globe. Si intriqués, si inconcevablement complexes sont les processus de la nature.
Exemples de traduction français anglais contenant processus
Lorsque le greffier aura ouvert les bulletins, la présidence proposera une méthode pour accélérer le processus de scrutin.
After the Clerk has unsealed the ballots, the Chair will suggest a method of proceeding which will help to accelerate the voting process.
Nous sommes en profond désaccord avec les politiques du Bloc, mais nous respectons le processus démocratique qui a permis l'élection des députés bloquistes à cette Chambre.
While we disagree profoundly with the policies of the Bloc, we respect the democratic process that permitted the election of Bloc members to this House.
Elle devait revoir le processus de détermination de la peine.
She was going to have parole reform.
On ne trouve pourtant pas le moindre mot là-dessus dans le discours du Trône. La mesure prise à l'égard de la détermination de la peine a plutôt relâché le processus au lieu de le resserrer.
The one sentencing measure actually made sentencing easier rather than tougher.
Mais il n'est absolument pas question de ce que les premiers ministres ont dit de l'égalité des citoyens et des provinces, ni du sujet auquel sont consacrés les trois quarts du communiqué, soit le processus de consultation qui doit précéder toute proposition sur l'unité nationale.
However, it completely ignores what they said about equality of citizens and provinces, and it completely ignores the subject to which they devoted three-quarters of their communique, namely a process to involve the public at the front end of the consideration of any proposals having to do with national unity.
Où est la résolution constitutionnelle pour au moins amorcer le processus de réforme constitutionnelle du Sénat?
Where is the constitutional resolution to at least start the Senate reform process?
Pour leur part, dans leur panique post-référendaire, les fédéralistes, faute d'argument, s'attaquent au processus en tentant de le discréditer par tous les moyens possibles.
The federalists, in their post-referendum panic and without an argument to stand on, are going after the process, trying to discredit it by all possible means.
Toutefois, le processus n'est pas terminé.
However, it has not been completed.
Le Parti réformistes ne s'en est pas privé ces dernières semaines non seulement en publiant un document de travail intitulé «Au-delà d'un budget équilibré» sur les façons d'utiliser l'excédent, mais aussi en éclairant le débat et en entamant un processus de consultation.
I would argue that the Reform Party has done that in spades over the last few weeks by offering not only a discussion paper on some of the alternatives to what we could do with the surplus but to inform the debate and start a consultation process.
Plus précisément, quelle est l'opinion du député au sujet du processus électoral?
Specifically, what is the member's opinion of the electoral process?
Cependant la participation ouverte à des processus valables et transparents, prévoyant des mécanismes précis d'évaluation, est essentielle si l'on veut que le Canada continue à s'imposer sur la scène internationale.
But open participation in competent, transparent processes with clear evaluation mechanisms is the key to Canada's continued success on the world stage.
Le ministre, qui est déjà intervenu dans le processus de négociation, a omis de prévenir les Canadiens de l'imminence d'une grève.
The minister has already interfered in the bargaining process and he has failed to notify the Canadian public of the imminence of this strike.
Le processus de négociation collective fonctionne et il fonctionnera.
The collective bargaining process can work and will work.
Monsieur le Président, je suis consciente qu'un des aspects enthousiasmants de notre présence à la Chambre et du processus démocratique est la possibilité de côtoyer des gens de partout au Canada.
Mr. Speaker, I acknowledge that one of the exciting parts of coming to the House of Parliament and this democratic process steeped in history was to be able to brush elbows with people in all parts of Canada.
Quant au processus de décision, il devrait être mis à l'abri des conflits d'intérêts et de la partisanerie politique, ce qui n'a pas été le cas dans le dossier de M. Falardeau, nous en avons maintenant toutes les preuves.
The decision making process ought to be free of any conflict of interest or political partisanship, which was not the case with Mr. Falardeau's production, as we now have all the evidence we need to prove.
Au nom de tous les députés, je remercie les innombrables Canadiens de toutes les régions qui ont pris part au processus politique, au processus démocratique.
On behalf of all of us may I thank many people across the country who participated in the political process, in the democratic process.
Ted Thompson et le juge en chef Isaac ont commis l'une des plus graves fautes d'ingérence dans le processus judiciaire jamais survenues au Canada.
Ted Thompson and Chief Justice Isaac committed one of the most serious breaches of judicial interference ever experienced in this country.
Il y a non seulement eu ingérence politique, mais on a aussi arrêté définitivement le processus judiciaire, et les Canadiens ont ainsi été privés de leur droit de connaître tous les faits et la vérité sur les horribles méfaits qui ont été commis et la camouflage auquel se sont livrés les militaires canadiens.
There was not only political interference, the judicial process was stopped completely and Canadians were denied the full facts and truth about the horrible wrongdoing and cover-up within the Canadian military.
Parallèlement à la théorie de l'éducation continue chez les travailleurs, les entreprises canadiennes doivent constamment chercher à améliorer leurs processus et à les moderniser.
Similar to the theory of continuous learning for workers, Canadian firms must continually strive to improve and update their processes.
Parlant du processus de négociation de l'accord multilatéral sur l'investissement, l'AMI, le chef de l'Organisation mondiale du commerce a déclaré: «Nous sommes en train de rédiger la constitution d'un nouvel ordre économique mondial.»
The head of the World Trade Organization has said of the MAI process: ``We are writing the constitution for a new global economy''.
Si le député examine ce que nous avons fait dans le cadre des budgets précédents, il constatera sans l'ombre d'un doute que nous avons commencé le processus d'adoption d'allégements fiscaux, et je dois dire que ça fait du bien après les dix années d'augmentations d'impôts que nous ont fait subir les conservateurs.
If the hon. member will take a look at what we did in previous budgets he will see very clearly that we have begun the process of tax relief, is a welcome change I must say after 10 years of tax increases from the Tories.
C'est le processus démocratique et je pense que c'est un excellent projet de loi.
That is the democratic process and I think it is a very good piece of legislation.
Outre qu'il a amélioré l'accès par téléphone et collaboré avec les médias, mon ministère lancera un processus de participation de la population afin d'aider les collectivités à obtenir les renseignements dont elles ont besoin.
My department, besides having improved phone access and having worked with the media, will be launching a public participation process to help the communities get the kind of information they require.
J'invite la députée à prendre part au processus de consultation publique des prochains mois.
I encourage the hon. member to take part in the public consultation process we are going to go through over the coming months.
Monsieur le Président, le programme d'assurance-invalidité du Régime de pensions du Canada comporte un processus d'appel.
Mr. Speaker, the Canada pension plan disability program has an appeal process.
Monsieur le Président, la ministre acceptera-t-elle de faire preuve de compassion en annonçant dès aujourd'hui à la Chambre les mesures précises et les délais que prévoit le gouvernement pour rationaliser le processus d'appel?
Mr. Speaker, will the minister begin showing compassion by telling the House today what specific measures and time lines the government plans to implement to streamline the appeals process.
Monsieur le Président, il s'agit d'un processus complexe, auquel il nous faudra consacrer plus de temps et d'attention.
Mr. Speaker, it is a difficult process and it is something which deserves more time and attention.
Ils entretiennent énormément de cynisme envers les politiciens et le processus électoral.
They have become very cynical about politicians and the process of elections.
Il n'est pas sans savoir que de nombreuses entreprises canadiennes se voient refuser des permis dans d'autres pays à la suite d'un processus qui n'est pas transparent et ne prévoit pas d'appel ou d'examen judiciaire.
He will know that many Canadian companies find themselves thwarted in their attempts to obtain licensing in other countries by a process which is neither transparent nor subject to any appeal or judicial review.
À mon avis, le processus qui existe au Canada est encore meilleur que ce que l'on trouve dans pratiquement tous les autres pays industrialisés.
In Canada it is still a better process than that which exists, I would say, in virtually every other developed country.