pilote
Définition de pilote
Nom commun
Personne qui aide le capitaine d’un navire à l’entrée d’un port ou dans les passages difficiles. Celui qui gouverne, qui conduit un bâtiment de mer. (Par extension) Personne qui conduit un avion, un dirigeable, une voiture de course, etc. (Informatique) Logiciel permettant à un système d’exploitation de reconnaitre un certain matériel et de l’utiliser. Ébauche de série télévisée.
Synonyme de pilote
17 synonymes de 'pilote'
nautonier , conducteur , directeur , guide , navigateur , responsable , meneur , leader , capitaine , stratège , nocher , mentor , locman , lamaneur , homme de barre , copilote , commandant .
Antonyme de pilote
0 antonymes de 'pilote'
Citations comportant pilote
Dans quelques années, les avions seront pilotés par un commandant et un chien. Le travail du chien sera de surveiller les boutons pour que le pilote ne touche à rien.
Un bon pilote doit s'accommoder au changement des vents : et un sage à la fortune.
Exemples de traduction français anglais contenant pilote
Le premier exemple de la situation du pilotage s'est manifesté, vu qu'aucun contrat n'avait été signé avec le pilote qui devait travailler là et amener les remorqueurs.
The prime example of the pilotage situation came into question as a contract had not been signed with the pilot who was then going to be working and bringing in the tugs.
Comme le contrat n'était pas signé et que le pilote songeait à ne pas faire entrer les remorqueurs, quelqu'un a suggéré qu'un pilote américain pourrait les amener à la place.
Because the contract was not signed and the pilot was thinking about not taking in the tugs, it was suggested that an American pilot might be able to bring the tug in instead.
Le problème que je soulève n'a rien d'hypothétique car, selon la note de service, un projet pilote a été lancé.
I point this out not as a hypothetical case because according to that memorandum a pilot project has been initiated.
Monsieur le Président, en remportant cette victoire à l'issue de la 48e édition du championnat du monde, Jacques Villeneuve, du Québec, est devenu le 26e pilote de l'histoire à réussir cet exploit.
Mr. Speaker, Jacques Villeneuve, who comes from Quebec, won the 48th edition of the world championship, becoming the 26th driver in history to do so.
Le premier ministre du Canada n'a d'ailleurs pas manqué de souligner l'événement en félicitant ce jeune pilote de 26 ans qui constitue un exemple à suivre pour toute la population canadienne.
The Prime Minister of Canada did not miss the opportunity to congratulate the 26-year-old driver, who has set an example for all Canadians.
Nous en sommes fiers et nous savons que cette victoire est le fruit d'un travail soutenu et acharné d'un pilote et de l'équipe qui l'a entouré.
We are proud of him and know that this victory is the result of the hard work and determination of a driver and his entire team.
Oui, Jacques Villeneuve est un grand pilote qui a su gagner son titre de champion du monde tout en gagnant le coeur de tous les Québécois et Québécoises.
Jacques Villeneuve, the great driver, has won not only the world championship, but the hearts of all Quebeckers.
Il était un pilote formidable, comme son fils l'est devenu.
He was a formidable driver, as his son is now.
J'ai volé jusqu'à cette piste avec un pilote de la société Invermere qui a eu à se poser sur cette piste à deux reprises durant sa carrière à cause des conditions météorologiques.
I have flown to that airstrip with a pilot from Invermere who has had to land on that airstrip twice in his career because of weather conditions.
Les Cantons de l'Est servent de région pilote pour les commissions scolaires linguistiques au Québec depuis plus de 15 ans et, je tiens à le répéter, l'expérience a réussi.
The Eastern Townships have been a lead region with regard to linguistic school boards in Quebec for more than 15 years and, I want to say it again, the experiment was a success.
Ils voulaient que leurs enfants puissent apprendre le français selon une méthode pilote élaborée par l'Université McGill, une méthode qui a fini par acquérir une réputation mondiale, une méthode qu'utilisent aujourd'hui 300 000 jeunes Canadiens pour apprendre le français.
They wanted their children to learn French using a pilot method developed by McGill University, a method that eventually gained world renown, a method used today by 300,000 young Canadians to learn French.
C'est pour cette raison que, à la dernière réunion fédérale-provinciale des ministres de la Culture, nous avons convenu d'élaborer un programme pilote de concert avec le Conseil des ministres de l'Éducation (Canada), qui l'a demandé en disant qu'il fallait plus de documentation pour enseigner l'histoire aux Canadiens.
That is why at the last meeting of federal-provincial ministers of culture we agreed to establish a pilot program with the Canadian Council of Ministers of Education at its request because it said that we needed more material to teach Canadian about our own history.
Le gouvernement pilote par instinct et il n'a rien dit de la position qu'il défendra à Kyoto.
This government is flying by the seat of its pants and has said nothing about its position for Kyoto.
Le projet mentionné est en fait un projet pilote de retraitement des déchets de l'ancienne mine.
The project mentioned is in fact a pilot project to reprocess waste from the old mine.
Le projet pilote est entrée en service le 19 octobre 1997 et ne produit qu'à des fins d'essais.
The Cassiar pilot project went into service on October 19, 1997 and is producing only for test purposes.
Le projet pilote en cours est entièrement financé par des fonds privés.
The pilot project is financed entirely by the private sector.
Ressources naturelles Canada n'est intervenu d'aucune manière dans l'ouverture de l'usine pilote Cassiar.
Natural Resources Canada has not been involved in any way in the opening of the Cassiar pilot plant.
Nous avons lancé un projet pilote pour améliorer les efforts de réadaptation.
We have launched a pilot project to enhance rehabilitation efforts.
Lors du dépôt du rapport de ce sous-comité, il y avait une disposition qui, encore une fois, m'a fait dresser les cheveux sur la tête, celle permettant aux capitaines étrangers de naviguer dans nos eaux sans pilote compétent à bord.
When the subcommittee submitted its report, I was stunned to see a provision allowing foreign shipmasters to navigate on our waters without a competent pilot on board.
Si on avait suivi les recommandations de la majorité libérale à ce sous-comité, cela aurait donné l'autorisation d'amener ce bateau sans pilote compétent à bord.
If we had followed the recommendations of the Liberal majority on this subcommittee, this vessel would have been allowed in without a qualified pilot on board.
Un avion s'est écrasé, et le pilote et deux autres personnes ont péri.
A plane crashed killing the pilot and two others.
Nous saluons l'initiative du Sun de Winnipeg et du brave pilote qui a mené à bien cette mission, mais les Canadiens devraient pouvoir compter sur leurs forces armées.
We salute the initiative taken by the Winnipeg Sun and the brave pilot who flew that mission, but Canadians should be able to count on their military.
À propos de l'écrasement survenu hier soir à Little Grand Rapids, nous croyons savoir que le pilote dépendait d'un service d'observateurs météorologiques du secteur privé.
Regarding the crash last night at Little Grand Rapids, we understand the pilot depended on private weather observers.
Un pilote d'un hélicoptère nolisé a affirmé qu'il s'est conformé aux directives de Transports Canada lorsqu'il atterri sur les lieux de l'écrasement.
A pilot in a privately chartered helicopter claimed that he followed Transport Canada guidelines while landing at the crash site.
C'est vrai qu'un hélicoptère a réussi à atterrir environ une heure et demie avant l'arrivée de nos Hercules, mais le pilote n'y est parvenu qu'à grand risque en manoeuvrant sous les nuages.
Yes, a helicopter did get in about an hour and a half before our Hercules got on the ground, but only by getting underneath the ceiling and doing it at considerable risk.
Lorsqu'on voit la situation catastrophique dans laquelle nous sommes maintenant, on se rappelle du pilote du Titanic .
When we look at the mess we are in, we look at the pilot of the Titanic .
Aujourd'hui, quatre ans et 24 médailles de la Coupe du Monde plus tard, M. Lueders est devenu le deuxième Canadien pilote de bobsleigh à remporter une médaille d'or aux Olympiques.
Now, just four years and 24 world cup medals later, Mr. Lueders has become the second Canadian bobsled driver to bring home Olympic gold.
Le pilote a violé les trois règles essentielles régissant la vidange de carburant en vol et mis ainsi en péril les habitants de la ville et l'équipage de son avion.
The pilot broke the three cardinal rules of fuel dumping, thus putting at risk the people of the town and the crew of the Hercules.
Monsieur le Président, le pilote a largué le carburant à basse altitude, car les conditions météorologiques étaient extrêmement difficiles.
Mr. Speaker, the fuel was dumped at a low altitude because the weather was terrible.
Le pilote a dû prendre lui-même la décision de vidanger son carburant afin de pouvoir se poser et repartir avec des passagers en volant à une altitude inférieure à la normale.
The pilot had to make a judgment to disperse the fuel so he could get in and out with the passengers at a lower level than would normally be the case.