Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

particularité

Définition de particularité

Nom commun

Caractère particulier d’un objet, d’une chose. Circonstance particulière.

Citations comportant particularité

Epouser un pays, ses particularités, c'est épouser ce qu'il y a de petit. S'en tenir à sa tête, c'est ramper. Epouser un pays, ses particularités, c'est épouser ce qu'il y a de petit. S'en tenir à sa tête, c'est ramper.

Éric-Emmanuel Schmitt

L'homme bon ne regarde pas les particularités physiques mais sait discerner ces qualités profondes qui rendent les gens humains, et donc frères. L'homme bon ne regarde pas les particularités physiques mais sait discerner ces qualités profondes qui rendent les gens humains, et donc frères.

Martin LUTHER KING

Mais une des innombrables particularités qui distinguent l'homme de la bestiole, c'est qu'il en veut plus. et même quand il a la quantité suffisante, c'est la qualité qu'il réclame. Mais une des innombrables particularités qui distinguent l'homme de la bestiole, c'est qu'il en veut plus. et même quand il a la quantité suffisante, c'est la qualité qu'il réclame.

Daniel Pennac

Exemples de traduction français anglais contenant particularité

Ses particularités linguistiques ont fait d'elle un point particulier du Canada regroupant les anglophones et les francophones. Ses particularités linguistiques ont fait d'elle un point particulier du Canada regroupant les anglophones et les francophones.

Its linguistic attributes, with anglophone and francophone populations, mark it as a particular spot in Canada.

Examiner les particularités et les besoins de groupes plus vulnérables, notamment les femmes enceintes et les personnes âgées, permet de vérifier que la nutrition constitue une source d'économie substantielle pour le réseau de la santé et des services sociaux. Examiner les particularités et les besoins de groupes plus vulnérables, notamment les femmes enceintes et les personnes âgées, permet de vérifier que la nutrition constitue une source d'économie substantielle pour le réseau de la santé et des services sociaux.

A look at the particular needs of the most vulnerable groups, including pregnant women and elderly persons, indicates that nutrition is indeed a source of significant saving for the health and social services network.

Laissez-moi mentionner la ventilation des votes par circonscription pour cerner les particularités de la consultation. Laissez-moi mentionner la ventilation des votes par circonscription pour cerner les particularités de la consultation.

Let me look at the breakdown which has been made for me of the votes analysed constituency by constituency in an attempt to determine the particularity of the vote.

Lorsqu'on parle de commerce, que ce soit de l'ouverture des frontières à l'échelle internationale ou de commerce interprovincial, il y a évidemment une pression très forte pour libéraliser ce commerce, mais en même temps, il y a également de la pression pour le faire avec respect pour certaines particularités de diverses industries. Lorsqu'on parle de commerce, que ce soit de l'ouverture des frontières à l'échelle internationale ou de commerce interprovincial, il y a évidemment une pression très forte pour libéraliser ce commerce, mais en même temps, il y a également de la pression pour le faire avec respect pour certaines particularités de diverses industries.

When it comes to questions of trade, whether we are talking about opening up borders to international trade or about interprovincial trade, there is obviously very strong pressure to liberalize that trade, but at the same time there is also pressure to do so with respect for the particular characteristics of diverse industries.

À la suite de mes déplacements et à la lumière des rapports que j'ai présentés au ministre des Affaires intergouvernementales, je suis certain que toutes les régions de notre pays sont généralement prêtes à reconnaître les particularités du Québec dans la mesure où cela ne porte pas atteinte au principe de l'égalité des provinces. À la suite de mes déplacements et à la lumière des rapports que j'ai présentés au ministre des Affaires intergouvernementales, je suis certain que toutes les régions de notre pays sont généralement prêtes à reconnaître les particularités du Québec dans la mesure où cela ne porte pas atteinte au principe de l'égalité des provinces.

I am confident from my travels and reports that I have made to the Minister of Intergovernmental Affairs that there is broad support in all regions of the country for recognition of Quebec's differences so long as the equality of provinces is respected.