Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

optimiste

Définition de optimiste

Adjectif

Qui a rapport à l’optimisme. Qui est disposé naturellement à trouver que tout est bien, que tout va bien, à être content de tout. Dont l'avenir est assuré et radieux.

Nom commun

Celui, celle qui est optimiste.

Synonyme de optimiste

4 synonymes de 'optimiste'

heureux , insouciant , philosophe , présomptueux .

Antonyme de optimiste

0 antonymes de 'optimiste'

Citations comportant optimiste

La seule différence entre un optimiste et un pessimiste, c'est que le premier est un imbécile heureux et que le second est un imbécile triste.

Georges BERNANOS

Pendant des millénaires, on n'était ni optimiste ni pessimiste parce que les choses ne changeaient pas. demain était semblable à hier

Jean D'Ormesson

Un optimiste est un homme qui épouse sa secrétaire en s'imaginant qu'il pourra continuer à lui faire des réflexions sur sa mauvaise orthographe.

Tristan BERNARD

Un optimiste est un monsieur qui croit qu'une dame a terminé sa conversation téléphonique parce qu'elle dit "au revoir".

Marcel ACHARD
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant optimiste

En tant que nouveau ici, je ne sais pas trop si je dois être optimiste ou cynique.

Being new to this place I do not really know whether to be optimistic or cynical.

Je suis très optimiste et je crois que les versions de l'histoire peuvent différer d'un auteur à l'autre.

I have great optimism and I believe there has been a variety of versions of history frequently dependent on the author.

L'engagement renouvelé du Canada à l'égard d'une politique étrangère fermement internationaliste témoigne de notre vision plus optimiste à l'égard du prochain siècle et de notre foi en la possibilité de parvenir à une optique authentiquement universelle dans un monde diversifié, grâce aux Nations Unies et aux autres institutions internationa

Our renewed commitment in Canada to a strong internationalist foreign policy indicates our own Canadian, more optimistic view of the coming century and of the ability to achieve a genuinely one world outlook in a plural world community through the United Nations and related international institutions of the world community.

Une partie du nouvel optimiste est attribuable au fait que les Canadiens ont de nouveau confiance dans notre capacité, en tant que société, d'offrir de nouvelles possibilités aux jeunes.

Part of the new optimism is Canadians' renewed confidence in our capacity as a society to expand opportunity.

Je suis optimiste quant à la solidité des partenariats que nous pouvons instituer entre le gouvernement fédéral et les peuples autochtones, ainsi que d'autres partenaires comme les provinces, les territoires, le secteur privé et les Canadiens à titre individuel.

I am optimistic of the strength of partnerships that we can build between the federal government and the aboriginal people, including other partners such as the provinces, the territories, the private sector and individual Canadians.

Je serais beaucoup plus optimiste si j'avais entendu dans le discours du Trône un engagement plus ferme en faveur de la réduction de la dette nationale, pour le bien de mes petits-enfants, si j'avais entendu parler d'allégements fiscaux qui instaureraient pour mes enfants un climat plus propice à l'innovation et à l'éclosion de l'esprit d'en

I would be much more encouraged if I had heard a much stronger commitment in the throne speech to relieving my grandchildren of the burden of this national debt, giving my children the opportunity that tax relief would allow them in a more innovative and entrepreneurial environment.

Cela me rend optimiste quant à l'avenir.

That gives me optimism for the future.

Même si nos principes diffèrent quelque peu, je suis assez optimiste pour croire que, au fond de la plupart d'entre nous, nous partageons le même désir, celui de construire une meilleure société pour la génération d'aujourd'hui et celles de demain.

While our principles may vary somewhat, I am optimistic enough to believe that deep down within most of us, we have one common desire and that is to build a better society for this generation and for the generations to come.

Si possible, parce que je suis un optimiste perpétuel, nous tenterons, nous, du Bloc québécois, de convaincre le gouvernement, et les sénateurs qui ne dormiront pas, de notre approche.

If at all possible, because I am a perpetual optimist, we in the Bloc Quebecois will try to bring the government and those senators who are not asleep round to our opinion.

C'est tellement vrai que, de part et d'autre, on est très optimiste que l'amendement sur lequel on votera dans quelques heures sera adopté avec une forte majorité.

We are very optimistic on all sides that the amendment on which we will be voting in a couple of hours will be passed with a strong majority.

Il ne faut pas être trop optimiste au sujet du niveau de l'argumentation constitutionnelle que nous...

You must not be too optimistic about the level of constitutional argument that we-

Je dois cependant avouer que je suis plus optimiste aujourd'hui que je ne l'étais il y a quelques années.

But today I must confess I am much more optimistic than I was only a couple of years ago.

Il est critique que notre esprit collectif soit orienté vers l'extérieur, soit optimiste et confiant.

It is of critical importance for our national mindset for us all to be outward looking, optimistic and confident.

Je tiens à remercier personnellement les maires de Lachine, Saint-Pierre et Montréal-Ouest ainsi que le conseiller municipal Michael Applebaum, l'Armée du salut, la Croix-Rouge, les travailleurs des sociétés hydroélectriques, nos remarquables Forces armées canadiennes, le conseil de la communauté de Notre-Dame-de-Grâce, le Club optimiste de

I would also like to personally thank the mayors of Lachine, St-Pierre, Montreal West and City Councillor Michael Applebaum, the Salvation Army, the Red Cross, hydro workers, our magnificent Canadian Armed Forces, the NDG Community Council, Ville St-Pierre's Club Optimist and the many wonderful municipal and volunteer workers who tirelessly worked throughout the storm to ensure that each a

Monsieur le Président, nous avons présentement des discussions avec le CN au sujet du pont Victoria, et je demeure optimiste qu'on va garder le pont ouvert après le 1 er mars, et ce, pour le bénéfice de toute la population de Montréal.

Mr. Speaker, we are involved in discussions at the present time with CN on the Victoria Bridge, and I remain optimistic that it will be kept open after March 1, to the benefit of everyone in Montreal.

Comme je l'ai déclaré hier à la Chambre des communes, je demeure optimiste pour une solution concernant le pont Victoria, et j'espère qu'il y aura une solution avant le 1 er mars.

As I said yesterday in the House, I remain optimistic for a solution concerning the Victoria bridge, and I hope there will be one before March 1.

Nouvellement élu à la Chambre, j'étais optimiste et je croyais que nous serions en mesure de travailler en comité dans une atmosphère de collégialité afin d'apporter des améliorations au projet de loi.

As a then new member of this Chamber, I was optimistic that we would be able to, in a collegial committee atmosphere, make improvements to the bill.

C'est l'augmentation naturelle que nous aurions normalement eue avec le moins optimiste des taux de croissance.

That is the natural increase that we would normally have in the most unambitious of growth rates.

C'est d'un message optimiste que nos jeunes ont besoin: des emplois pour l'été, de l'argent pour les études et de l'espoir quant au futur.

Our young people need to hear an optimistic message: summer jobs, money to pay for their education and hope for the future.

Bien que les programmes énumérés dans la motion et le Programme d'action communautaire pour les enfants du gouvernement fédéral fournissent de bons modèles pouvant servir de fondements, il est trop optimiste de viser la pleine mise en oeuvre du programme national Bon départ d'ici l'an 2000.

Though the programs listed in the motion in the federal government's CAPC provide good models on which to build, full implementation of the national head start program by the year 2000 is too optimistic.

Tous ceux qui, le moindrement, étaient des multiplicateurs de votes, que ce soit des gens importants du Club optimiste ou de toute association, il pouvait les nommer, les voyait souvent, les consultait et, avec cela, réussissait des ré-élections avec de fortes majorités.

He could name every vote getter-important members of the Optimist Club or of any other association-and would see them often, consult them and ensure re-election with a strong majority.

Quand je parcours ma circonscription de Simcoe-Grey, je me sens très optimiste pour l'avenir de notre grand pays.

As I travel across my riding of Simcoe-Grey I feel an overwhelming sense of optimism regarding the future of our great country.

Je suis un optimiste et j'aimerais que le ministre ait raison, mais tout examen rationnel et objectif de l'histoire économique de notre pays et de n'importe quel pays moderne nous montrera que c'est impossible.

I am an optimist and I wish the minister were right but any rational, objective reading of economic history in this or any modern country will indicate that it simply will not happen.

Nous avons un avenir devant nous, un avenir que nous pouvons choisir de regarder d'un oeil optimiste ou pessimiste.

What we have before us is an opportunity, an opportunity we can be optimistic or pessimistic about.

Pour le Club optimiste de Brampton, c'était le quatrième événement annuel tenu sous le thème «Ami de la jeunesse».

For the Optimist Club of Brampton this was its fourth annual event with the motto ``Friend of Youth''.

Il est malheureux que les Canadiens doivent souffrir, mais je suis un optimiste et j'ai bonne confiance que la question unira les Canadiens dans l'opposition à ce gouvernement libéral arrogant et déboussolé qui refuse d'écouter la population, les provinces, les tribunaux, bref, toute personne qui ne l'approuve pas.

It is a shame that Canadians have to suffer, but I am optimistic that this issue will unify Canadians in opposition against an arrogant, out of control Liberal government that refuses to listen to the people, the provinces, the courts or anyone else who disagrees with it.

Je ne peux pas dire que je sois furieusement optimiste à cet égard et le temps court.

I cannot say that I am wildly optimistic about that and the time grows short.

Je peux assurer au député que, en ma qualité de conservateur, je ne vois pas d'un oeil optimiste l'avenir de la presse écrite dans la région du Toronto métropolitain.

I would like to assure the hon. member that as a Conservative, I do not relish the potential future of the print media situation in the greater Toronto area.

Quant à moi, je suis optimiste pour ce qui est de l'avenir du régime des soins de santé du Canada.

I for one believe in the future of the health care system in Canada.

Je suis optimiste quant à l'avenir de l'industrie agricole canadienne, mais elle a besoin d'aide pour traverser les périodes où les revenus sont faibles.

But it needs help to address periods of low incomes.

Voir plus