officielle
Définition de officielle
Forme d’adjectif
Féminin singulier d’officiel.
Forme de nom commun
Féminin singulier d’officiel.
Citations comportant officielle
En fait, toute religion est une secte qui a réussi. On donne d'ailleurs le nom de secte à toute église non officielle qui concurrence les églises officielles.
Exemples de traduction français anglais contenant officielle
Si le porte-parole de l'opposition officielle en matière de pêches connaissait un tant soit peu le problème du traité du saumon du Pacifique, il saurait que tout a commencé quand les pêcheurs de l'Alaska se sont mis à prendre trois fois plus de saumon sockeye en migration vers les rivières Nass et Skeena en Colombie-Britannique qu'ils ne l'a
If the fisheries critic of the official opposition knew something about the problem of the Pacific salmon treaty, he would know that it began because the Alaskans overfished Canadian bound sockeye salmon in northern British Columbia going to the Nass and Skeena Rivers, to the tune of three times what they had done previously under the treaty.
La quatrième chose que les Canadiens ont fait en 1997 a été de donner à un parti fédéral vieux de dix ans, qui a ses racines dans l'Ouest et qui en est fier, et qui aspire à devenir un parti vraiment national, la possibilité de former l'opposition officielle et l'alternative au gouvernement.
The fourth thing that Canadians did in 1997 was allow a 10 year old federal party, with roots in the west and proud of it, and with aspirations to become a truly national party, to occupy the role of official opposition and to become the alternative to the government.
L'opposition officielle incite le gouvernement fédéral à tenir davantage compte de ce que les premiers ministres provinciaux et les réformistes ont dit au sujet tant de l'égalité que de la participation populaire.
The official opposition urges the federal government to pay more attention to what premiers and Reformers have said on both equality and on public participation.
Ce faisant, ces ténors fédéralistes ne font qu'endosser le refus du chef de l'opposition officielle dans son entêtement à nier l'existence du peuple québécois comme un des deux peuples fondateurs du Canada de 1867.
By so doing, the big guns in the federalist camp are endorsing the position of the leader of the official opposition, who stubbornly denies the existence of the people of Quebec as one of the two founding nations of Canada in 1867.
Et on le sait, le chef de l'opposition officielle veut faire une décentralisation massive.
And no need to say that the leader of the official opposition wants a massive decentralization.
Je trouve l'opposition officielle passablement intéressante.
I find the official opposition to be rather interesting.
Les députés de l'opposition officielle font des analogies comme Ross Perot en faisait à la télévision quand il disait: «Si vous voulez savoir pourquoi la voiture ne fonctionne pas, vous devez ouvrir le capot et examiner le moteur.»
It uses analogies like Ross Perot would do when he says on television ``If you want to know why the car won't run, you have to open up the hood and look at the engine''.
Monsieur le Président, à titre de renseignement, la coutume si j'en crois le Règlement ne veut-elle pas qu'un député de l'opposition officielle qui est debout pose la première question à la suite d'un débat, ou cela reste-t-il à la discrétion du Président?
Mr. Speaker, I just wanted to inquire-and I believe this is a point of order-whether it is customary for an official opposition member who is standing to receive the first question following a debate or whether it is up to the Speaker's discretion.
Je ne crois pas qu'il soit habituel d'accorder nécessairement à un député de l'opposition officielle la première question à la suite d'une déclaration d'un ministériel.
I do not think it is normal that necessarily the official opposition gets the first question on a government member's question.
Je suis heureux que le Parti réformiste forme l'opposition officielle car autrement les libéraux ne parleraient même pas de réduire le déficit.
I am glad that we are the official opposition because without the Reform Party here the Liberals would not even be talking about reducing the deficit.
Le Parti réformiste forme l'opposition officielle et les libéraux savent, par conséquent, que le gouvernement va finalement devoir apprendre à faire la différence entre de bonnes dépenses et de mauvaises dépenses.
With the Reform Party as the official opposition, and these Liberals know it, the government is finally going to learn the difference between good spending and bad spending.
Je suis convaincue que la population de la Colombie-Britannique aussi bien que les députés de l'opposition officielle ne manqueront pas de faire savoir aux Québécois quelles seraient les conséquences d'un vote en faveur de la séparation.
I am certain that the people of British Columbia, as well as members of the official opposition, will want to make certain that Quebecers know the consequences of what a vote for separation will mean.
Je demande au ministre des Affaires intergouvernementales s'il partage l'opinion du chef de l'opposition officielle que le premier ministre considère, rappelons-le, un joueur important dans le débat sur l'unité canadienne.
I would like to know if the Minister of Intergovernmental Affairs agrees with the leader of the official opposition, who-must I remind the hon. members-is considered by the Prime Minister to be a key player in the debate on Canadian unity.
Ce qu'on lui demande, c'est s'il partage l'opinion du chef de l'opposition officielle qui, lui, s'oppose à toute reconnaissance de la société distincte.
We want to know if he agrees with the leader of the official opposition, who is against any recognition of distinct society.
Le chef de l'opposition officielle n'a pas été le seul, en fin de semaine, à parler de l'entente de Calgary, puisque les libéraux du Québec ont dit que, pour eux, l'entente de Calgary, c'était insuffisant, qu'il fallait mettre de la chair autour de l'os.
The leader of the official opposition was not the only one to comment on the Calgary declaration over the weekend, as Quebec Liberals stated that, as far as they were concerned, the Calgary declaration was not enough, that it needed to be fleshed out.
La position officielle du ministre et du gouvernement est-elle que, pour satisfaire leur appétit insatiable de recettes fiscales, ils n'hésiteront pas à déclarer que les Canadiens gravement handicapés qui paient pour des soins à domicile exploitent une entreprise et doivent donc être amenés devant les tribunaux sans égard aux difficultés fin
Is it the policy of this minister and government that severely disabled Canadians who contract home care services are in fact running businesses and will be dragged through the courts and encounter personal financial hardship to satisfy this government's insatiable desire for tax dollars?
Lors de la cérémonie officielle de signature, à Ottawa en décembre, nous espérons que d'autres pays viendront s'ajouter aux 90 qui se sont déjà ralliés à cette cause et qu'ils contribueront, par leur exemple peut-être, à l'éducation des groupes d'États peu nombreux et politiquement disparates, mais tout de même importants, qui résistent enco
At the formal signing ceremony in Ottawa this December, we do expect other countries beyond the 90 who have already rallied to the cause to join and to help perhaps to educate by their own positive example the numerically small but still important and also politically disparate groups of holdout states.
Certains m'ont dit que je n'arriverais jamais à me tailler une place au sein du Parti réformiste, un parti sans préférence officielle quant à la race de ses candidats.
There are people who told me that I would never make it in the Reform Party, a party without official racial preferences for its candidates.
Les électeurs de North Vancouver l'ont compris et le premier ministre a eu exactement ce qu'il méritait, un représentant réformiste de North Vancouver et une opposition officielle loyale pour le reste du Canada.
The voters of North Vancouver could see through that and they gave the prime minister exactly what he deserves, a Reform representative from North Vancouver and a loyal official opposition from the rest of Canada.
L'opposition officielle sacrifie peut-être à l'autel du laissez-faire, mais nous savons, tout comme la majorité des Canadiens, que la doctrine économique du laissez-faire peut trop souvent se transformer en politique du laissez-souffrir les Canadiens.
The official opposition may worship at the altar of laissez-faire, but we and the majority of Canadians know that laissez-faire economics can too often become the let them suffer public policy.
Je réaffirme que je m'efforcerai en tant que membre de l'opposition officielle d'amener le gouvernement à accorder à ces gens-là et aux Canadiens en général l'allégement fiscal dont ils ont depuis longtemps un urgent besoin.
I reassert my pledge to work hard as a member of the official opposition to press the government to bring much needed and long overdue tax relief to these and all citizens of Canada.
Monsieur le Président, pendant que le leader de l'opposition officielle veut correspondre avec les Québécois, la pauvreté augmente dans plusieurs régions à travers le pays.
Mr. Speaker, while the leader of the official opposition wants to communicate with Quebeckers, poverty is spreading in numerous regions across the country.
Les députés de l'opposition officielle parlent constamment de tours de passe-passe.
Members of the official opposition keep talking about shell games.
Madame la Présidente, comme il s'agit de ma première intervention officielle au cours de la 36e législature, je tiens à vous remercier et à vous féliciter de votre nomination.
Madam Speaker, since this is my first formal speech in this 36th Parliament, I would like to thank you and congratulate you on your appointment.
J'aimerais expliquer l'approche de l'opposition officielle à l'égard de cette modification.
I would like to outline the approach of the official opposition to this amendment.
L'opposition officielle désire également proposer que les députés et sénateurs analysent la résolution du Québec en la soumettant à trois grands tests.
The official opposition also wishes to propose that members and senators analysing the Quebec resolution subject it to three great tests.
Le projet de modification constitutionnelle du gouvernement du Québec aurait beaucoup plus de chances de respecter ces trois critères et d'obtenir l'appui de l'opposition officielle au Parlement s'il s'appuyait sur les trois éléments suivants:
The chances of the Quebec government's constitutional amendment satisfying these three tests would be greatly enhanced and its prospects for gaining the support in this Parliament of the official opposition would be enhanced if this constitutional amendment were to be accompanied by three things:
Le chef de l'opposition officielle doit savoir également que depuis le Rapport Parent, il y a eu six tentatives-six tentatives, ce n'est pas rien-par des gouvernements, tant souverainistes que fédéralistes, de réformer le système scolaire au Québec.
The leader of the official opposition should also know that, since the Parent report was tabled, both sovereignist and federalist governments have attempted on six separate occasions-yes, six occasions-to reform the education system in Quebec.
Madame la Présidente, permettez-moi de dire au chef de l'opposition officielle que la sérénité est à mon parti ce que l'ouverture d'esprit est au sien.
Madam Speaker, may I say to the leader of the official opposition that calm is to my party what openmindedness is to his.
Il y a quelque temps, l'opposition officielle à l'Assemblée nationale avait demandé au gouvernement du Québec de tenir une commission parlementaire à ce sujet.
Some time ago, the official opposition in the National Assembly asked the Quebec government to set up a parliamentary committee on this issue.