Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

net

Définition de net

Adjectif

Qui est uni, poli, sans tache, sans souillure. (Par extension) Qui est débarrassé, qui a été vidé. Qui est pur, sans mélange, qui n’est altéré par aucun élément étranger. (Figuré) Qui est sans restriction, dont on a déduit tout élément étranger en parlant de biens, de revenus, de quantités. Qui est uni, distinct, qui a un contour précis, qui n’est pas confus ou brouillé. (Figuré) Qui est précis, clair, pur en parlant des opérations et des productions de l’esprit. (Figuré) Franche, distincte et égale, en parlant d’une voix, d’un son. (Figuré) Dont le débit détache et fait entendre tous les mots, toutes les syllabes, en parlant d’un discours, d’une diction. (Figuré) Qui est sans difficulté, sans embarras, sans ambiguïté. (Figuré) Qui est franc, sans supercherie, qui ne donne lieu à aucun doute, à aucun soupçon, en parlant des personnes et des choses.

Adjectif

(Tennis) Let.

Adverbe

D’une manière franche, précise, tout d’un coup. (Figuré) Franchement, clairement, sans détour.

Nom commun

(Informatique) Réseau informatique. (Informatique) Internet.

Citations comportant net

Des nouvelles du sexe : on enregistre un net durcissement de la situation.

Coluche

Exemples de traduction français anglais contenant net

Je voudrais demander au valeureux nouveau député de Simcoe-Grey qui dit être prêt à travailler avec tous les députés de cette Chambre, quelles sont les propositions concrètes qu'il voudra bien faire à son caucus libéral pour aider un tant soit peu la classe agricole qui voit son pouvoir net de revenu diminuer, année après année, et notamment

I would like to ask the valiant new member for Simcoe-Grey, who states his readiness to work with all members of this House, what concrete proposals he wishes to make to his Liberal caucus that will be of any help whatsoever to the agricultural sector, which has seen its net earning power weaken year after year, particularly since 1993 when his party came to power, and to our young people

Nous avons constaté un déclin de 7 p. 100 dans le revenu net de la famille moyenne depuis le début de la décennie, en raison des hausses d'impôt du gouvernement libéral et de son prédécesseur conservateur.

We have seen a 7 percent decline in the after tax family income of the average family since the beginning of this decade because of the tax increases of the Liberal government and its Tory predecessor.

Ils ne veulent pas que les travailleurs se rendent compte que leur salaire net est sur le point de diminuer.

They do not want employees to know that their take home pay is about to shrink.

Cela veut dire en fait que les contribuable ayant un faible revenu vont jouir d'un taux net et peu onéreux.

This means that low income taxpayers are in effect going to be taxed on a net basis and it will not be punitive.

L'impôt net sur le revenu personnel a grimpé de 51,4 milliards de dollars en 1993-1994 à 66,5 milliards de dollars en 1997-1998.

Net personal income tax revenues increased from $51.4 billion in 1993-94 to $66.5 billion in 1997-98.

Ce seraient les provinces atlantiques et certaines provinces des Prairies, parce qu'elles tirent un avantage net des prêts de nos banques.

They would be the Atlantic provinces and a couple of the prairie provinces because they are now the net beneficiaries of the lending of our banks.

Voilà l'effet net du plan Mifflin.

That is the net effect of the Mifflin plan.

En vérité, l'avoir net des ménages canadiens est à la hausse.

The fact of the matter is the net worth of Canadian households is up.

Et c'est clair et net qu'à la fin, ce comité devra conclure dans le même sens que Terre-Neuve.

And clearly this committee will come to the same conclusion reached in Newfoundland.

Il me semble que la première chose, c'est qu'il y ait un engagement politique clair, net et précis du gouvernement fédéral pour faire de la lutte au chômage une priorité.

First, there must be a clear and specific political commitment on the part of the federal government to the effect that it will indeed make the fight against unemployment a priority.

En ce qui concerne les REER, par exemple, les changements que nous avons apportés, comme la possibilité de reporter indéfiniment les droits de cotisation, constituent un net avantage pour les Canadiens à revenu faible et moyen.

In terms of RRSPs the changes we have brought in such as the unlimited carryback are a clear benefit to low and to medium income Canadians.

Mais le consensus a été moins net sur les meilleurs moyens de s'attaquer au problème plus considérable des 250 millions d'enfants de 5 à 14 ans qui sont forcés de travailler pour survivre.

There was less than consensus opinion, however, on how to best address the larger issue of the 250 million child labourers between the ages of 5 and 14 who are forced to work to survive.

Au fond, il en résulte une diminution des coûts d'observation qui, comme nous le savons, se traduit par des économies qui augmentent le résultat net de l'entreprise et avantagent les consommateurs.

Essentially it means lower compliance costs, and we know that translates into savings and those savings translate into the firm's own bottom line and can benefit consumers.

La déductibilité proposée dans le projet de loi entraînerait un transfert net aux propriétaires ayant des hypothèques, aux dépens des contribuables qui, pour assurer le financement de cette mesure, se verraient obligés de payer plus d'impôts ou d'accepter une réduction des services.

This proposal would see the deductibility resulting in a net transfer to homeowners with mortgages from other taxpayers who would have either to pay higher taxes or would receive reduced services to finance the deductibility.

Une déduction fiscale est prise en considération lors du calcul du revenu net du contribuable.

Tax deductions are taken into account in the calculation of the taxpayer's net income.

L'utilisation de celui-ci nous permettrait d'établir le montant net d'impôt à payer.

They are used to determine the net amount of tax payable.

Malgré les craintes soulevées par certains témoins, il en ressort un très net consensus sur la nécessité de procéder à cette modification afin de permettre au Québec de se doter d'un système scolaire moderne, ouvert et mieux adapté à la société pluraliste dans laquelle nous vivons présentement.

In spite of the concerns raised by some witnesses, there appears to be a very clear consensus about the need to make such an amendment so that Quebec can set up a modern school system that is more open and in line with today's pluralistic society.

Ses propos trahissaient un net préjugé en faveur de la société d'État et une franche hostilité envers les travailleurs canadiens qui luttent pour leurs emplois.

His comments indicated a clear bias in favour of the corporation and an open hostility toward the working Canadians who are fighting for their jobs.

Le gouvernement a refusé net d'accepter ce changement.

This government has entirely refused to accept that change.

Cette érosion du revenu familial net se poursuit de bien des façons.

This erosion of net family income continues in many ways.

Elle est notre cinquième exportateur et notre premier pourvoyeur net de devises étrangères.

It is our fifth largest exporter and our largest net earner for foreign exchange.

Le résultat net toutefois est que l'industrie de la brasserie a dû établir des brasseries dans un grand nombre de provinces.

It really has meant that the brewing industry has been required to set up brewing plants in very many of the provinces.

Seule une firme privée semble intéressée à en avoir le coeur net et à mener une étude en ce sens, et cette étude au coût de 400 000 $ serait défrayée aux trois quarts par l'Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Only one private firm seems to be interested in finding out what the situation is and in conducting a study at a cost of $400,000, 75 % of which would be paid by the Atlantic Canada Opportunities Agency.

Cela aura pour effet net d'accroître les prestations au lieu de les réduire, comme le gouvernement veut le faire.

The net effect is to provide increased benefits as opposed to reducing benefits, which the government wants to do.

J'aimerais savoir si le gouvernement est prêt à reconnaître aujourd'hui que la majoration des cotisations au RPC que les libéraux prévoient aura pour résultat net de retirer une semaine de salaire à un travailleur qui gagne moins de 35 000 $ par année?

I would like to know whether the government would want to acknowledge today that the increase in CPP premiums the Liberals are now planning for will have the net effect of taking away a week's wages for a worker who works and earns less than $35,000 a year.

Il aurait été fort simple de fixer, dans le règlement, un droit net qu'auraient acquitté toutes les nouvelles administrations portuaires, sans égard à leur situation financière de base.

It would have been very simple to set in the regulations a net levy which would have been paid by all the new port authorities irrespective of their basic financial situation.

Ils en ont assez également de voir que leur revenu net a diminué sous le gouvernement libéral actuel.

They are also fed up with the fact that their disposable income has gone down under this Liberal government.

J'aimerais que le gouvernement nous prouve que cela va coûter net exactement la même chose.

I would like the government to prove to us that it will cost exactly the same.

Le net constat qui se dégage des discussions suscitées par cette question au cours des dernières années est le suivant: la grande majorité des Terre-Neuviens veulent une réforme de leur système d'éducation.

The discussions around this issue these past few years clearly show that the vast majority of Newfoundlanders want to reform their education system.

Nous vivons à même le crédit parce que notre revenu net ne nous permet pas de payer comptant.

We live on credit because we do not have enough clear money to use money.

Voir plus