Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

mieux

Définition de mieux

Adverbe

Comparatif de bien. D’une manière plus accomplie, d’une façon plus avantageuse. Davantage, plus, pour indiquer la préférence.

Adjectif

Meilleur. En meilleure santé, en meilleur état. Qui est d’une figure, d'un aspect, d’un extérieur plus agréable. Qui est d’une meilleure conduite, d’un meilleur caractère.

Nom commun

Ce qui est meilleur. (En particulier) Meilleure santé, meilleur état.

Antonyme de mieux

3 antonymes de 'mieux'

mal , moins , pire ,

Citations comportant mieux

À ceux qui manquent d'opinion profonde, il est aisé de se choisir, à tout moment, la mieux accordée au réel.

Jean Rostand

Après l'insuccès, les desseins les mieux concertés paraissent absurdes.

Fiodor DOSTOÏEVSKI

Au lieu d'instinct, ne vaudrait-il pas mieux parler d'une fabuleuse pression sociale pour que la femme ne puisse s'accomplir que dans la maternité ?

Elisabeth BADINTER

Au lieu de s'inquiéter de ce qui se passera demain, les hommes feraient mieux de s'interroger sur ce qu'ils font aujourd'hui.

Éric-Emmanuel Schmitt

Au lieu de sacraliser la société, les chrétiens feraient bien mieux de sacraliser la nature et la vie.

Jacques de Bourbon Busset

Aucune langue n'est assez belle pour dieu. le silence est la seule langue possible pour parler à dieu. dieu sait tout, voit tout. il lit au fond de moi mieux que moi-même.

Jean DUTOURD

Avoir un système borne son horizon ; n'en avoir pas est impossible. le mieux est d'en posséder plusieurs.

Raymond Queneau

C'est comme ça dans les guerres tribales : les gens abandonnent les villages où vivent les hommes pour se réfugier dans la forêt où vivent les bêtes sauvages. les bêtes sauvages, ça vit mieux que les hommes.

Ahmadou KOUROUMA

C'est mieux pour un homme d'être riche, ça donne confiance.

Jean-Paul SARTRE

C'est une grande misère de n'avoir pas assez d'esprit pour mieux parler, ni assez de jugement pour se taire.

Jean de La Bruyère

Ce qui caractérise le mieux la vraie liberté est son juste usage, et l'abus qu'on en fait.

Georg Christoph Lichtenberg

Celui qui ne porte sa moralité que comme son meilleur vêtement ferait mieux d'être nu.

Khalil Gibran

Celui qui rencontre le plus de succès dans la vie est celui qui est le mieux informé.

Benjamin Disraeli
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant mieux

Il consiste à renforcer notre pays et à en assurer l'unité en contribuant à l'entreprise commune de faire en sorte que le Canada demeure un des pays du monde où il fait le mieux vivre.

It is to strengthen and unite this country by joining in the common purpose of keeping Canada one of the best places in the world in which to live.

Il s'emploiera à mieux faire comprendre la complexité de tout projet de rupture et les difficultés véritables qui nous attendent si nous brisons les liens que nous avons tissés en édifiant ensemble notre nation.

It will create a better understanding of the true complexity and difficulty for all of us in severing ties that have developed in building a nation together.

Les Canadiens ont le droit d'attendre de leurs gouvernements qu'ils collaborent dans l'harmonie afin de mieux atteindre les objectifs communs des Canadiens et de satisfaire leur désir de disposer d'un meilleur régime de santé.

Canadians have a right to expect their governments to work together in harmony to better meet the shared goals and desires of Canadians for a better health system.

Rien n'illustre mieux notre fidélité à ce legs que le rôle de chef de file joué par le Canada depuis 1994 dans la croisade internationale contre les mines antipersonnel.

Nothing better illustrates the ongoing commitment to this tradition than Canada's leadership since 1994 in the international effort to ban anti-personnel mines.

En tant qu'avocate, je félicite la ministre de la Justice de son engagement à travailler avec ses collègues des provinces en vue de réformer le système de justice de manière à ce qu'il tienne mieux compte des préoccupations de toutes les victimes de crimes.

As a lawyer I applaud the Minister of Justice on her commitment to work with her provincial colleagues to reform the justice system in such a way as to better acknowledge the voice of all victims of crime.

Comme tout cabot pourrait vous le dire, un os sec vaut encore mieux que pas d'os du tout.

As any dog will tell you, a dry bone is better than no bone at all.

J'ai dit dès le départ que la composition actuelle de la Chambre reflétait mieux ces différences régionales que celle des législatures précédentes.

I said at the outset that this House more accurately expresses some of those regional differences than many House have in the past.

C'est, tout au contraire, un gouvernement capable de mieux s'en acquitter.»

It is a government able to exercise its obligations''.

Pour ce faire, les gouvernements doivent travailler mieux et plus intelligemment.

To do so governments must work better and smarter.

Voilà pourquoi je suis convaincu que la prochaine tournée d'Équipe Canada en janvier en Amérique latine poursuivra cette tradition fructueuse et, surtout, donnera raison à la formule selon laquelle le Canada fonctionne le mieux quand le Canada travaille de concert.

That is why I am confident that the next team Canada voyage in January to Latin America will continue this winning tradition and above all will promote the formula that Canada works best when Canada works together.

Voilà pourquoi notre gouvernement et moi nous sommes donné pour priorité de faire la promotion du Canada et de rappeler aux gens du monde entier que le pays que l'ONU a jugé être celui où il fait le mieux vivre est également un des meilleurs où travailler et investir.

That is why it is a priority for me and this government to put forward the case for Canada and to remind people around the world that the country the UN found to be the best place to live is also one of the best places to work and to invest.

Nous avons en fait tenté de diriger les efforts des provinces pour supprimer les barrières afin que les entreprises soient mieux préparées pour soutenir la concurrence internationale.

We have actually tried to lead the coalition and consensus of the provinces to bring down the barriers and ultimately make those companies better prepared and more competitive to face the world.

Sixièmement, comment peut-on modifier la structure des dépenses afin de mieux refléter les priorités des Canadiens?

Sixth, how can we change the spending patterns of government to better reflect the priorities of Canadians?

Il représente en cette Chambre le Québec amoindri, le Québec diminué, le Québec qu'on a poussé sous le tapis, le Québec qu'on se propose d'effacer, les francophones qu'on se propose d'éteindre un jour ou l'autre, et le plus tôt sera le mieux pour ces gens-là.

In this House he represents a diminished Quebec, a Quebec that has been swept under the rug, a Quebec that they want to erase from the map, the francophones that they intend to extinguish sooner or later, and as far as they are concerned, the sooner the better.

Comme mon prédécesseur l'aurait dit, mieux vaut prévenir que guérir.

As my predecessor would have said, an ounce of prevention is worth a pound of cure.

D'accord, il se trouve des partisans de la séparation pour faire valoir qu'on s'en sortirait beaucoup mieux seuls ou que tout irait mieux si on se séparait.

The partisan feelings that would suggest that we could make it better on our own or that somehow life would be better if we split up certainly do exist.

J'espère pouvoir répondre mieux à la question lorsque j'aurai mené quelques recherches.

I hope I can answer it more satisfactorily with a bit of research.

Simcoe-Grey est probablement l'une des destinations touristiques les mieux connues du Canada.

Simcoe-Grey is likely one of the most well-known tourist destinations in Canada.

Monsieur le Président, si le député se demande pourquoi certaines provinces s'efforcent de faire du mieux qu'elles peuvent compte tenu des ressources limitées de leurs systèmes de santé, qu'il demande au ministre de la Santé de son propre gouvernement comment nous pouvons réformer le système des paiements de transfert de manière à laisser un

Mr. Speaker, if the member is wondering at all why some provinces are trying to do the best they can in terms of limited health care resources, he should start asking his own Minister of Health how we can revamp the transfer payment system so that provinces are not squeezed.

Je choisis les députés de mon mieux dans l'exercice de mon pouvoir discrétionnaire.

I am choosing a round as best I can in exercising discretion.

Si j'ai tenté de m'exprimer en français, c'est que j'espère, d'ici un an, pouvoir mieux maîtriser cette langue et répondre aux députés en français.

The reason I was doing it was that hopefully within a year or so I will be a little more proficient and able to address answers to the member in the French language.

Je vais m'engager à servir mes électeurs au mieux de mes capacités et de mon talent.

I will undertake to serve my constituents to the very best of my ability and talent.

Je suis sûr que le député a lu le discours du Trône et qu'il connaît bien la situation de notre économie, mieux en tout cas que ne l'a démontré hier le ministre des Finances.

I am certain that the member has read the throne speech and he has a good handle on the economic numbers, better than the finance minister had yesterday.

Monsieur le Président, n'importe qui aurait pu faire mieux que les conservateurs fédéraux dans la réduction du déficit.

Mr. Speaker, anybody could have done better than the federal Tories in reducing the deficit.

S'il se sert d'une méthode moderne de consultation, tant mieux pour eux.

If he is making use of a modern method of consultation, that's fine.

Quoi de mieux pour rendre hommage à Stanley que de reprendre ses propres paroles et de citer un extrait du discours d'adieu qu'il a prononcé à la sortie de la promotion de 1930 au collège Brandon?

The best way we could pay tribute to Stanley is to use his own words, words he delivered in 1930 in a valedictory address to Brandon College.

Ils peuvent être sûrs que je ferai de mon mieux pour bien les représenter.

I want to let them know back home that I will do the very best job I can to represent them in this House.

Il a eu la chance de bénéficier de certaines mesures financières dont tout autre gouvernement aurait su mieux tirer parti qu'il ne l'a fait.

It has been blessed with some financial measures which any government could have fared better with than what it has.

De toutes les promesses qu'ont prises les libéraux à l'élection, espérons que celles faites aux enfants seront respectées, et respectées un peu mieux que la motion adoptée à la Chambre des communes en 1989 visant à mettre fin à la pauvreté chez les enfants d'ici l'an 2000.

Of all the promises made by the Liberals during the election campaign, let us hope that those concerning children will be kept, and kept a little better than the motion passed in the House of Commons in 1989 to end child poverty by the year 2000.

Il s'emploiera à mieux faire comprendre la complexité de tout projet de rupture et les difficultés véritables qui nous attendent si nous brisons les liens...

It will create a better understanding of the true complexity and difficulty for all of us in severing ties-

Voir plus