Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

loin

Définition de loin

Adverbe

Se trouvant à une grande distance. Se situant à une période très antérieure ou très postérieure à l’instant présent. (Figuré) Avec excès. (Figuré) Profondément. (Figuré) Haut.

Nom commun

Ce qui est distant.

Citations comportant loin

A vouloir balancer trop loin le crapaud, on finit par le jeter dans le bonheur d'une mare.

Ahmadou KOUROUMA

Ah ! que pour ton bonheur je donnerais le mien - quand même tu devrais n'en savoir jamais rien - s'il se pouvait, parfois, que de loin j'entendisse - rire un peu le bonheur né de mon sacrifice !

Edmond ROSTAND

Ce n'est pas tout de lire, il faut remonter loin dans la vie du créateur et dans celle du pays pour reconnaître le comment de la beauté.

Victor-Lévy BEAULIEU

Ce qui fait qu'on va si loin dans l'amour, c'est que l'on ne songe pas que l'on aura besoin d'autre chose que ce que l'on aime.

Blaise Pascal

Combien est insensé l'homme qui, dédaignant ce qui est à ses côtés, va chercher ce qui est loin de lui.

Hésiode

Comment se fait-il que le sage soit devant nous sur son âne, et nous loin derrière sur nos pur-sang ?

Félix Leclerc

Dans l'état du triomphe on peut goûter une jouissance d'orgueil telle, qu'elle donne l'illusion du bonheur. Mais cette surexcitation passagère est loin de la vraie et pure joie qui nous monte, au coeur quand nous sommes seuls.

Alexandra David-Neel

Dans le tragique, l'esprit humain, aussi loin qu'il descende, finit toujours par toucher le fond ; dans l'humour jamais.

Arthur Schnitzler

Dieu est pire ou plus loin que le mal. c'est l'innocence du mal.

Georges BATAILLE

Fuis du plus loin la pointe assassineL'esprit cruel et le rire impur.

Paul VERLAINE

Heureux les amants que nous sommesEt qui demain, loin l'un de l'autreS'aimeront par dessus les hommes.

Jacques BREL

Il est toujours sage de regarder en avant, mais il est difficile de regarder plus loin qu'on ne peut voir.

Winston CHURCHILL

Il n'y a pas si loin de la haine à l'amitié que de l'antipathie.

Jean de La Bruyère
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant loin

Certains ont prétendu que nous étions allés trop loin et que nous avions consacré trop d'efforts pour recommencer le cycle des dépenses farfelues.

It was said that we have come too far and have worked too hard to restart the cycle of careless spending.

Il sait pertinemment que les réductions effectuées par notre gouvernement étaient loin d'atteindre 40 p. 100.

He knows full well that the cuts by this government were nowhere near 40 per cent.

Ils sont loin de constituer une nouvelle conception solide ou une initiative fédéraliste susceptible d'unir notre pays à l'aube du XXe siècle.

They do not add up to a fresh vigorous vision or federalist initiative to unite the country for the 21st century.

Le Nord est complètement laissé pour compte, perdu loin, très loin sur la liste de priorités du gouvernement fédéral, sinon complètement oublié.

The north is completely neglected, left as a distant ward of the federal government, ignored or forgotten.

Parce que le gouvernement ne voyait pas assez loin, pas plus loin que le bout de son nez, et n'était pas capable de fixer ses propres priorités.

Because the government was shortsighted and unable to sort out its own priorities.

Au sein du G7, le Canada est de loin le pays où les impôts sur le revenu des particuliers sont les plus élevés en termes de pourcentage du PIB par rapport aux autres pays.

In the G-7 Canada is the highest taxed as a percentage of personal income tax to GDP of any country, by far.

Cela remonte aussi loin que 1867.

These misunderstandings go as far back as 1867.

M. Bourassa était rendu beaucoup plus loin que ça, et si, aujourd'hui, Daniel Johnson à Québec accepte de se courber devant des miettes, l'histoire retiendra justement qu'il s'est courbé devant des miettes, laissant passer d'abord et avant tout ses intérêts électoralistes plutôt que les véritables intérêts du Québec.

Mr. Bourassa had gone much further, and if Daniel Johnson agrees to bow and scrape for mere crumbs, he will go down in history as having bowed and scraped for just that, mere crumbs, putting his electioneering interests before Quebec's true interests.

Plus loin dans ce discours du trône, on peut lire ceci:

This throne speech goes on to state:

Après quelques jours de séance et après avoir entendu le discours du Trône, je me demande si nous sommes rendus beaucoup plus loin aujourd'hui avec le présent gouvernement ou si celui-ci est seulement plus subtil dans sa façon d'entretenir l'inégalité et la discrimination dans notre société.

Having been here for the past few days, having heard the Speech from the Throne, are we any further ahead today under this government, or is this government just more subtle about its practice of continuing inequality and discrimination in our society today?

Qu'on n'ait nullement tenu compte des transports dans le discours du Trône me porte à croire que, loin de préparer l'entrée dans le XXIe siècle, les libéraux ne sont même pas au diapason des leaders du XIXe.

The fact that transportation was entirely ignored in the throne speech would indicate to me that instead of preparing for the 21st century the Liberals aren't even up to speed with 19th century leaders.

C'est loin de l'excédent de 3 à 5 milliards de dollars dont le ministre a parlé en 1995.

This is far from the $3 billion to $5 billion EI surplus the Minister of Finance talked about in 1995.

Les mesures visant à promouvoir le développement économique, social et culturel du pays canadien sont loin d'être innovatrices et ne sont guère susceptibles de créer de l'espoir, d'engendrer l'élan nécessaire pour que l'arrivée du XXIe siècle emballe les femmes, les hommes et les enfants d'ici.

The proposed initiatives to promote Canada's economic, social and cultural development are far from innovative and unlikely to give hope and create the momentum required to get the men, women and children of this country excited about the 21th century.

La transition de grand amateur de café, à Strathcona, à parlementaire est loin d'être simple.

The transition from the old Strathcona coffee guru to parliamentarian is no small adjustment.

C'est de loin la plus grosse somme que le gouvernement fédéral verse aux provinces chaque année.

It is by far the single biggest payment the government makes each and every year.

En réalité, lorsque le Canada atlantique entretenait divers liens commerciaux étroits avec la Nouvelle-Angleterre, au moment de l'adhésion à la Confédération de la plupart des provinces qui le composent, cette région était de loin la plus prospère de notre pays.

In fact back when there were a strong set of trade ties with New England when most of Atlantic Canada came into Confederation, it was by far the wealthiest part of the country.

Si la modification proposée ne va pas aussi loin que certains pourraient le souhaiter, elle mérite néanmoins d'être adoptée parce qu'elle va dans le sens des intérêts de la minorité comme de la majorité au Québec.

While the proposed amendment does not go as far as some might want, it nevertheless deserves to be passed because it is in the interests of both the minority and the majority in Quebec.

Cela étant dit, il y a un ordre constitutionnel qui nous régit, et contre notre gré, nous devons, pour aller plus loin dans la modernisation du système scolaire du Québec, trouver sur notre route cette obligation qui devient un impératif par-devers nous de passer par la formule d'amendement.

That having been said, we are governed by a constitutional order and contrary to our will we must, in order to modernize our school system in Quebec, face this obligation before us to use the amending formula.

Dans ces circonstances, est-ce aller trop loin que d'offrir à ces groupes et à ces citoyens une tribune pour faire connaître leur point de vue?

In these circumstances is it too much to offer those groups and citizens a forum so they can make themselves heard?

Plus loin dans l'accord, une autre disposition prévoit que tous les contrats seront adjugés aux soumissionnaires compétents et responsables ayant présenté l'offre la plus basse.

Also leading on into the agreement another clause states that all contracts shall be awarded to the qualified and responsible tenderer submitting the lowest evaluated bid.

Je dis «encore une fois», car les velléités libérales d'empiéter plus que jamais dans le domaine de la santé sont loin d'être nouvelles.

I say ``once again'' because this is not the first time the Liberals have tried to intrude on health care.

De plus, ils sont allés un peu plus loin en ajoutant 50 millions de dollars sur trois ans, ce que la députée a souligné.

At the same time they went beyond and added $50 million over the next three years, which the member also pointed out.

J'aimerais souligner au député que, le discours du Trône, loin de renoncer à son pouvoir de dépenser, loin de renoncer au pouvoir de dépenser du gouvernement fédéral, vient justement nous faire la preuve du contraire.

I would like to point out to the hon. member that the government, in the throne speech, far from giving up its power to spend, the spending power of the federal government, has just shown that it intends to do the opposite.

Dans le discours du Trône, il faut rappeler encore à ce gouvernement que, loin de renoncer à son pouvoir de dépenser, encore une fois, dans la section jeunesse, on vient encore justement faire du chevauchement et du dédoublement.

Again, we have to remind this government that, in the throne speech, far from giving up their power to spend, they are at it again, overlapping and duplicating, in the section dealing with young people.

À bien des égards, l'expérience que j'ai vécue durant ma première semaine à la Chambre des communes semble très loin de la dure réalité qui se vit parfois dans l'est de Vancouver.

In many ways the experience of my first week in this House of Commons seems very far removed from the sometimes harsh realities of life in east Vancouver.

Je vous dis que le jour n'est pas loin où les libéraux vont parler de la souveraineté du Canada.

Let me tell you, the day is not far off when the Liberals are going to start talking about the sovereignty of Canada.

Je pense qu'elle aurait intérêt à dire si elle est prête à aller aussi loin que la Commission royale d'enquête sur les affaires indiennes le recommandait.

I think she had better say whether or not she is prepared to go as far as recommended by the royal commission on Indian affairs.

Les résultats de cette première tentative de rationalisation sont fort louables, mais le processus est loin d'être au point.

The outcome of this first attempt at streamlining is commendable but the process is far from complete.

Les audiences de la commission ont été loin d'être efficaces, puisqu'elles ont été réparties sur une période de trois ans.

The panel hearings were far from efficient, drawn out over a period of three years.

Habituellement, les parties intéressées sont loin des sites d'exploitation minière ou forestière.

Usually the interested parties are away from the mine or forestry sites.

Voir plus