licencier
Définition de licencier
Verbe
(Pronominal) (Familier) S’inscrire, prendre une licence auprès d’un organisme sportif ou culturel.
Citations comportant licencier
Exemples de traduction français anglais contenant licencier
Nous devons pouvoir promettre aux gens qui pourraient se voir licencier lors de futures compressions de personnel qu'ils seront protégés. Nous devons pouvoir promettre aux gens qui pourraient se voir licencier lors de futures compressions de personnel qu'ils seront protégés.
We need to be able to promise people who may potentially be laid off through future downsizing that they will be secure.
Je viens juste de recevoir une lettre d'une petite entreprise du Manitoba qui a dû licencier quatre de ses six employés. Je viens juste de recevoir une lettre d'une petite entreprise du Manitoba qui a dû licencier quatre de ses six employés.
I just received a letter from a small outfit in Manitoba that has laid off four of its six employees.
Robert Van Velzen, de S.S.A. Incorporated, à Markham, en Ontario, a perdu un contrat d'un demi-million de dollars avec les États-Unis pour le tri du courrier et a dû licencier une douzaine de personnes. Robert Van Velzen, de S.S.A. Incorporated, à Markham, en Ontario, a perdu un contrat d'un demi-million de dollars avec les États-Unis pour le tri du courrier et a dû licencier une douzaine de personnes.
For Robert Van Velzen of S.S.A. Incorporated in Markham, Ontario they meant that he lost a half-million dollar U.S. mail sorting contract and had to put a dozen people permanently out of work.
Monsieur le Président, comme je le disais, une des questions les plus graves, c'est que le syndicat alléguait que Postes Canada voulait licencier un bon nombre de travailleurs. Monsieur le Président, comme je le disais, une des questions les plus graves, c'est que le syndicat alléguait que Postes Canada voulait licencier un bon nombre de travailleurs.
Mr. Speaker, as I was saying, one of the most contentious issues was that CUPW had alleged that Canada Post wanted to lay off a good number of workers.
Il a même trouvé le courage de mettre les banques au défi de ne licencier personne. Il a même trouvé le courage de mettre les banques au défi de ne licencier personne.
He even found the courage to challenge the banks to guarantee no job loss.
Cependant, j'ai appris avec stupeur que cette agence finance une entreprise chargée de la formation et de la gestion des océans où on vient de licencier des travailleurs canadiens pour engager plutôt des travailleurs étrangers.
But I was shocked to learn that this agency is funding the ocean management and training company where the Canadian workers have just been ditched in favour of hiring foreign workers.
En résumé, on peut dire que les pouvoirs du gouvernement de nommer et de licencier ne réduisent en rien l'influence du conseil d'administration sur le directeur général.
In short, the government's power to appoint and dismiss does not take away the board's influence over the CEO.
Comme le ministre des Finances, je souhaiterais que les banques relèvent le défi de ne pas licencier qui que ce soit, mais au contraire de créer de nouveaux emplois.
As the Minister of Finance has challenged, I too will also add my challenge to those banks to ensure that jobs are created and jobs are retained.
Nous avons été en mesure de constater ce qui se produit lorsque le gouvernement nomme des gens à des postes de ce genre, peu importe la durée du mandat, que ce soit pour un an ou dix ans, et qu'il tente par la suite de les licencier parce qu'ils ne font pas leur travail comme il se doit ou qu'ils ne rendent pas les comptes qu'il faut.
We have seen what happens when the government appoints people to such positions for one year or ten years and then tries to remove them because they are not doing the job properly or they are not being accountable.
D'ici les dix prochaines années, on estime que les banques vont licencier 35 000 personnes.
I remind the House that since 1991, banks have laid off one way or another 10,000 employees.
Ils pouvaient même avoir à licencier quelques-uns de leurs valets qu'ils ont nommés à des postes par népotisme politique ou ils pourraient être forcés de désindexer la pension du sénateur Andrew Thompson.
They might even have to lay off a few of the political hacks they have appointed to patronage positions or they might have to take away the full indexing of Andrew Thompson's Senate pension.
Quelle urgence y a-t-il à licencier ces travailleurs avec seulement un jour d'avis?
What is the urgency to dump these workers with one day's notice?
Ils ne veulent pas d'une enquête approfondie qui pointerait du doigt les hauts gradés qui étaient responsables mais qui ont choisi de ne pas rendre de comptes et les obligerait à les licencier ou à leur imposer des mesures disciplinaires.
They do not want an investigation to be conducted in a thorough manner even if it means selecting those at the top who were not accountable, who were responsible, and removing them or having them disciplined in some fashion.
Les petites entreprises doivent licencier du personnel, car il n'y a plus personne pour acheter leurs produits.
The small businesses lay off employees because people are no longer buying their goods.
Si licencier du personnel et réduire les salaires de moitié est humain, mieux vaut que son portefeuille n'inclue pas les droits de la personne.
If laying off people and cutting salaries in half is humane, it is a good thing his portfolio does not include human rights.
Elle ne vise pas à licencier des employés.
It is not about laying off employees.
Ne croit-il pas que les sociétés ont la responsabilité de maintenir des emplois dans notre pays et de ne pas licencier des travailleurs en permanence ou autrement, simplement pour accroître la valeur du capital de leurs actionnaires?
Does he not feel that corporations have a responsibility to maintain employment in this country and not lay off people permanently or otherwise simply to increase their shareholder value?