instruction
Définition de instruction
instruction (Nom commun)
Action d’instruire quelqu’un sur les préceptes, les principes nécessaires à son éducation. Connaissances, savoir, notions acquises. Leçon, précepte, surtout d’action morale, qu’on donne pour instruire. Connaissance qu’on donne à quelqu’un de certains faits, de certains usages qu’il ignore. Ordres, explications, avis qu’une personne donne à une autre pour la conduite de quelque affaire, de quelque entreprise. — Note d’usage : Dans ce sens, il s’emploie surtout au pluriel. (En particulier) Ordres, des explications écrites ou verbales qu’un prince ou un gouvernement donne à son ambassadeur, à son envoyé, à son délégué, sur la manière de se conduire dans la mission dont il le charge. (Droit) Toutes les formalités nécessaires pour mettre une cause, une affaire délictuelle ou criminelle en état d’être jugée. (Au pluriel) Informations ou directives présentées aux différents acteurs d’une opération avant le début de celle-ci. (Programmation informatique) Étape d’un programme informatique.
Citations comportant instruction
Les vagabonds qui, il y a une dizaine d'années, étaient presque tous illettrés, savent maintenant pour la plupart lire, écrire et compter. Quelques-uns semblent même avoir reçu une instruction supérieure. C'est un grand progrès.
Exemples de traduction français anglais contenant instruction
La détermination de mes parents et la confiance qu'ils plaçaient dans notre instruction est ce qui nous a donné les moyens de franchir la clôture.
Their faith and devotion to our education put the spring in our leap that carried us over to the other side of the fence.
Monsieur le Président, les députés réformistes présents voteront oui, sauf instruction contraire de la part de leurs électeurs.
Mr. Speaker, Reform Party members present will vote yes unless instructed otherwise by their constituents.
Monsieur le Président, les députés du Parti réformiste présents voteront oui sauf instruction contraire de la part de leurs électeurs.
Mr. Speaker, Reform Party members present will vote yes unless instructed otherwise by their constituents.
Monsieur le Président, les députés réformistes présents votent non, à moins que leurs électeurs ne leur ait donné instruction de faire autrement.
Mr. Speaker, Reform Party members present will vote no, unless instructed otherwise by their constituents.
L'objet du projet de loi est de permettre aux contribuables qui, pour des motifs de conscience, s'opposent à payer des impôts susceptibles de servir à des fins militaires de donner instruction qu'un montant équivalent à un certain pourcentage prescrit de leur impôt sur le revenu de l'année soit versé dans un compte spécial établi par le proj
The purpose of the bill is to permit individuals who object on conscientious grounds to paying taxes that might be used for military purposes to direct that an amount equivalent to a prescribed percentage of the income tax they pay in a year be diverted to a special account established by this bill.
Il apparaît nécessaire de procéder à des réformes pour que le désir d'une instruction religieuse soit dûment reconnu et pris en compte.
It appears to be necessary to carry out reforms to ensure that the wish to receive religious teaching is duly recognized and taken into account.
La volonté de l'ensemble de la population du Québec est très respectueuse de ce choix que feraient les parents quant à garder une école confessionnelle ou pas, ou avoir une instruction d'ordre religieux dans les écoles.
Quebeckers as a whole are very respectful of the choice parents would make as to whether or not they want to keep a denominational school, or want religious instruction in schools.
Je vous en lis un passage: «L'administration du commerce du grain par un organisme du gouvernement répondait aux objectifs des bureaucrates canadiens qui ont reçu pour instruction d'appliquer les principes de l'économie keynésienne dans la réglementation du marché canadien.»
Let me read: ``Control of the grain trade by a government agency was consistent with the aims of those Canadian bureaucrats who were dictated to introducing the principles of Keynesian economics into the regulation of the Canadian marketplace''.
Le gouvernement pourrait-il nous dire quelle sorte de directives ou d'instructions il a donné à M. Morrison, de Marine Atlantique, en ce qui concerne le déménagement de la compagnie et si, en fait, M. Morrison a reçu instruction d'installer le siège de la compagnie dans la province de Terre-Neuve et du Labrador?
I would like to ask the government what guidelines or instructions it has given Mr. Morrison of Marine Atlantic in carrying out the relocation process and if indeed he has been instructed to relocate Marine Atlantic headquarters in Newfoundland and Labrador?
Le secrétaire parlementaire pourrait-il nous dire si M. Morrison, de Marine Atlantique, a reçu instruction d'installer le siège de la compagnie à Port-aux-Basques, à Terre-Neuve-le centre des opérations de Marine Atlantique dans la province de Terre-Neuve et du Labrador?
I would like to ask the parliamentary secretary, has Mr. Morrison of Marine Atlantic been instructed to locate Marine Atlantic headquarters in Port aux Basques, Newfoundland, the centre of Marine Atlantic operations in Newfoundland and Labrador?
Que la motion soit modifiée en supprimant tout le texte après le mot «Que» et en le remplaçant par ce qui suit: «le 13e rapport ne soit pas maintenant agréé, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre avec instruction de le modifier de manière à recommander que toutes les affaires émanant des dé
That the motion be amended by deleting all the words after the word ``That'' and substituting the following: ``the thirteenth report be not now concurred in but that it be recommitted to the Standing Committee on Procedure and House Affairs with instruction that they amend the same so as to recommend that all Private Members' Business be votable and appropriate measures be taken to ensure
Ceux qui font maintenant partie du système scolaire nous ont dit qu'à leur avis, il devrait y avoir une instruction religieuse non confessionnelle.
Those currently in the school system said that they feel there should be religious instruction of a non-denominational nature.
Toute instruction donnée à la Commission canadienne du blé par le gouvernement fédéral est définie comme étant dans l'intérêt de la société.
Any instructions given to the Canadian Wheat Board by the federal government are defined as the best interest of the corporation.
Il est donc tout à fait déplacé que le député ternisse la réputation de cet homme, compte tenu de son instruction et de son expérience dans ce domaine.
For the member to besmirch this man's reputation is uncalled for, based not only on his education but his background in this field.
La meilleure façon d'aider à garantir l'avenir de nos enfants est d'épargner pour leur instruction aujourd'hui.
The best way to help ensure children's future is to save for their education today.
Ce régime leur donne un moyen d'assurer une instruction convenable à leurs enfants.
This gives them a way in which to see that their children do get adequate education.
Les pétitionnaires demandent au président du Conseil du Trésor de donner instruction à tous les ministères et organismes fédéraux de réserver, sur les lieux de travail, un espace où les musulmans pourraient faire leurs prières.
This petition calls for the President of the Treasury Board to direct all federal departments and agencies to set aside space in the workplace for obligatory prayers for Muslims.
Les réservistes peuvent recevoir leur instruction les fins de semaine.
Reservists may receive their recruit training on weekends.
Les intéressés doivent suivre leur instruction toutes les fins de semaine, ou suivre un cours d'été de huit semaines.
They have to attend recruit training every weekend, or it is offered on an eight week summer course.
La meilleure façon d'aider à garantir l'avenir de nos enfants est d'épargner pour leur instruction aujourd'hui.
The best way to help to ensure children's futures is to save for education today.
Après approbation de la motion ce soir-là, nous nous sommes posés la question de savoir s'il fallait une autorisation ministérielle pour donner une instruction au comité.
Subsequent to the approval that night, we did discuss the fact that it has to be a ministerial authority to give direction.
Les pétitionnaires demandent au Parlement de rejeter le cadre actuel des négociations sur l'AMI et de donner instruction au gouvernement de conclure un accord entièrement différent donnant lieu à un régime d'échanges internationaux fondé sur des règles, qui protégerait les travailleurs, l'environnement et la capacité des gouvernements d'agir
The petitioners call upon Parliament to reject the current framework of the MAI negotiations and instruct the government to seek an entirely different agreement which would achieve a rules based global trading regime that protects workers, the environment and the ability of governments to act in the public interest.
Qu'on modifie la motion en retranchant tous les mots après le mot «Que» et en les remplaçant par ce qui suit: «le 4 e rapport ne soit pas adopté maintenant mais qu'il soit renvoyé de nouveau au Comité permanent de la justice et des droits de la personne avec instruction de le modifier en supprimant les recommandations concernant le Règlement
That the motion be amended by deleting all the words after the word ``That'' and substituting the following therefor: the fourth report be not now concurred in but that it be recommitted to the Standing Committee on Justice and Human Rights with instruction that they amend the same so as to recommend the deletion of the Firearms Registration Certificate Regulations.
Monsieur le Président, le recours à la main-d'oeuvre enfantine est un fléau qui dérobe aux enfants l'innocence de leurs tendres années et qui, dans de nombreux pays, empêche ces jeunes d'obtenir une instruction qui leur permettrait de rêver d'une meilleure qualité de vie dans l'avenir.
Mr. Speaker, the use of child labour is a scourge that steals the innocence of childhood and prevents children in many nations from the possibility of an education and ultimately a better life for the future.
Vu que bon nombre des nouveaux emplois créés exigeront, selon la commission, une instruction postsecondaire, il est inquiétant de constater que le gouvernement ne s'est pas préoccupé du fait que moins de un pour cent de la population autochtone possède un diplôme universitaire.
Given that many of the new jobs to be created will require some form of post-secondary education, according to the commission it is alarming that the government has not addressed the fact that less than one per cent of this population has a university degree.
Les pétitionnaires demandent au Parlement de donner instruction au gouvernement d'entamer des négociations avec la Saskatchewan pour le cofinancement de la construction de deux voies supplémentaires sur le fameux tronçon de la mort.
The petitioners call upon Parliament to instruct its servants to begin negotiations with Saskatchewan to jointly fund the construction of two additional lanes on the death strip.
Le nouveau haut-représentant a clairement reçu instruction de prendre une position ferme et résolue pour faire en sorte que les choses se concrétisent, que les accords de Dayton deviennent une réalité.
Clear directions were given to the new high representative to take a very strong and stalwart stand to make things happen, to make the Dayton Accords a reality.
Ils demandent au Parlement de rejeter le cadre actuel et de donner au gouvernement instruction de chercher à conclure un accord complètement différent qui donne au monde un régime de commerce mondial réglementé protégeant les travailleurs, l'environnement et la capacité des gouvernements d'agir dans l'intérêt public, ce qui sortirait de l'or
They are calling upon parliament to reject the current framework and to instruct the government to seek an entirely different agreement by which the world might achieve a rules based global trading regime that protects workers, the environment and the ability of governments to act in the public interest, something rather unusual.
Comment fait-il pour recevoir son instruction en français?
How is he or she going to get an education in French?
Ces verrières avaient été offertes à la base par les militaires qui y avaient reçu leur instruction et étaient censées rendre hommage à tous les participants à la Bataille de l'Atlantique.
These windows were donated to the base by those who trained there to commemorate all those who participated in the battle of the Atlantic.