Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

initialement

Définition de initialement

initialement (Adverbe)

En initiale, au commencement.

Synonyme de initialement

2 synonymes de 'initialement'

originairement , primitivement .

Antonyme de initialement

3 antonymes de 'initialement'

définitive . finalement . somme .

Citations comportant initialement

Exemples de traduction français anglais contenant initialement

Imaginez, il y a 500 millions là-dedans, pour une dépense initialement prévue de 260 millions. Imaginez, il y a 500 millions là-dedans, pour une dépense initialement prévue de 260 millions.

Imagine, $500 million for something which initially was supposed to cost $260 million.

Je voudrais lui faire remarquer que le Traité sur le saumon du Pacifique a été initialement négocié et signé en 1985 pendant le sommet du Shamrock entre deux couplets de When Irish Eyes are Smiling . Je voudrais lui faire remarquer que le Traité sur le saumon du Pacifique a été initialement négocié et signé en 1985 pendant le sommet du Shamrock entre deux couplets de When Irish Eyes are Smiling .

The Pacific salmon treaty was in fact negotiated and signed in 1985 during the Shamrock summit in between verses of When Irish Eyes are Smiling .

Alimentée initialement par les dépôts de la Régie des rentes, la Caisse doit atteindre un actif de 2,6 milliards de dollars en 1976 et de plus de quatre milliards d'ici vingt ans. Alimentée initialement par les dépôts de la Régie des rentes, la Caisse doit atteindre un actif de 2,6 milliards de dollars en 1976 et de plus de quatre milliards d'ici vingt ans.

Originally funded with deposits from the Régie des rentes, the Caisse should reach assets of $2.6 billion by 1976 and of over $4 billion 20 years from now.

Le problème fondamental est que les Américains ne respectent pas les conditions du traité du saumon du Pacifique qui a été conclu initialement en 1985 et qui est en renégociation depuis 1995. Le problème fondamental est que les Américains ne respectent pas les conditions du traité du saumon du Pacifique qui a été conclu initialement en 1985 et qui est en renégociation depuis 1995.

The basic problem is that the U.S. is ignoring the terms of the Pacific salmon treaty originally signed in 1985 and under renegotiation since 1995.

La Inuvialuit Regional Corporation, qui représente les signataires de la Convention définitive des Inuvialuit, une entente relative à une revendication territoriale mise en oeuvre par voie législative en 1984, s'est opposée à plusieurs dispositions du projet de loi lorsqu'il a été présenté initialement au cours de la dernière législature à t La Inuvialuit Regional Corporation, qui représente les signataires de la Convention définitive des Inuvialuit, une entente relative à une revendication territoriale mise en oeuvre par voie législative en 1984, s'est opposée à plusieurs dispositions du projet de loi lorsqu'il a été présenté initialement au cours de la dernière législature à t

The Inuvialuit Regional Corporation, which represents signatories to the Inuvialuit Final Agreement, a land claim agreement brought into force by legislation in 1984, objected to several aspects of the proposed legislation when it was Bill C-50 in the last Parliament.

Le projet de loi C-6 a été présenté initialement le 12 décembre à la Chambre à titre de projet de loi C-80.

Bill C-6 was originally introduced in this House on December 12 as Bill C-80.

Encore une fois, la montée des tensions et l'incertitude créée initialement par la situation à la Société canadienne des postes ont fait du tort à un certain nombre d'oeuvres de bienfaisance.

Again with respect to charities, the impact of the initial build-up and uncertainty about the postal situation has hurt a number of organizations.

Les capitaux investis s'élèveront à 112 millions de dollars et les emplois créés initialement se chiffreront à 1 150.

The capital investment will be $112 million and initial employment will be 1,150 new jobs.

Il faut remonter à 1994, année où L.E. Shaw a initialement proposé ce projet de carrière.

Let us go back to 1994 when the quarry project was first proposed by L.E. Shaw.

En conséquence, toutes les lois qui comportent une imputation sur les recettes publiques ou un prélèvement sur les ressources des particuliers doivent être initialement présentés à la Chambre des communes.

Therefore, all legislation that entails charges upon the public revenue or upon the people must originate in the House.

Un fonds de réserve serait constitué pour permettre à la CCB de rajuster les paiements versés initialement durant la campagne agricole.

What would this money be used for?

Parmi ceux-ci, quelque 18 000 ou 67 p. 100 auraient pu être admissibles jusqu'en mai 1999. Afin de pouvoir poursuivre la SPA de mai 1998 jusqu'à sa date de fin établie initialement en mai 1999, selon les prévisions actuelles, de 170 à 200 millions de dollars en financement supplémentaire seraient nécessaires en plus des 1,9 milliard de dolla

Of these, some 18,000 or 67% would have remained eligible until May 1999. Based on current projections, to continue TAGS from May 1998 to its original end date of May 1999 would require another $170 million to $200 million in additional funding over and above the $1.9 billion budgeted for the program.

Ils ont fait valoir quelques points très importants concernant les mesures proposées initialement en 1996.

They have raised some very important points concerning the package that was first put forward in 1996.

Oui, il a annoncé une chose: des coupures qui étaient prévues initialement à 48 milliards seront de 42 milliards, et il faudrait l'applaudir, parce qu'il continue à couper à hauteur de 30 milliards jusqu'en 2003.

Oh, he did announce one thing: the cuts initially forecast at $48 billion will be reduced to $42 billion, and he would have to be applauded for continuing to cut at the $30 billion level until 2003.

Conçu initialement par les progressistes conservateurs, ce projet de loi a toujours notre appui.

This is a bill the Progressive Conservatives started and we continue to support it.

Je pense que ce chiffre était initialement de 400 millions, mais avec l'inflation il est maintenant équivalent à 530 millions, donc 500 millions de dollars semble raisonnable.

I believe when this came out it was $400 million, but through inflation that is equivalent to $530 million, so $500 million is reasonable.

Non seulement le gouvernement ne les a pas accrus, non seulement il ne les a pas maintenus, mais il les a réduits initialement de 7,5 milliards de dollars.

Not only did the Liberals not increase them, not only did they not maintain them, they cut them by initially $7.5 billion.

La structure, cette description d'entreprises qu'il nous faisait, d'entreprises de l'étranger qui voulaient s'établir initialement à Vancouver, par exemple, c'est exactement le même type d'entreprises et la même structure d'entreprises et de holdings que celle que possède le ministre des Finances.

The foreign businesses wanting to start up initially in Vancouver, for example, are exactly the same and have the same structure as the businesses and holdings of the Minister of Finance.

Monsieur le Président, la SPFA devait initialement servir à aider temporairement les habitants des collectivités du Canada atlantique qui étaient confrontés à une situation très difficile.

Mr. Speaker, TAGS was originally designed to provide temporary help to individuals in communities in Atlantic Canada that were facing a very difficult situation.

Notre parti, lorsqu'il formait le gouvernement, a assuré initialement la participation des troupes canadiennes à la force d'intervention sous l'égide de l'ONU en ex-Yougoslavie, et il appuie maintenant l'intention du gouvernement actuel de renouveler la participation canadienne à la force d'intervention maintenant sous l'égide de l'OTAN au d

Indeed my party, the party that when in government first ensured Canadian troops would participate in the former Yugoslavia under the UN banner, is in favour of the present government's intention to renew Canadian participation now under the NATO banner and beyond the current June 20 deadline.

Or, quelques semaines plus tard, soit le 21 mars 1998, les médias de ma région nous apprenaient que Via Rail avait l'intention de construire cette gare à au moins 8 kilomètres plus loin que les trois sites alternatifs initialement proposés et, par surcroît, en plein coeur d'un parc industriel où l'environnement était loin d'être attrayant.

A few weeks later, on March 21, 1998, we learned from the media in my region that Via Rail intended to build this station at least eight kilometres further away than the three alternative sites initially proposed and, worse yet, right in the middle of an industrial park where the environment was far from attractive.

Lorsque j'ai présenté initialement ce projet de loi à la Chambre, l'un de ses principaux opposants m'a dit qu'il ne pourrait pas l'appuyer parce qu'il ne voulait pas créer une industrie de victimes.

When I first brought this bill to the House, one of its chief opponents told me that he could not support my bill because he did not want to create a victims industry.

Ce projet de loi avait été présenté initialement en tant que projet de loi C-94, en avril 1997.

This bill was previously introduced as Bill C-94 in April 1997.

Le projet de loi C-84, c'est-à-dire la loi qui devait mettre les membres de la marine marchande sur le même pied que les autres anciens combattants, était initialement assortie d'une enveloppe de 100 millions de dollars.

Bill C-84, the legislation that was to make merchant veterans equal with the other veterans, originally had a budget of $100 million.

Comment le ministre des Finances peut-il continuer à garnir les coffres du gouvernement avec les fonds de l'assurance-emploi, alors que la légalité même de ses gestes est remise en cause, lui qui utilise à d'autres fins que celles prévues initialement des fonds qui proviennent des travailleurs et des employeurs?

How can the Minister of Finance continue to line the government's coffers with money from the employment insurance fund, putting money from workers and employers to uses other than those initially intended, when the very legality of this move is being called into question?

Pour le bénéfice de nos auditeurs, il s'agit d'un projet de loi qui avait été initialement présenté par le gouvernement, le 6 mars 1997, sous l'appellation de projet de loi C-86, qui est mort au Feuilleton , étant donné que les dernières élections fédérales ont été déclenchées le 26 avril 1997.

For the benefit of those watching, this bill was originally introduced by the government on March 6, 1997 as Bill C-86 but died on the order paper when the last federal election was called on April 26, 1997.

Il a donc été présenté initialement au Sénat.

That means it started in the Senate.

J'avais initialement prévu présenter une motion qui stipulait: «Que la Chambre refuse de lire maintenant le projet de loi C-53 pour la deuxième fois, parce que le gouvernement n'a rien fait pour atténuer les problèmes de fond qui nuisent à la croissance des petites entreprises, à savoir les cotisations d'assurance-emploi excessives, les nive

I initially was going to move a motion which stated that this House decline to give second reading to Bill C-53 at this time because the government of the day has done nothing to alleviate the underlying problems which truly inhibit the growth of small business such as excessive employment insurance premiums, high levels of taxation and a banking system which lacks competition.

Les charges sociales doivent être maintenues à un bas niveau et servir à ce pour quoi elles ont été initialement imposées.

Payroll taxes need to be kept low and directed where they were intended.

Tel que présenté initialement à la Chambre, le projet de loi C-3 stipulait que les substances corporelles seraient prélevées après qu'une personne ait été jugée coupable, absoute aux termes de l'article 730 ou, dans le cas d'un adolescent, trouvé coupable d'une infraction désignée en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants.

As originally introduced in the House, Bill C-3 stipulated that bodily substances would be taken after the person is convicted, discharged under section 730 or, in the case of a young person, found guilty under the Young Offenders Act of a designated offence.

Voir plus