Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

impact

Définition de impact

impact (Nom commun)

Choc d’un projectile. (Par extension) Conséquence, effet.

Antonyme de impact

1 antonymes de 'impact'

cause ,

Citations comportant impact

Notre président afro-américain si génial n'a pas eu un impact si positif que ça sur les voyous qui détruisent allègrement et ouvertement Baltimore.

Donald TRUMP

Exemples de traduction français anglais contenant impact

J'ai eu plusieurs projets dans mon comté et je peux vous témoigner de leur impact sur le développement des jeunes.

I had a number of projects in my riding and I can testify to their impact on the development of young people.

Ce projet de loi, qui reconnaît l'importance de l'unité familiale, aurait un impact positif sur le climat social au Canada.

Recognizing the importance of the family unit, this would have a positive impact on Canada's social climate.

M. Weldon poursuit: «Ces augmentation des charges sociales peuvent avoir un impact négatif assez considérable et permanent sur le niveau de l'emploi dans l'économie canadienne.»

Weldon wrote ``These payroll tax increases can have a sizeable and permanent negative impact on the level of employment in the Canadian economy''.

Il n'a certainement pas décidé d'apporter ces changements sans tenir compte de leur impact sur les femmes.

Surely it has not entered into the changes without considering the impact they would have on women.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, au nom de mes électeurs, une pétition dans laquelle ils se déclarent opposés à une éventuelle mesure législative sur les suppléments alimentaires qui, selon eux, aurait un impact très négatif sur la santé et le bien-être de milliers de Canadiens, en particulier les personnes âgées et les ma

Mr. Speaker, it is my pleasure to present a petition from my constituents who point out that they are opposed to the potential legislation on dietary supplements that would significantly and very negatively impact on the health and well-being of thousands of Canadians, especially the elderly and the chronically ill.

Premièrement, le refinancement du Régime de pensions du Canada se fera sur le dos des gens à faible revenu, avec un impact particulièrement nuisible chez les femmes.

First, the CPP will be refinanced at the expense of low income people, particularly women.

Attribuer la responsabilité du refinancement du Régime de pensions du Canada aux personnes qui sont le moins aptes à l'assumer, comme le proposent nos amis libéraux, est une proposition irresponsable qui aura un impact néfaste sur les générations futures.

To shift responsibility for refinancing the CPP to those who are least able to do so, as our Liberal friends are proposing, is irresponsible and will have a harmful impact on future generations.

Comme toujours, quand ces questions de privilège sont soulevées, je m'y intéresse beaucoup de même qu'à leur impact sur la Chambre.

As always when questions of privilege are raised I am very much interested in them and how they affect the House.

Si le Bloc québécois veut laisser entendre que le financement provenant des entreprises peut avoir un impact illicite sur l'attribution de contrats gouvernementaux, peut-être devons-nous lui rappeler que la Loi sur le financement des partis politiques au Québec n'empêche pas le Parti québécois de récompenser généreusement ses contributeurs e

If the Bloc Quebecois wants to suggest that corporate financing can have an unlawful impact on the awarding of government contracts, perhaps we should remind it that, despite Quebec's legislation on financing political parties, the Parti Quebecois still manages to reward contributors and sympathizers generously.

Le souvenir qu'il laissera dans nos mémoires est celui d'un homme dont l'action aura eu un impact majeur sur la collectivité québécoise.

We will remember him as a man who had a major impact on the people of Quebec.

Mes discussions avec les intéressés à Churchill m'ont fait comprendre que les modifications proposées dans cette future loi maritime auraient un impact économique considérable sur leur collectivité.

I understand from speaking with the stakeholders at Churchill that the changes in the marine act will have an immense impact economically on the community of Churchill.

Ce changement a eu un impact absolument dévastateur, surtout pour les personnes âgées à faible revenu.

It had an absolutely devastating impact, particularly on low income seniors.

Nous sommes à moins de deux mois de la signature d'une entente qui aura un impact sur chacun d'entre nous.

We are less than two months away from this country's signing an agreement will affect each of us.

Depuis trois ans et demi, le Bloc québécois presse le gouvernement fédéral de moduler sa politique monétaire pour tenir compte de son impact sur l'emploi: «Nous croyons que la stratégie conduite par la Banque du Canada condamne l'économie canadienne à fonctionner en deça de son potentiel.

For three and a half years the Bloc Quebecois has been urging the federal government to amend its monetary policy to take into account its impact on employment, saying ``We believe that the Bank of Canada's strategy condemns the Canadian economy to operate below its potential.

Ce favoritisme aura un impact désolant sur la rentabilité de l'OCPED parce que, essentiellement, l'OCPED paiera dorénavant l'équivalent du salaire de deux présidents, un à l'ancien président, Thomas Dunn, qui, si j'ai bien compris, conservera son salaire, et un au nouveau président.

This patronage appointment will have an immense negative impact on the profitability of the FFMC because, in essence, the FFMC will now be paying two president equivalent salaries, one to the former president, Thomas Dunn who I understand is staying on at his president's salary, and one to the new president.

Je pense que nous reconnaissons tous à la Chambre que depuis 30 ou 40 ans, nos techniques de pêche, nos nouvelles méthodes et tous les navires qui viennent de l'étranger pour pêcher dans nos eaux ont un énorme impact sur nos ressources halieutiques.

I think all of us in this House recognize that in the last 30 or 40 years our fishing techniques, our new methods and all those ships that are coming from offshore to visit our waters have put a tremendous drain on that great fishery.

Le projet de loi qui est devant nous aujourd'hui a un certain impact sur chacune des terres autochtones revendiquées.

The bill we are considering today has a certain impact on every native land claim.

Cela a vraiment un impact très négatif sur l'environnement.

This definitely has a very adverse impact on the environment.

C'était un impact immédiat et en plus cumulatif.

The impact was immediate and cumulative.

Les divers points de vue ont un impact important sur la question.

There are various perspectives that have significant bearing on the issue.

Le problème, c'est que le tribunal de l'opinion publique n'a rien changé et que son plein impact ne s'est fait sentir que longtemps après coup.

The problem was that the court of public opinion did not change a thing and its full impact reaction was well after the fact.

Cela n'a aucun impact sur les droits des autres communautés minoritaires au Québec ou ailleurs au Canada.

It has no impact on the rights of other minority communities in Quebec or elsewhere in Canada.

Nous discutons uniquement de l'article 93 et de son impact sur le Québec.

We are only speaking about section 93 and how it affects Quebec.

Il y a entente entre les provinces et il est sûr qu'il y aura un impact avec l'augmentation, mais en même temps, nous comptons, au cours des années à venir, voir une réduction des contributions concernant...

There is an agreement with the provinces, and there will surely be an impact because of the increase, but at the same time we expect that during the coming years, there will be a reduction in contributions for-

Je voudrais simplement dire à la présidence que les recours au Règlement et les questions de privilège ont un impact important sur la gestion de la Chambre que vous devez diriger.

I would just put to the Chair that it is my feeling points of order and questions of privilege do affect and have a significant impact on the governing of the House which you have to oversee.

Ce projet de loi aura un impact positif pour tous les Canadiens, plus particulièrement en Beauce avec le poste frontalier d'Armstrong.

This bill will have a positive impact for all Canadians, particularly those in Beauce, where we have the Armstrong border crossing.

Toutefois, lorsque je vois ce projet de loi confirmer la non- responsabilité de la commission, je ne peux que m'y opposer, au nom de mes électeurs, jusqu'à ce qu'il soit modifié pour avoir un impact positif sur l'industrie affaiblie que nous voyons dans l'ouest du Canada.

However, when I see the entrenched lack of accountability of the board in this bill, my constituents, through me, can do nothing but oppose it until it can be amended for a positive impact on the depressed industry we see in western Canada.

Au début de ma présentation, je disais que j'allais aborder l'étude du projet de loi en me demandant quel serait l'impact d'un tel projet de loi pour le Québec, et on peut trouver un impact significatif dans la gestion des oléagineux.

At the beginning of my presentation, I said that I would address this bill by looking at its impact on Quebec, and there is a significant impact on oilseeds management.

On a décidé de donner une valeur patrimoniale, mais aussi apporter un impact touristique à ce qu'on pourrait appeler un fleuron du Québec, soit toute la rivière Saguenay.

Its purpose is to give heritage status to one of Quebec's most spectacular regions-the whole Saguenay River-while also promoting tourism.

Serait-ce parce que cette position aura un impact économique de quelque 33 milliards de dollars?

Is it because there is going to be an economic hit of $33 billion?

Voir plus