Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

honoraires

Définition de honoraires

Nom commun

(Au pluriel) Rétribution qu’on donne à quelqu’un qui exerce une profession libérale.

Forme d’adjectif

Pluriel de honoraire.

Synonyme de honoraires

13 synonymes de 'honoraires'

rétribution , rémunération , salaire , traitement , émoluments, paye , appointements , cachet , casuel , gain , paiement , récompense , gages.

Antonyme de honoraires

0 antonymes de 'honoraires'

Citations comportant honoraires

Exemples de traduction français anglais contenant honoraires

Dans la pratique, cela veut dire qu'ils sont chargés de négocier les budgets des hôpitaux, d'approuver les projets d'immobilisations, et de négocier le barème des honoraires avec les associations médicales. Dans la pratique, cela veut dire qu'ils sont chargés de négocier les budgets des hôpitaux, d'approuver les projets d'immobilisations, et de négocier le barème des honoraires avec les associations médicales.

In practical terms, this includes negotiation of budgets with hospitals, approval of capital plans and negotiation of fee agreements with medical associations.

En 1984, les préoccupations suscitées par les tickets modérateurs dans les hôpitaux et les honoraires supplémentaires demandés par les médecins ont conduit à l'adoption de la Loi canadienne sur la santé. En 1984, les préoccupations suscitées par les tickets modérateurs dans les hôpitaux et les honoraires supplémentaires demandés par les médecins ont conduit à l'adoption de la Loi canadienne sur la santé.

In 1984 concerns over hospital user fees and extra billing by physicians led to the passage of the Canada Health Act.

Si l'avocat choisi est un avocat autre que celui qui est fourni par la commission des pensions, la GRC ou le gouvernement fédéral doit payer les honoraires de celui-ci. Si l'avocat choisi est un avocat autre que celui qui est fourni par la commission des pensions, la GRC ou le gouvernement fédéral doit payer les honoraires de celui-ci.

If a lawyer of his or her choice is selected, that the RCMP or the federal government pay the legal fees in question.

Tous leurs honoraires seraient versés dans un fonds central. Tous leurs honoraires seraient versés dans un fonds central.

All earnings should go through a central fund.

Le gouvernement fédéral a admis que les conclusions n'étaient pas fondées, s'est excusé auprès de M. Mulroney et a réglé ses honoraires d'avocat. Le gouvernement fédéral a admis que les conclusions n'étaient pas fondées, s'est excusé auprès de M. Mulroney et a réglé ses honoraires d'avocat.

The Government of Canada admitted that there was no basis for the conclusions, apologized to Mr. Mulroney and paid his legal fees.

Souvent, les escrocs appellent des gens qui ont déjà été victimes une fois et ils se font passer pour des professionnels qui peuvent les aider à récupérer leur argent, contre des honoraires élevés qu'il est ensuite impossible de se faire rembourser.

Often con artists call people who have already been victimized once and pose as professionals who can recover their losses, for a fat fee of course, which is never seen again.

Les honoraires des membres de la commission seront établis par le gouverneur en conseil.

Fees for commission members will be fixed by the governor in council.

Des membres quasi honoraires des grandes compagnies adoptent en réalité des politiques qui avantagent ces compagnies.

The dollar a year men in with companies actually construct policy that favours those companies.

Monsieur le Président, pendant que nous en sommes aux calculs savants, la ministre pourrait peut-être nous dire tous les honoraires d'avocat et le temps que nous avons épargnés en offrant une indemnisation significative aux personnes infectées entre 1986 et 1990.

Mr. Speaker, while we are talking about fanciful calculations, maybe the minister could tell us how much money we saved in legal fees and how much time we saved by offering meaningful compensation to those infected between 1986 and 1990.

Il ne fait aucun doute qu'elles seront nombreuses à obtenir gain de cause et, comme le gouvernement aura des millions de dollars à payer en honoraires d'avocat, le programme d'indemnisation finira par coûter beaucoup plus cher que tout programme universel d'indemnisation qui pourrait être annoncé aujourd'hui.

Undoubtedly, many will win those court cases and because the government will have to pay millions of dollars in legal fees the package will ultimately end up costing much more than any universal compensation package that could be announced now.

Lorsque les tribunaux sont saisis d'une question, une bonne partie du règlement sert au paiement des honoraires des avocats.

When the issues are before the courts, a great deal of this goes toward lawyer fees.

Les libéraux n'hésiteraient pas à faire faire cet examen par une personne ayant des liens étroits avec les gestionnaires et qui ne ferait qu'un examen superficiel, rédigerait un rapport dithyrambique et empocherait ensuite de riches honoraires pour avoir dit aux gestionnaires ce qu'ils voulaient entendre.

The Liberals do not care if this review is done by someone with close ties to management who would take a cursory look around and write a glowing report and then collect a fat fee for telling management what it wants to hear.

Le gouvernement est engagé dans un programme d'évaluation fondé sur des critères longuement réfléchis et une consultation exhaustive auprès des réservistes, en particulier des colonels honoraires du comité de la réserve 2000.

The government is engaged in an evaluation program based on carefully thought out criteria and extensive consultation with the reserve constituency, notably honorary colonels of the reserve 2000 committee.

Pourquoi a-t-on refusé d'aider les étudiants à payer les honoraires d'avocat et cela, même après que la cour fédérale eut fait savoir qu'une telle aide serait indispensable pour leur permettre de présenter leur cause?

Why was funding for legal counsel to the students denied even after the federal court indicated funding would be essential to assist the students in presenting their case?

Comment les Canadiens peuvent-ils penser autrement lorsque les vérifications effectuées à la réserve Stoney révèlent que les chefs et les membres du conseil reçoivent des salaires, des honoraires et des indemnités de voyage totalisant 1,5 million de dollars par année, alors que la plupart des habitants de cette réserve n'ont même pas de quoi

How are they to think any differently when audits from the Stoney reserve reveal that the chiefs and council receive salaries, honorariums and travel expenses totalling $1.5 million per year while most cannot put food on their table.

En réponse au deuxième point soulevé par mon collègue, les Canadiens qui croient fermement qu'une aide financière devrait être accordée pour les honoraires d'avocat si le gouvernement ne fait pas ce qu'il convient ont une possibilité d'agir.

With respect to the second issue my colleague raised, there is an opportunity for those Canadians who do believe deeply that there should be legal funding if the government does not do the right thing.

On dépense plus de 2 000 $ de l'heure en honoraires d'avocat dans ce processus pour protéger la GRC ou le premier ministre.

There are over $2,000 an hour of legal fees either protecting the RCMP or protecting the Prime Minister in this process.

La commission Grange sur les décès survenus à l'hôpital pour enfants de Toronto et la commission d'enquête sur le pipeline de la route de l'Alaska ont toutes deux assumé les honoraires des avocats des parties lésées.

The Grange inquiry into deaths at Sick Children's Hospital in Toronto and the Alaska pipeline inquiry both included funding for aggrieved parties to the dispute.

Mais je m'inquiète aussi des honoraires des avocats.

But I am also worried about fees for lawyers.

Il est évident que la commission aura du mal à obtenir les fonds nécessaires pour satisfaire à ses propres besoins sans avoir à songer à payer une partie des honoraires des avocats des étudiants.

It is quite clear that the commission will be stretched for financial resources for its own needs without even contemplating paying legal fees for the students.

Comme on mentionne dans cette disposition le pouvoir de payer certaines dépenses mais pas le pouvoir de payer des honoraires juridiques, on doit conclure, par déduction, que la Commission n'a pas le pouvoir de payer ces honoraires.

The presence of authority to pay for some expenses with an absence of authority to pay for legal fees leads to the conclusion, by implication, the commission does not have the authority to pay for the latter.

Premièrement, ils demandent des fonds suffisants pour pouvoir payer les honoraires des avocats.

First, they are asking that adequate funding be provided to pay for lawyers' fees.

La motion ne précise pas combien d'argent nous devrions accorder aux étudiants, ni quels devraient être les honoraires des avocats, ni pendant combien de temps nous devrions payer.

The motion does not tell us by how much we should fund the students, at what rate of legal fees per hour and for how long?

S'ils avaient arrosé de gaz poivré les policiers, ils auraient été accusés devant un tribunal et les services juridiques auraient pris en charge les honoraires de leurs avocats.

If the students had pepper sprayed the police, they would have been charged before a court of law and their legal fees would have been handled by the courts.

Le député nous dit-il qu'à l'avenir, si les étudiants doivent manifester pacifiquement, ils devraient avoir recours à la violence pour obtenir que leurs honoraires d'avocats soient payés par l'État?

Is he suggesting that in the future if students are going to have peaceful protests, they should resort to violence in order to have their legal fees covered?

Cependant, le gouvernement a choisi de financer la protection du premier ministre et du gouvernement du Canada, au coût d'environ 2 000 dollars de l'heure en honoraires d'avocats.

But the government has chosen to fund the protection of the Prime Minister and the Government of Canada with about $2,000 an hour of lawyer's fees on one side.

L'exemple concernait IBM, mais il pouvait s'appliquer à bien des experts-conseils aux honoraires élevés.

This was IBM but it is typical of a lot of high priced consultants.

Lors d'une réunion du Comité des ressources humaines l'an dernier, la députée de Mississauga-Est a déclaré que les honoraires additionnels versés aux experts-conseils et aux comptables par les employeurs de sa circonscription s'élevaient à environ 1 000 $ par employé.

At a human resources development committee meeting last year the member for Mississauga East said that the additional costs to individual employers in her riding for outside consultants and accountants amounted to approximately $1,000 per employee.

Quant à la Commission Létourneau, qui se penchait sur les événements survenus en Somalie, elle a coûté environ 12 millions de dollars, sans compter les dépenses du ministère de la Défense nationale et les honoraires des avocats des autres parties.

The Létourneau inquiry into the events in Somalia cost approximately $12 million, not to mention the expenses of the Department of National Defence and the legal expenses of other parties.

Le jour viendra où plus jamais un homme, une femme ou un enfant au Canada n'aura à s'inquiéter de devoir payer des frais d'hospitalisation, des honoraires de médecin ou d'autres soins de santé.

The day will come when never again will any man, woman or child in Canada have to worry about a hospital bill, a doctor's bill or other health costs.

Voir plus