Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

fouler

Définition de fouler

Verbe

Presser quelque chose qui cède, avec les pieds, les mains ou à l’aide d’un mécanisme. (Chasse) Faire battre ou parcourir un bois par la meute. (Typographie) (Intransitif) Presser sur les feuilles qui reçoivent l’impression. (Littéraire) (Soutenu) Marcher sur. (Figuré) Opprimer par des exactions, surcharger d’impôts. Blesser en frappant, en pressant fortement.

Citations comportant fouler

Exemples de traduction français anglais contenant fouler

Le gouvernement libéral devrait avoir honte de fouler aux pieds les droits de propriété des Canadiens. Le gouvernement libéral devrait avoir honte de fouler aux pieds les droits de propriété des Canadiens.

Shame on the Liberal government for trampling on the property rights of Canadians.

Combien de temps devrons-nous attendre pour adopter de nouvelles sanctions qui devraient faire comprendre aux dirigeants, aux administrateurs et aux fonctionnaires que le droit d'accès à l'information n'est pas une chose banale, une chose négligeable et qu'on ne peut pas la fouler en toute impunité. Combien de temps devrons-nous attendre pour adopter de nouvelles sanctions qui devraient faire comprendre aux dirigeants, aux administrateurs et aux fonctionnaires que le droit d'accès à l'information n'est pas une chose banale, une chose négligeable et qu'on ne peut pas la fouler en toute impunité.

How long will we have to wait before we pass new sanctions that will make it clear to managers and officials that the right to access to information is not to be denied and that to do so will result in sanctions.

Comment ma collègue qualifie-t-elle les millions de dollars dépensés par Option Canada, qui n'a pas hésité à fouler au pied la Loi référendaire et les mesures qui réglaient le financement des partis politiques dans un cadre référendaire? Comment ma collègue qualifie-t-elle les millions de dollars dépensés par Option Canada, qui n'a pas hésité à fouler au pied la Loi référendaire et les mesures qui réglaient le financement des partis politiques dans un cadre référendaire?

How does my colleague describe the millions of dollars spent by Option Canada, which did not hesitate to violate the referendum law and the measures governing the funding of political parties within a referendum?

Tous les Canadiens devraient être inquiets de ce que le gouvernement libéral puisse si aisément fouler aux pieds leurs droits à des fins politiques. Tous les Canadiens devraient être inquiets de ce que le gouvernement libéral puisse si aisément fouler aux pieds leurs droits à des fins politiques.

All Canadians should be concerned that the Liberal government so easily and so quickly tramples on their rights in order to achieve certain specific policy goals.

Tout d'abord, je condamne le gouvernement pour s'être permis de fouler aux pieds la démocratie et le débat démocratique en appliquant la clôture et l'attribution de temps au projet de loi C-36. Tout d'abord, je condamne le gouvernement pour s'être permis de fouler aux pieds la démocratie et le débat démocratique en appliquant la clôture et l'attribution de temps au projet de loi C-36.

I begin by condemning this government for allowing itself to trample on democracy and democratic deliberation by invoking closure and time allocation on Bill C-36.

Il aurait pu défendre les droits démocratiques fondamentaux ou, pour s'assurer la faveur d'un dictateur étranger brutal, fouler ces droits aux pieds.

He could have stood up for fundamental democratic rights or, for the sake of currying favour with a brutal foreign dictator, he could have trampled those rights.

Si Tommy était ici, il serait à cent pour cent derrière le député de Palliser et tous ceux qui s'opposent à la tendance de longue date des gouvernements libéraux à fouler au pied les droits des Canadiens quand bon leur semble.

If Tommy were here he would be foursquare behind the member for Palliser and everyone else who is challenging the longstanding tendency of Liberal governments to trample on the rights of Canadians when it suits them.

Bref, croyez-le ou non, le gouvernement du Canada se fend en trois pour fouler les juridictions de l'État du Québec.

In a nutshell, believe it or not, the federal government has found a way to divide itself into three components to better invade Quebec's jurisdictions.

Bref, le fédéral, encore une fois, le fédéralisme dominateur comme nous y avons été habitués depuis les dernières années, se fend en trois pour fouler les juridictions québécoises.

In short, the dominating federalism we have come to know in recent years, has divided into three parts in order to trample on Quebec jurisdictions.

On ne peut pas donc pas fouler impunément la propriété d'autrui sans s'attirer les foudres de nos semblables.

Therefore, one cannot intrude on someone else's property with impunity, without incurring the anger of his fellow men.

Bref, le gouvernement fédéral se fend en trois pour fouler les juridictions québécoises.

Simply put, the federal government is using three departments to infringe upon areas under Quebec's jurisdiction.

J'aimerais entendre les députés québécois des autres partis. Il y a 45 députés du Bloc québécois, mais il y en a une trentaine qui représentent d'autres partis. J'aimerais entendre parler les quatre députés conservateurs du Québec pour savoir ce qu'ils pensent de ce projet de loi qui vient fouler les juridictions québécoises.

I would like to hear from members of other parties who represent Quebec. The Bloc Quebecois has 45 members here, but there are another 30 or so from other parties who also represent Quebec. I would like to hear what the four remaining Conservative members from Quebec think of this bill, which infringes upon Quebec's jurisdictions.

Mais non, on aime mieux fouler aux pieds les juridictions québécoises.

The federal government prefers to trample on Quebec's jurisdictions.

Toutefois, nous sommes nous mêmes des atouts pour le Parlement. Lorsque je vois le ministre des Travaux publics fouler aux pieds la Chambre des communes, il m'est impossible de ne pas réagir.

But we are here as an asset ourselves to parliament.

Voir plus