formation
Définition de formation
Nom commun
Action de former ou résultat de cette action. (Militaire) Mouvement par lequel une troupe prend une certaine disposition, état où elle se trouve après cette disposition. (Par extension) Tout groupement militaire. Formations d’arrière. Formations de réserve. Formations sanitaires. La formation d’un régiment, d’une compagnie. Les principes de la formation en bataille. Il se dit aussi du Régiment, de la compagnie ainsi formés.
Synonyme de formation
17 synonymes de 'formation'
création , organisation , instruction , élaboration , composition , fabrication , éducation , préparation , groupe , constitution , génération , production , troupe , savoir , origine , ordre , orchestre .
Citations comportant formation
Je suis entrée dans le monde du vin sans autre formation professionnelle qu'une gourmandise certaine des bonnes bouteilles.
La "mystique militante" a pour l'instant disparu de la vie politique française. On ne voit de "mystique militante" dans aucune formation politique ou para-politique. En Italie, les Brigades rouges ont eu jusqu'à quatre mille types en prison. En France, les gens d'action directe étaient huit en prison...
La musique est peut-être l'exemple unique de ce qu'aurait pu être - s'il n'y avait pas eu l'invention du langage, la formation des mots, l'analyse des idées - la communication des âmes.
Le défaut le plus répandu de notre type de formation et d'éducation : personne n'apprend, personne n'aspire, personne n'enseigne... à supporter la solitude.
Exemples de traduction français anglais contenant formation
Nous aurions un projet de loi qui prévoit des rajustements à la compétence provinciale en matière de ressources naturelles, de formation professionnelle, de services sociaux, de logement, de tourisme.
We would have had a bill with statutory adjustments respecting provincial jurisdiction over natural resources, respecting provincial jurisdiction over worker training, respecting provincial jurisdiction over social services, respecting provincial jurisdiction over housing, respecting provincial jurisdiction over tourism.
De plus, après avoir mis plus de 30 ans pour se retirer partiellement du domaine de la formation de la main-d'oeuvre, voilà que le même gouvernement libéral, six mois après, maintient, confirme et accentue son implication dans le domaine de la formation des jeunes.
Moreover, after taking over 30 years to partially withdraw from the manpower training sector, this same federal government is now seeking, six months later, to maintain, confirm and increase its involvement in youth training.
Nous devrions tous reconnaître d'emblée que l'éducation et la formation relèvent des provinces, mais que le premier ministre exerce un certain contrôle.
We should all recognize outright that education and training are provincial jurisdictions but the Prime Minister happens to have some control.
Nous avons besoin d'un appui soutenu pour un développement durable ainsi que de la formation dans ce secteur.
We need continued support for sustainable development and training in this sector.
La semaine dernière, à Iqaluit, j'ai été témoin de la signature d'une entente en matière de formation entre les deux gouvernements, qui garantira que les cibles de création d'emplois seront atteintes.
Last week in Iqaluit I witnessed the signing of a training agreement between the two governments that will ensure the employment targets are met.
Cela permet non seulement d'offrir des possibilités d'emploi aux jeunes, mais aussi de leur fournir des possibilités de formation afin de leur assurer un meilleur avenir.
That is not just offering employment opportunities, it is also offering training opportunities to provide youth with a better lifestyle down the road.
Nous, néo-démocrates, regrettons bien entendu qu'il ne soit pas ici pour voir notre formation retrouver le statut de parti officiel.
Of course as New Democrats we especially regret that he was not here to enjoy our return to this Parliament with the status of an official party.
Sa formation religieuse l'avait amené, quelques années plus tard, à se diriger vers la vie publique.
Everyone knows of his tremendous efforts to introduce social measures in this House.
Les habitants de Simcoe-Nord étaient d'avis que des programmes d'apprentissage et de formation aideraient les jeunes à trouver des emplois enrichissants et bien rémunérés.
The citizens of Simcoe North felt that apprenticeship and training programs would help young people get into fulfilling and well paying jobs.
Il est extrêmement important que le gouvernement du Canada s'attaque à des dossiers comme les droits tarifaires, la formation en apprentissage dans les métiers spécialisés et d'autres aspects qui fourniront un soutien à notre industrie canadienne de l'automobile.
It is of the utmost importance for the Government of Canada to focus on issues like tariffs, apprenticeship training for skilled trades and on other areas that will offer support to our domestic automotive industry.
Le véritable avantage compétitif dans l'économie basée sur la connaissance passe exclusivement par la formation de cerveaux et de compétences au sein de la population.
True competitive advantage in the knowledge economy is achieved only through developing the brains and skills of our people.
Je suis en faveur de ce plan, mais je crois aussi qu'il incombe aux entreprises elles-mêmes, grandes et petites, de se joindre à nous comme partenaires dans la création d'emplois en offrant des programmes de stages, en donnant aux jeunes la formation et l'encadrement qui leur permettront d'acquérir l'expérience et les connaissances qui les a
While I agree with that plan, I also believe it is very much incumbent on business, large and small, to partner with us in the creation of these jobs by providing internships, providing youth with the skills and mentoring that gives them the experience and life skills to help them obtain gainful employment.
Je pense que sa voix apportera ici un écho direct des préoccupations des travailleurs et des travailleuses de ce pays, et il y en d'autres qui peuvent faire un travail comparable à l'intérieur de la formation qui constitue le gouvernement actuel.
I think his voice here will echo the concerns of Canadian workers, and there are other people who can play a similar role within the government party.
Ils ont reçu la formation nécessaire sur les crimes nationaux et internationaux comme le trafic de stupéfiants, l'immigration illégale et les activités terroristes, ainsi que le trafic d'armes.
They are trained in national and international crimes such as drug trafficking, illegal immigration and terrorist activities, as well as gun running.
Le député a raison de souligner que, dès sa formation en 1961, le NPD a toujours été disposé à reconnaître cette dimension de l'existence collective du peuple québécois.
It is fair for the member to notice the NDP, going back to its formation in 1961, has always been ready to acknowledge that dimension of the collective existence of the Quebec people.
Le discours du Trône réaffirme et, dans bien des cas, approfondit l'engagement du gouvernement à stimuler la création d'emplois, la formation et les études pour les jeunes.
The Speech from the Throne reaffirms and in many cases expands the government's commitment to improved job creation, training and education for young people.
À mes yeux, les agissements et les observations du Parti réformiste démontrent très clairement qu'il s'agit là d'une formation politique à caractère strictement régional.
My observations of Reform and the comments of its members seem to indicate that they are very regionally based and focused.
Je trouve cela honteux qu'il vienne, cet avant-midi, se gargariser en cette Chambre en nous disant qu'il travaille pour les chômeurs, pour la jeunesse, pour nos étudiants qui cherchent de l'emploi, de la formation dans leur domaine.
I fin it shameful for the government to come and boast in this House about working for the unemployed, for youth, for our students who are looking for work and training in their field.
[ Français ] ...à tous mes collègues de chaque formation politique.
[ Translation ] -and to my colleagues of every political persuasion.
Il n'y a pas de solution magique, comme le prétend la formation politique de mon collègue qui vient d'avancer cette proposition.
There is no magic solution, despite what the political background of my colleague who has just advanced this proposal claims.
Nous avons promis d'établir des conditions favorables à la création d'emplois par le secteur privé et de créer des emplois dans l'immédiat en agissant sur divers plans: la croissance, l'infrastructure, les échanges commerciaux, le chômage chez les jeunes, la formation professionnelle, la réduction des cotisations sociales, le tourisme, les r
We promised to create conditions favourable for private sector job creation and to invest for immediate jobs in growth, in infrastructure, trade, youth employment, labour market training, payroll tax deduction, tourism, rural Canada and small business.
Nous avons réglé la question des programmes de formation de la main-d'oeuvre et bien d'autres encore.
We settled the manpower training program and many others.
L'éducation et la formation professionnelle, qui sont garantes d'emplois, sont la clé de la nouvelle économie.»
Education and training are key to this new economy and job opportunities''.
Le ministre trouvera-t-il les fonds nécessaires pour que les Terre-Neuviens aient accès à la formation professionnelle au même titre que les autres Canadiens et qu'ils ne soient pas laissés pour compte?
Will the minister find the additional funds required to make sure that Newfoundlanders have equal and fair access to training and that they will not be left behind?
À Terre-Neuve, nous avons le taux de chômage le plus élevé au pays et, par conséquent, les besoins de formation les plus aigus.
In Newfoundland we have the highest level of unemployment and therefore the highest requirement for training.
Le ministre ne trouve-t-il pas embarrassant de devoir dire à ces nombreux citoyens dont les besoins sont si criants que, faute d'argent, ils ne peuvent pas avoir accès aux programmes de formation professionnelle, alors qu'il détient 12,8 milliards de dollars qui leur appartiennent.
Does the minister not find it embarrassing to have to tell so many citizens who have so much need that they cannot access training programs simply because of a shortage of money while he is sitting on $12.8 billion of their money.
Le problème qui se pose sur le plan du chômage au Canada, c'est que depuis de nombreuses années nous investissons des milliards de dollars dans la formation pour rendre des Canadiens aptes au travail et que le chômage se maintient toujours à des taux anormalement élevés.
The problem we have with unemployment is that over the last many years we have devoted billions of dollars toward the problem of training people for employment and we still have abnormally high unemployment rates.
Dans ma propre collectivité, et je sais que le député me croira, il y a le capital humain qu'il est très important d'entretenir par la formation et le recyclage.
In my own community, and I know the member will believe me when I say this, I have human capital, which is a very important thing to nurture, training and retraining.
Le discours du Trône parle d'un fonds du nouveau millénaire d'un milliard de dollars pour aider les personnes à faible revenu qui veulent obtenir une formation postsecondaire, de préférence dans le domaine des sciences et de la technologie.
The throne speech talked about the new millennium fund of $1 billion to help low income people who want a post-secondary education, hopefully in the areas of science and technology.
La réalité c'est qu'il faut investir davantage dans la formation et je suis très fier d'appartenir à un gouvernement qui a compris cela.
The reality is we need to do more investing in people and I am very proud to be part of a government that recognizes that.