faune
Définition de faune
Nom commun
(Antiquité) Divinité champêtre chez les Romains. — Note : Les faunes sont figurés avec des oreilles de chèvre ou du moins des oreilles plus grandes qu'à l'ordinaire ; à l’endroit où finit l’épine du dos on voit une petite queue. Homme dont l’apparence ou le comportement érotique évoque cette divinité.
Nom commun
(Peinture) Nymphe qui s'allie aux faunes, et qui en a les traits. (Zoologie) L'ensemble des animaux d'un pays, d'une région, etc. (Par métonymie) Catalogue descriptif de ces animaux, pour une région du monde. (Par extension) Tout le règne animal. (Figuré) (Péjoratif) Groupement de personnes, souvent peu communs, qui fréquentent des lieux déterminés.
Nom commun
(Zoologie) Un insecte lépidoptère (papillon) diurne de la famille des nymphalidés (Nymphalidae), de couleur marron terne pour le mâle, plus claire ocrée pour la femelle, avec en bordure une frange entrecoupée et deux ocelles noirs aux ailes antérieures et un très petit aux postérieures.
Citations comportant faune
Exemples de traduction français anglais contenant faune
En vertu de la Convention définitive des Inuvialuit, les terres du versant nord du Yukon doivent être protégées jusqu'à ce qu'un plan de gestion et de conservation de la faune soit adopté. En vertu de la Convention définitive des Inuvialuit, les terres du versant nord du Yukon doivent être protégées jusqu'à ce qu'un plan de gestion et de conservation de la faune soit adopté.
Under the Inuvialuit Final Agreement, lands of the Yukon north slope are to be protected until a wildlife and conservation management plan is adopted.
Sixièmement, accorder aux Dénés, Métis et Gwich'inss des droits en matière de récoltes d'animaux sauvages, ainsi que le droit de participer aux décisions relatives à la gestion de la faune et à la récolte des animaux sauvages, tout cela dans le respect de la culture autochtone. Sixièmement, accorder aux Dénés, Métis et Gwich'inss des droits en matière de récoltes d'animaux sauvages, ainsi que le droit de participer aux décisions relatives à la gestion de la faune et à la récolte des animaux sauvages, tout cela dans le respect de la culture autochtone.
Sixth, to grant to the Dene, Metis and Gwich'in rights regarding wildlife harvesting, as well as the right to take part in the decisions relating to wildlife management and to hunting, in accordance with aboriginal culture.
Monsieur le Président, le 1 er novembre 1997 marque le 50e anniversaire du Service canadien de la faune d'Environnement Canada. Monsieur le Président, le 1 er novembre 1997 marque le 50e anniversaire du Service canadien de la faune d'Environnement Canada.
Mr. Speaker, November 1, 1997 marks the 50th anniversary of the Canadian Wildlife Service of Environment Canada.
Je salue les hommes et les femmes de ce service qui ont été et sont encore des pionniers de la conservation de la faune canadienne. Je salue les hommes et les femmes de ce service qui ont été et sont encore des pionniers de la conservation de la faune canadienne.
I salute these men and women who have been and continue to be pioneers in Canadian wildlife conservation.
L'importance et l'urgence de protéger et de conserver, pour les générations actuelles et futures, l'environnement, la faune et la flore exceptionnelles du territoire marin à la confluence de la rivière Saguenay et de la moitié nord de l'estuaire du Saint-Laurent et de les mettre en valeur. L'importance et l'urgence de protéger et de conserver, pour les générations actuelles et futures, l'environnement, la faune et la flore exceptionnelles du territoire marin à la confluence de la rivière Saguenay et de la moitié nord de l'estuaire du Saint-Laurent et de les mettre en valeur.
The importance and the urgency of protecting and preserving for the present and for future generations the exceptional flora and fauna of the marine territory at the confluence of the Saguenay River and the northern half of the St. Lawrence estuary and of developing said flora and fauna.
b) la conservation de la faune et de la flore aquatique, ainsi que le maintien de l'intégrité des écosystèmes sur ce territoire;
(b) preserving the aquatic flora and fauna, and maintaining the integrity of ecosystems in this territory;
Il donnera à la population locale un outil pour préserver le territoire ainsi que la flore et la faune qui l'habitent.
Local residents will be provided with the means to conserve this area, and its flora and fauna.
On va évaluer pour la première fois la sincérité du gouvernement face à la protection de la flore et de la faune marines dans le cadre de la phase de définition des paramètres du plan de gestion.
The first test of this government's sincerity for marine protection will arise during the definition and restriction phase of management plan parameters.
Beaucoup d'investissements ont aussi été faits depuis quelques années par nos différents centres de recherche qui y ont contribué, soit par l'analyse, la recherche liée à la faune et à la flore en vue de la mise en place de ce parc marin.
Many investments have been made in recent years by various research centres, for analysis and research work on fauna and flora, with a view to establish the marine park.
Ce parc sera un outil très important pour le développement du tourisme dans notre région et une infrastructure vraiment nécessaire pour mieux connaître la faune maritime de notre province, et surtout de ce beau fleuve, parce que le Saguenay est quasiment, avec sa grandeur et son débit d'eau, considéré chez nous comme un fleuve, tout comme no
This park will be an important tool for tourism development in our region and an essential facility for learning about marine life in our province and especially in the beautiful Saguenay River, which is almost comparable in terms of size and water flow to the great St. Lawrence.
b) la conservation de la faune et de la flore aquatique, ainsi que le maintien de l'intégrité des écosystèmes sur ce territoire;
(b) the conservation of the marine fauna and flora, as well as maintaining the integrity of ecosystems on this territory;
Les Canadiens seront certainement intéressés de savoir qu'il n'y a qu'une poignée d'agents de la faune dévoués, surmenés et sous-payés pour essayer d'empêcher que ces magnifiques créatures ne soient décimées.
Canadians would be interested to know that there are only a handful of hard working, overworked, and underfinanced fish, game and wildlife officers who are trying to prevent the decimation of these beautiful creatures.
Peut-être que le gouvernement pourrait penser, au lieu d'employer des étudiants en première ligne-situation potentiellement dangereuse-comme le projet de loi C-18 le suggère, utiliser des agents de la faune pour rechercher les produits de contrebande.
Perhaps the government would entertain the idea that instead of using students in front line customs positions as Bill C-18 alludes to, which could be potentially dangerous, perhaps they could be used with fish, game and wildlife officers to search for contraband.
Cette particularité de l'écosystème fait que la faune et la flore de la rivière Saguenay recèlent des éléments qui ne se trouvent nulle part ailleurs.
The uniqueness of this ecosystem has led to the presence, in the Saguenay River, of species of flora and fauna that may be found nowhere else.
Monsieur le Président, je veux signaler à la Chambre le 50e anniversaire du Service canadien de la faune, qui marque 50 ans de protection de la faune au Canada.
Mr. Speaker, I would like to draw to the attention of the House the 50th anniversary of the Canadian Wildlife Service and the celebration of 50 years of wildlife preservation in Canada.
Depuis sa création en novembre 1947 par le gouvernement de William Lyon Mackenzie King, la Service canadien de la faune a institué de nombreux programmes extraordinaires pour protéger le milieu sauvage canadien et pour sensibiliser davantage la population aux questions environnementales.
Since its creation in November 1947 by the government of William Lyon Mackenzie King, the Canadian Wildlife Service has instituted many extraordinary programs that protect the Canadian wilderness and enhance environmental awareness of Canadians.
Que le Service canadien de la faune continue de servir les Canadiens et le monde entier pendant des générations encore.
May the Canadian Wildlife Service continue to serve the people of Canada and the world for generations.
En conséquence, je doute qu'on aide les populations d'espèces en voie d'extinction ou la faune que l'on veut protéger.
As a result, I do not think that helps the populations that we are trying to protect in terms of endangered species or any wildlife.
C'est tout à fait compatible avec les dispositions législatives qui prévoient la mise en oeuvre des droits des autochtones issus des traités en vertu de l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982, y compris les dispositions qui établissent les régimes de gestion des terres et de la faune ainsi que de l'environnement.
It is fully consistent with legislation implementing aboriginal treaty rights under section 35 of the Constitution Act, 1982, including legislation establishing wildlife land management and and environmental regimes.
On n'attire pas des centaines de milliers de touristes strictement avec la faune et la flore.
However, wildlife and plant life alone will not attract tourists.
La ministre de l'Environnement peut-elle dire à la Chambre ce que son ministère et elle-même sont prêts à faire, en collaboration avec le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et le Conseil consultatif de gestion de la faune du Nunavut, afin de s'assurer que la population de loups n'est pas menacée?
Can the Minister of the Environment tell this House what she and her department are willing to do with the Government of the Northwest Territories and the Nunavut Wildlife Management Board to ensure the population is not endangered?
La faune de la région 15 se compose principalement de migrants d'été.
Wildlife in region 15 is mainly comprised of summer migrants.
Le parc Tuktut Nogait ne représente qu'une partie de la région 15. Cependant, c'est un nouveau parc national et c'est un pas important pour préserver les merveilles de la faune et de la flore, ainsi que les espaces naturels remarquables que je viens de décrire.
Tuktut Nogait comprises only a portion of region 15. However the new national park is an important step in preserving the wildlife and wilderness wonders which I have just described.
Nous vivons dans un pays extrêmement diversifié sur le plan du relief, du climat, de sa faune et de sa flore.
We live in a country that is extremely diverse in its landscape, temperatures and wildlife.
Pour l'instant, je ne vois aucune raison de m'opposer à la création de ce nouveau parc national dans la région 15. On protège et préserve la faune et la flore dans une réserve naturelle située dans les Territoires du Nord-Ouest.
At this time I can see no reason for opposing the establishment of this new national park in region 15. It protects and preserves wildlife in an important wilderness area in the Northwest Territories.
Cette région offre aux visiteurs l'occasion de découvrir des paysages arctiques intacts et d'en observer la faune et la flore.
The region provides visitors with an opportunity to discover untouched Arctic landscapes, and to observe wildlife and plant life.
Cette toundra comprend des canyons spectaculaires abritant des rivières, des régions d'intérêt scientifique, des sites archéologiques et une faune abondante.
This tundra landscape includes spectacular river canyons, areas of scientific interest, archeological sites and abundant wildlife.
Une grande quantité de caribous, de boeufs musqués, de loups, d'oiseaux et d'autres espèces de la faune sauvage du Nord seront protégés par la désignation du parc national.
Abundant caribou, musk ox, wolves, birds and other northern wildlife will be protected by the national park designation.
Le castor, le huard et l'ours polaire, qui figurent sur nos pièces d'argent, et la feuille d'érable, qu'arbore notre drapeau, sont des symboles qui incarnent la richesse et la diversité de la faune de notre pays.
The beaver, loon and polar bear on our coins and the maple leaf on our flag are symbols that epitomize the richness and diversity of this country's wildlife.
Ils donnent de leur temps pour protéger la faune et les habitats fauniques.
They donate their time to help wildlife and their habitats.