Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

faire taire

Définition de faire taire

Antonyme de faire taire

0 antonymes de 'faire taire'

Citations comportant faire taire

Exemples de traduction français anglais contenant faire taire

Afin de faire taire toutes les rumeurs et de rassurer les navigateurs et les Madelinots, le secrétaire parlementaire peut-il nous assurer en cette Chambre que Pêches et Océans n'a pas pris la décision de déménager ni de fermer la radio marine des Îles. Afin de faire taire toutes les rumeurs et de rassurer les navigateurs et les Madelinots, le secrétaire parlementaire peut-il nous assurer en cette Chambre que Pêches et Océans n'a pas pris la décision de déménager ni de fermer la radio marine des Îles.

Can the parliamentary secretary assure us in this House, in order to dispel the rumours and reassure both the pilots and the people of the Magdalen Islands, that Fisheries and Oceans has not made a decision to move or close the Islands radio station?

Madame la Présidente, est-ce que vous pourriez faire taire cette bande de députés réformistes, s'il vous plaît? Madame la Présidente, est-ce que vous pourriez faire taire cette bande de députés réformistes, s'il vous plaît?

Madam Speaker, would you please ask that bunch of Reform members to keep quiet.

Je pense qu'il doit être clair que les menaces physiques ne sauraient être invoquées ici pour faire taire un député, et en tout cas, elles ne m'impressionnent pas. Je pense qu'il doit être clair que les menaces physiques ne sauraient être invoquées ici pour faire taire un député, et en tout cas, elles ne m'impressionnent pas.

I think it has to be clear that physical threats in this place are not going to silence any of its members and certainly not me.

Le ministre du Développement des ressources humaines s'attaque sauvagement aux chômeurs pendant que le ministre des Affaires intergouvernementales essaie de faire taire sept millions de Québécois et de Québécoises en demandant à neuf juges de nous mettre dans la bouche des mots qui ne sont pas les nôtres. Le ministre du Développement des ressources humaines s'attaque sauvagement aux chômeurs pendant que le ministre des Affaires intergouvernementales essaie de faire taire sept millions de Québécois et de Québécoises en demandant à neuf juges de nous mettre dans la bouche des mots qui ne sont pas les nôtres.

The Minister of Human Resources Development is viciously attacking the unemployed, while the Minister of Intergovernmental Affairs is trying to stifle seven million Quebeckers by asking nine judges to put words in our mouths that are not ours.

Si l'entente ne répond pas à ces besoins, si le gouvernement ne peut pas faire taire les histoires qui donnent l'impression qu'elle est très désavantageuse pour le Canada, ce n'est peut-être pas ce qu'il nous faut. Si l'entente ne répond pas à ces besoins, si le gouvernement ne peut pas faire taire les histoires qui donnent l'impression qu'elle est très désavantageuse pour le Canada, ce n'est peut-être pas ce qu'il nous faut.

If they cannot meet those, if they cannot dispel stories that these are very bad for Canada, maybe it is not a good deal for us.

Il est absolument et totalement inconcevable dans le démocratie qu'est le Canada que nous, les députés, ou tout autre citoyen canadien, n'ayons pas le droit de dire ce que nous pensons, qu'on veuille nous faire taire ou nous censurer.

If we or any other member of the population of Canada are not free to speak our mind, if we are going to be shut down and censored, that is absolutely and totally unconscionable in the democracy of Canada.

Le programme de bourses du millénaire a été annoncé pour faire taire les critiques sévères que formulent de plus en plus les étudiants, les universitaires et les dirigeants des établissements postsecondaires.

The millennium fund was announced to stave off the severe and growing criticism that has come from students, academics and our post-secondary educational facilities because of the crisis that we have.

Lorsqu'on a brandi les drapeaux et que l'on a chanté l'hymne national pour faire taire une députée qui avait le droit de parole, ce n'était pas correct.

When the flags were waved in the House as a prop and the national anthem was sung to silence a member who had the right to speak, that was wrong.

Nous sommes toujours sur le projet de loi C-28 et je disais que le mot d'ordre pour faire taire l'opposition avait été donné par le premier ministre à son caucus et qu'il avait été respecté.

We are still debating Bill C-28 and, as I was saying, the Prime Minister gave his caucus an order to silence the opposition, and that order was complied with.

Au moment où d'autres peuples continuent de lutter pour la démocratie, la ténacité exemplaire de Nelson Mandela devrait faire réfléchir ceux qui croient que la répression saurait faire taire ceux qui, comme le président Mandela lui-même, incarnent le courageux combat pour les droits fondamentaux.

As others continue the fight for democracy, Mr. Mandela's exemplary tenacity should give cause for reflection to those who think that repression can silence people who, like President Mandela himself, embody the courageous battle for fundamental rights.

On pourrait presque en venir à croire que le gouvernement veut faire taire les Canadiens.

One would almost think that we have a government that wants to silence Canadians.

Pour faire taire la controverse, le ministre des Finances avait dit à la Chambre que l'Institut canadien des actuaires examinerait le rapport sur le RPC, qui doit paraître sous peu.

To help quell the controversy the finance minister told this House the Canadian Institute of Actuaries would review the upcoming CPP report.

C'est un gouvernement qui impose des mesures de bâillon pour faire taire l'opposition et l'empêcher, dans le fond, de jouer son rôle.

This is a government that imposes gag orders in order to keep the opposition quiet and keep it from playing its role, basically.

Il peut supprimer et enterrer la Commission des plaintes du public s'il le veut, mais il ne pourra pas faire taire les protestations du public à cet égard.

He can shut down and bury the Public Complaints Commission if he likes, but he cannot bury the public's outrage on this.

Voir plus