Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

encouragement

Définition de encouragement

Nom commun

Ce qui encourage.

Citations comportant encouragement

Exemples de traduction français anglais contenant encouragement

Quel encouragement financier offre-t-on aux Canadiens qui sont des travailleurs indépendants ou qui songent à le devenir? Quel encouragement financier offre-t-on aux Canadiens qui sont des travailleurs indépendants ou qui songent à le devenir?

What financial incentives do we offer Canadians who are self-employed or who are considering self-employment?

Attendons de voir ce que le Conseil de sécurité fera cette semaine alors que le Royaume-Uni et d'autres pays comme le nôtre tenteront de trouver une solution pour renforcer cette position et pour donner aussi aux Irakuiens le genre d'encouragement dont ils ont besoin, encouragement qui pourrait prendre la forme d'une modification de l'embarg Attendons de voir ce que le Conseil de sécurité fera cette semaine alors que le Royaume-Uni et d'autres pays comme le nôtre tenteront de trouver une solution pour renforcer cette position et pour donner aussi aux Irakuiens le genre d'encouragement dont ils ont besoin, encouragement qui pourrait prendre la forme d'une modification de l'embarg

Let us see what happens to the security council in the next week as the United Kingdom and other nations along with ourselves are trying to work toward a resolution that can strengthen that position and also provide the Iraqis with the incentive they need in terms of being able to alter the terms of the embargo or the sanctions to try to find a solution.

Est-ce qu'il y a là un encouragement à la création d'emplois? Est-ce qu'il y a là un encouragement à la création d'emplois?

Does the bill promote job creation?

La médaille d'argent qu'il a remportée constitue une lueur d'espoir pour une patineuse de patinage artistique de six ans sur le point de participer à sa première compétition, et un encouragement pour un vieillard de 106 ans qui entame une autre journée. La médaille d'argent qu'il a remportée constitue une lueur d'espoir pour une patineuse de patinage artistique de six ans sur le point de participer à sa première compétition, et un encouragement pour un vieillard de 106 ans qui entame une autre journée.

His silver medal is a beacon of hope to a six-year old figure skater in her first competition and an encouragement to a 106-year old facing another day.

De plus, nous offrons un encouragement important, en permettant aux employeurs qui engagent des jeunes Canadiens en 1999 et en l'an 2000 de ne pas avoir à verser de cotisations pour ces années-là. De plus, nous offrons un encouragement important, en permettant aux employeurs qui engagent des jeunes Canadiens en 1999 et en l'an 2000 de ne pas avoir à verser de cotisations pour ces années-là.

Furthermore, we have created an important incentive, an employment insurance premium holiday for employers who hire young Canadians in 1999 and in the year 2000.

Il apparaît clairement aujourd'hui qu'il faut se pencher de nouveau sur le fait que les agriculteurs qui sont victimes de catastrophes naturelles ont besoin d'une aide ou d'un encouragement pour traverser ces périodes difficiles.

If one point becomes clear today, it is that the whole area of farmers dealing with natural disasters and receiving some kind of support or encouragement to get them through these difficult periods has to be re-examined.

Il a dit que c'était un gros encouragement pour les bénévoles, qui consacrent une grande partie de leur temps pour recevoir bien peu en échange, et que c'était formidable.

They are spending an awful lot of time and getting very little for it.

Un autre élément important, c'est que ce serait un encouragement au bénévolat.

Another important element is that it would promote volunteer work.

S'il y avait eu une mesure semblable au niveau fiscal, cela aurait été un encouragement à ce nouveau type d'initiatives.

If there had been such a tax measure, it would have been an incentive for this new kind of initiative.

De cette façon, il y aurait un encouragement majeur aux parents pour s'assurer que leurs enfants vont participer dans de telles activités.

This way parents could be strongly encouraged to ensure their children will participate in such activities.

C'est un encouragement à sortir du système de l'emploi et, en cela, le gouvernement fédéral a une responsabilité importante contre la lutte à la pauvreté.

It is an encouragement to get out of the work force, and the federal government has an important responsibility in the battle against poverty.

Tant qu'on fait partie du Canada, si jamais un accord comme l'AMI était signé et qu'il n'y avait pas de clause qui protégeait les juridictions des provinces, ce serait un encouragement aux députés d'en face d'utiliser la même pratique qu'il y a eue avec le gouvernement conservateur d'aller intervenir dans tous nos champs de juridiction.

For as long as we are a part of Canada, if an agreement such as the MAI is signed without such a clause, it will be an encouragement for members opposite to resort to the same practice the Conservative government used to encroach upon our jurisdictions.

J'aimerais également féliciter tous les autres récipiendaires qui ont reçu un tel encouragement dans diverses disciplines, des arts à la littérature, en passant par le monde des affaires et du sport.

I also want to congratulate all the other recipients who receive similar encouragement in various areas, from the arts to literature, business and sports.

Compte tenu de la valeur d'un espace de stationnement en ville et de l'évitement de la TPS, cela représente un encouragement financier moyen de 1 726 $ pour le travailleur qui utilise sa voiture plutôt que le transport en commun.

The value of an urban parking space and GST avoidance result in an average $1,726 annual financial incentive to commute by automobile rather than public transit.

Ce serait un encouragement important dont les employés pourraient tenir compte.

It would be a major incentive for employees to consider.

Si nous pouvons accorder un encouragement important pour le financement des partis politiques par le biais de la Loi sur l'impôt, pourquoi ne pouvons-nous faire de même pour les organismes de bienfaisance qui travaillent dans l'intérêt de nos collectivités?

If we can provide a strong funding incentive to political parties through the tax act, why not charitable organizations that work for the good in our communities?

Voir plus