Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

distribution

Définition de distribution

Nom commun

Action de distribuer ou résultat de cette action. (Droit) Répartition entre créanciers des sommes provenant d’une saisie faite sur leur débiteur commun. (Administration postale) Livraison des lettres aux destinataires à certaines heures de la journée. (Imprimerie) Action de replacer des lettres dans leurs cassetins. (Mécanique) Ensemble des organes qui règlent l’admission périodique de la vapeur ou du gaz dans une machine motrice. (Surtout en Littérature & Beaux-Arts) Division, disposition, arrangement, ordonnance. (En particulier) Division intérieure d’un appartement, d’un édifice en plusieurs pièces qui servent à différents usages. (Audiovisuel) (Cinéma) (Théâtre) (Spectacle vivant) Ensemble des artistes choisis pour tenir les rôles d’un film, d’une pièce de théâtre ou d’un programme.[1]. (Statistiques) Répartition par fréquence des différents événements ou des différentes valeurs d’une variable. (Mathématiques) Objet mathématique qui généralise les fonctions. (Informatique) Ensemble de logiciels formant un tout cohérent et prêts à installer, incluant des jeux de paquetages, le noyau du système d’exploitation, un système d’installation et des utilitaires de configuration.

Citations comportant distribution

Dieu s'est réservé la distribution de deux ou trois petites choses sur lesquelles ne peut rien l'or des puissants de la terre : le génie, la beauté et le bonheur.

Théophile GAUTIER

Exemples de traduction français anglais contenant distribution

Pourquoi ne pas restreindre certains programmes trop généreux de la ministre du Patrimoine canadien, comme son programme de distribution de drapeaux qui coûte 23 millions de dollars?

How about paring back some of the giveaway programs of the hon. Minister of Canadian Heritage, like her $23 million flag giveaway?

Que le Budget des dépenses principal pour l'exercice se terminant le 31 mars 1998, qui a été déposé le 1 er octobre 1997, soit renvoyé aux comités permanents appropriés de la Chambre, conformément à la distribution détaillée suivante:

That the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998, laid upon the Table on October 1, 1997, be referred to the several Standing Committees of the House, as follows:

Dans son discours, le chef de l'opposition a déclaré qu'il fallait rendre les prestations de survivant plus équitables et qu'on devait également prévoir une distribution plus équitable pour les Canadiens à revenus moyens et élevés.

The opposition leader in his speech said that we have to make the survivor benefits fairer and that there should be a fairer distribution to middle and high income Canadians.

Dans son décret en date de juillet 1995, le gouvernement écrivait, et je cite: «Le CRTC ne devrait pas refuser d'attribuer des licences d'exploitation d'une entreprise de distribution de radiodiffusion par satellite pour des considérations de viabilité économique.»

In its July 1995 statement, the government wrote that the CRTC should not deny operating licences to companies providing direct satellite broadcasting services for reasons of economic viability.

J'espère que le contrat fera l'objet de la distribution la plus large possible afin qu'un nombre maximal de Canadiens en profitent, mais je répète qu'aucune décision n'a été prise.

I hope that they will be distributed as widely as possible so that the maximum number of Canadians can benefit, but again I reiterate that we have made no decision.

Cependant, un grand nombre d'entre elles sont des coopératives extrêmement importantes, spécialisées dans la production et la distribution de grains.

A large number of these, however, are extremely important ones, which specialize in the production and distribution of grain.

En Alberta, les coopératives de distribution d'électricité et de gaz connaissent beaucoup de succès.

In Alberta electricity and gas distribution co-operatives have been quite successful.

Au sujet des coopératives d'habitation, sans expliquer pourquoi, on dit qu'au lieu de distribuer l'excédent aux membres, «la distribution devra se faire auprès d'autres coopératives d'habitation».

In the case of housing co-operatives, without any explanation, the clause provides that any remaining property is to be distributed to other housing co-operatives rather than to members.

Le projet de loi C-17 donne au CRTC le pouvoir de déléguer la gestion d'un service de numérotage en matière de télécommunications et la supervision de la perception et de la distribution des subsides locaux.

Bill C-17 empowers the CRTC to contract out the need for a telecommunications numbering service and overseeing the collection and distribution of local subsidies.

L'augmentation rapide de la population crée des pressions accrues sur les approvisionnements en eau et sur les systèmes de distribution existants.

A rapidly increasing population puts more pressure on the existing water supply and distribution systems.

Il y a aussi la vente de produits chimiques de qualité non certifiée aux usines d'épuration des eaux et la lixiviation de contaminants comme le plomb et le cadmium contenus dans les systèmes de stockage et de distribution d'eau.

There is the sale of chemicals of uncertified quality to water treatment plants and the leaching of contaminants, such as lead and cadmium, from water storage and delivery systems.

On va cependant s'assurer que les municipalités qui ont besoin de bâtir de nouveaux systèmes de distribution d'eau achètent des matériaux sûrs.

What it will do however is ensure that those municipalities who need to build new water distribution systems will buy safe infrastructure materials.

Ce groupe fournit, en gros, 90 p. 100 des composantes entrant dans le réseau de distribution domestique comme les pompes, les tuyaux, les valves, les raccords et les robinets et 90 p. 100 des systèmes de filtration de l'eau d'usage domestique.

It supplies roughly 90% of the domestic distribution of components such as pumps, pipes, valves, fittings and faucets, and 90% of the home use water filtration.

e) le captage, le traitement, le stockage et la distribution de l'eau destinée à être soit bue par l'être humain, soit utilisée pour les soins du corps.

( e ) the collection, treatment, storage and distribution of water destined to be used by humans for drinking or for washing the body.

Dans le cas d'organisations constituées en société, la plupart sinon tous les projets ont un plan de commercialisation ou de distribution où la subvention est mentionnée.

In the case of incorporated organizations most proposals, if not all, include a plan for marketing and/or distribution which recognizes public support.

Nous avons prévu, à l'échelle du pays, 400 points de distribution au cas où il y aurait une grève.

We have organized 400 sites across the country for distribution in case of such a strike.

Je voudrais que les Canadiens de tout le pays sachent que nous avons établi plus de 400 centres de distribution pour qu'ils puissent toucher leurs chèques de prestations sociales.

I would like Canadians from coast to coast to know that we have organized the establishment of over 400 distribution sites so that social benefit cheques will be available to them.

Monsieur le Président, 12 000 Canadiens souffrent de l'hépatite C. Je rappelle aux députés que ces gens sont les innocentes victimes du système canadien de distribution des produits sanguins.

Mr. Speaker, 12,000 Canadians suffer from hepatitis C. I want to remind members they are innocent victims of the Canadian blood supply system.

En ce qui concerne la trousse documentaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada «Au service de ses communautés rurales», a ) combien ont coûté, séparément, la production et la distribution de la trousse; b ) quels groupes de personnes en ont reçu des exemplaires?

With regard to the Agriculture and Agri-food Canada ``At Work in Rural Commununities'' resource kit, (a) what was the breakdown of the exact cost of production and distribution; and (b) what categories of people received a copy of the kit?

Monsieur le Président, le gouvernement a établi des centres de distribution pour les chèques du gouvernement, mais dans les régions rurales très étendues, cela ne fonctionne pas.

Mr. Speaker, the government has set up distribution centres for government cheques but in sprawling rural areas that does not work.

Les propriétaires de Golfinn International, une entreprise de distribution de matériel et d'accessoires de golf, Dave et Jane Finn, qui réalisent 60 p. 100 de leur chiffre d'affaires à cette époque de l'année, ont dû mettre 17 de leurs employés à pied.

The owners of Golfinn International, a company that distributes golfing equipment and accessories, Dave and Jane Finn, who make 60% of their sales at this time of the year, had to lay off 17 of their employees.

Malheureusement pour les Canadiens qui dépendent de ces chèques, le ministère du Développement des ressources humaines a décidé de ne pas honorer cet engagement, choisissant plutôt de mettre en place son propre système de distribution des chèques dont on peut dire, au mieux, qu'il est chaotique et, au pire, qu'il est cruel et sans compassion

Unfortunately, for Canadians who depend on these cheques, the Department of Human Resources Development Canada decided not to honour this commitment and chose instead to implement its own cheque distribution system which at best can be called chaotic, at worst, cruel and without compassion to those who need assistance to provide the basic necessities of life for themselves and their loved

Le pire de tout, c'est que les Canadiens qui avaient fait, dans certains cas, des centaines de kilomètres pour se rendre au centre de distribution des chèques le plus proche, le 20 novembre, ont dû signer un imprimé d'ordinateur portant le nom, le numéro d'assurance sociale et le montant du chèque de tous les prestataires de l'aide sociale d

To add insult to injury Canadians who drove in some cases hundreds of kilometres to the nearest cheque distribution centre on November 20 were asked to sign a computer printout that had the names, social insurance numbers and the cheque dollar amount of everyone in their community who was receiving an assistance cheque.

Nous attendons avec impatience que les services de distribution postale reprennent de plus belle dans tout le pays.

We look forward to getting the mail going as quickly as possible in this country.

Ils rencontrent beaucoup de personnes âgées lorsqu'ils font la distribution du courrier.

They meet many seniors on their run.

La distribution du courrier dans les foyers a augmenté de 30 p. 100, et les bénéfices se sont accrus et s'élèvent à 112 millions de dollars.

Mail delivery access to individual homes has increased 30% and profits are up to $112 million.

Des mesures d'urgence ont été prises pour assurer la distribution des chèques d'aide sociale et éviter aux prestataires de l'aide sociale d'avoir à subir des difficultés financières graves.

Contingency plans have been put in place for the distribution of social benefit cheques in order to prevent financial hardship for those who receive these cheques.

Je signale également que la Société canadienne des postes et le Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes avaient reconnu la nécessité de ces mesures et avaient accepté un mécanisme de distribution des chèques en cas d'arrêt de travail.

I would like to stress that the importance of this arrangement was also recognized by Canada Post and the Canadian Union of Postal Workers and they agreed to a process for delivering these cheques in the event of a work stoppage.

Il faut faire en sorte que la distribution de la richesse qui a été parcellaire, parce qu'on a mis en place des organismes qui s'appellent les syndicats, qu'on a mis en place des États, notamment au Québec et au Canada qui ont eu comme mandat et qui ont pris leur responsabilité pour que la richesse se distribue, que cela fasse en sorte qu'on

Because wealth is not evenly distributed, we have to ensure through the unions, through the governments, including those in Quebec and in Canada who have received a mandate and assumed their responsibility to distribute the wealth, that this will continue and that we understand that it is not by keeping the wealth in the hands of multinationals, in the hands of supranational corporations t

À Terre-Neuve, il semblerait que le système de distribution que le ministère du Développement des ressources humaines a mis en place s'est révélé un échec monumental.

In Newfoundland it seemed that the distribution process the department of human resources had set out was a miserable failure.

Voir plus