dessein
Définition de dessein
Nom commun
Intention d’exécuter quelque chose, projet. Projet, plan d’un ouvrage. Conception d’une œuvre à réaliser avec un objectif donné.
Synonyme de dessein
17 synonymes de 'dessein'
intention , projet , but , résolution , plan , volonté , propos , désir , détermination , fin , vue , idée , visée , décision , ambition , pensée , objectif .
Antonyme de dessein
5 antonymes de 'dessein'
achèvement , exécution , hasard , réalisation , velléité ,
Citations comportant dessein
Ce qui est hasard à l'égard des hommes est dessein à l'égard de dieu.
L'on fait plus souvent des trahisons par faiblesse que par un dessein forcé de trahir.
La lutte contre les inégalités sociales est le grand dessein collectif qu'une nation devrait se donner.
Les mots ne sont que les mots, à peu près rien sans leur dessein que l'on confie au ton et qui transcende leur sens à jamais prisonnier des dictionnaires.
Exemples de traduction français anglais contenant dessein
Ils ont toujours de bonnes intentions, mais en bout de ligne, le véritable dessein n'est-il pas que, venant de s'apercevoir que l'eau potable va devenir un enjeu économique majeur, un enjeu stratégique dans les années à venir, le fédéral tente de s'accaparer le contrôle de l'eau potable, comme il l'a fait dans le passé pour les télécommunica
They always have good intentions but, is it not the bottom line that, having figured out that drinking water is going to become a major economic issue, a strategic issue in the years to come, the federal government is trying to grab control of drinking water, as it has already done with telecommunications and oil?
Il croyait, comme il l'avait écrit dans son ouvrage Abortion, Conscience and Democracy , publié il y a à peine quelques années, qu'une acceptation d'une société pluraliste était le dessein que Dieu avait formé pour l'humanité.
He believed, as he wrote in his book which was published just a few years ago, Abortion, Conscience and Democracy , that an acceptance of a pluralistic society is God's plan for the world.
Le présent projet de loi confère des pouvoirs supplémentaires pour l'arrestation de ceux qui voudraient venir dans notre pays dans un dessein malhonnête.
This bill will provide increased powers for the apprehension of those who would enter this country to break our laws.
Je ne voudrais certainement pas l'accuser d'avoir omis cela à dessein ou de simplifier à outrance une question très complexe, encore que cela pourrait être fort raisonnable dans ce cas.
I certainly would not want to accuse him of having omitted that on purpose or oversimplifying a very complex issue, although that may be a reasonable accusation in this case.
Je m'intéresse tout particulièrement au cryptage, qui permet d'empêcher un tiers d'intercepter une communication accidentellement ou à dessein et de voler les renseignements.
I am concerned in particular with the encryption of information so it cannot be side tracked by someone getting into the communication inadvertently or by design, actually stealing the information.
J'établis à dessein une distinction entre l'accusé et le criminel parce que certains de mes collègues, plus précisément les députés de Calgary et de Calgary-Ouest, ont affirmé plusieurs fois en parlant des néo-démocrates que nous voulions faire passer les droits des criminels avant ceux des victimes.
I make the distinction between the accused and the criminals purposely because a couple of my colleagues in this House, the hon. members for Calgary and Calgary West, said at different times when speaking about the NDP that we wanted to put the rights of the criminals ahead of the rights of the victims.
J'ai évité à dessein cette expression.
I have been very careful to avoid that term.