de plus
Définition de de plus
Synonyme de de plus
17 synonymes de 'de plus'
en outre , aussi , d'ailleurs, au surplus , par surcroît , par dessus le marché , par ailleurs , même , encore , d'autre part , au reste , au demeurant , autre , du reste , et puis , outre , également .
Antonyme de de plus
0 antonymes de 'de plus'
Citations comportant de plus
amants, faites-vous de plus en plus jouir.
Après avoir été longtemps le cerveau de l'Europe, Paris est encore aujourd'hui la capitale de quelque chose de plus que la France.
Au soir de la vie, il n'y a pas de plus grand bonheur que d'avoir aimé le christ.
Avoir un enfant, cela revient à appartenir à quelque chose de plus grand que soi.
C'est la faiblesse de presque tous les écrivains qu'ils donneraient le meilleur d'eux-mêmes et ce qu'ils ont écrit de plus propre pour obtenir un emploi de cireur de bottes dans la politique.
Ce n'est ni le spleen, ni le marasme, ni le malheur. C'est quelque chose de plus âcre. C'est le désespoir.
Ce qu'il y a de plus difficile dans le métier de critique dramatique, c'est d'apprendre à se réveiller avant l'entracte.
Ce qu'il y a de plus horrible au monde, c'est la justice séparée de la charité.
Ce qu'il y a de plus profond dans l'homme c'est la peau.
Celui qui peut moralement tenir le plus longtemps est le vainqueur : celui qui est vainqueur, c'est celui qui peut, un quart d'heure de plus que l'adversaire, croire qu'il n'est pas vaincu.
Choisie ou forcée, transitoire ou définitive, la solitude est de plus en plus préférée au lien forcé. On apprend à l'aménager et à profiter de son égoïsme.
Comme rien n'est plus précieux que le temps, il n'y a pas de plus grande générosité qu'à le perdre sans compter.
Croire ou ne pas croire, cela n'a aucune importance. ce qui est intéressant, c'est de se poser de plus en plus de questions.
Exemples de traduction français anglais contenant de plus
Il n'a pas de plus grand devoir ou responsabilité.
The Government of Canada can have no greater duty or responsibility.
Pourtant, les Canadiens sont de plus en plus inquiets face à la situation actuelle et à l'avenir de leur régime de soins de santé.
Nonetheless, there is an increasing anxiety among Canadians about the present state and the future of our medicare system.
Depuis que les libéraux ont promis, dans le dernier discours du Trône, de s'attaquer au chômage chez les jeunes, il y a 26 000 jeunes Canadiens de plus qui n'ont pas pu trouver d'emploi et qui n'ont pas le coeur à la fête.
Since the last Liberal throne speech promised to tackle youth unemployment, 26,000 more young people in this country have not been able to find jobs and they are not cheering.
Nous sommes contents de le voir et nous pourrons le voir de plus près et plus souvent qu'à la dernière Législature.
We are happy to see him and look forward to be closer to him and to see him more often than in the last Parliament.
Le discours du Trône nous apprend que le gouvernement fédéral, avec sa marge de manoeuvre imminente, compte intervenir de plus en plus dans les champs de compétence des provinces, notamment dans les domaines de la santé et de l'éducation.
In the throne speech we heard that the federal government, as its financial position improves, intends to intervene increasingly in areas of provincial jurisdiction, including health and education.
Comment le premier ministre peut-il justifier que son gouvernement compte dorénavant intervenir de plus en plus dans les domaines de l'éducation et de la santé, alors que ces responsabilités appartiennent depuis toujours aux gouvernements des provinces?
How can the Prime Minister justify increasing involvement by its government in health and education, considering that these areas have always been the responsibility of provincial governments?
Le ministre des Finances admet-il que les problèmes que le gouvernement identifie dans ces secteurs sont causés essentiellement par les coupures de plus de 40 milliards de dollars qu'il a décidées dans son premier mandat et qu'il compte poursuivre au cours du présent mandat?
Does the Minister of Finance admit that the problems the government has identified in these areas are basically due to the cuts of over $40 billion it made during its first mandate and intends to keep on making during this mandate?
Il verra qu'à cause des activités et des initiatives du gouvernement fédéral, M. Landry a au-delà d'un milliard et demi de plus que ce que M. Campeau avait prévu, et cela, pour aider les démunis.
He will see that, thanks to federal activities and initiatives, the amount available to Mr. Landry to help the disadvantaged is $1.5 billion higher than originally planned by Mr. Campeau.
Je termine en commentant une fois de plus un discours du Trône stérile.
I conclude by commenting on the the dry bones throne speech once again.
Cela veut donc dire que les provinces recevront 700 millions de dollars de plus en 1998-1999 que ce qui est prévu dans le budget.
This means that in 1998-99 the provinces will receive $700 million more than is currently budgeted.
En 1999-2000, elles recevront 1,4 milliard de dollars de plus que ne le prévoit le budget.
In 1999-2000 the provinces will receive $1.4 billion more than is currently budgeted.
Cet automne, les représentants de plus de cent pays viendront à Ottawa signer un traité interdisant à jamais l'utilisation de mines antipersonnel.
This fall more than 100 nations will come to Ottawa to sign a treaty banning forever the use of anti-personnel landmines.
Mais regardons de plus près ces règles que le premier ministre tente de discréditer à l'aide de son homme de main, le ministre des Affaires intergouvernementales.
Let us look a little closer at the rules the Prime Minister is trying to discredit with the help of his hatchet man, the Minister of Intergovernmental Affairs.
«qui nie l'existence du peuple québécois et sa culture, qui reflète une fois de plus la vision centralisatrice du gouvernement en confirmant et en accentuant sa présence dans les champs de compétences provinciales, telles que les programmes sociaux, la santé et particulièrement l'éducation, et qui est»
``that denies the existence of the Québécois people and their culture, which once again reflects the government's centralizing vision by confirming and increasing its presence in areas of provincial jurisdiction such as social programs, health and especially education, and''.
Les libéraux ont fait beaucoup de belles promesses, mais le fait est qu'il y a, à l'heure actuelle, 20 000 jeunes de plus au chômage qu'à la même époque l'année dernière.
Canadians have heard lots of lofty Liberal promises, but the fact is that there are 20,000 more youth unemployed today than this time last year.
Je tiens certainement à remercier les électeurs de Medicine Hat de m'avoir une fois de plus témoigné leur confiance.
I certainly thank the constituents of Medicine Hat for placing their trust with me once again.
Les entreprises canadiennes pourront pénétrer les marchés nouveaux et y offrir des produits de plus grande qualité pour moins cher grâce aux pratiques de développement durable, et non en dépit de ces dernières.
Canadian firms will be able to expand into emerging markets with higher quality products at lower prices because of, not in spite of, sustainable practices.
Quand on est allé récolter 23 milliards de dollars de plus depuis 1994, c'est donner un petit bonbon aux contribuables pour l'immense effort que le ministre des Finances leur a demandé.
This is the least it can do after collecting an additional $23 billion since 1994. Taxpayers are getting a little treat from the finance minister after years of tightening their belts.
Elle contient également un certain nombre de plus petites villes et villages, y compris St. Agatha, New Dundee, Wellesley, Drayton, Clifford, Bellwood, Conestoga, Maryhill et Breslau.
It contains a number of smaller towns and villages including St. Agatha, New Dundee, Wellesley, Drayton, Clifford, Belwood, Conestogo, Maryhill and Breslau.
J'exhorte les personnes de plus de 50 ans de la circonscription de Brampton-Centre et de partout au Canada à ajouter au moins une portion supplémentaire de produits laitiers à leur menu quotidien afin de conserver des os solides et de bonnes dents.
I urge people over 50 in my riding of Brampton Centre and throughout Canada to add at least one extra serving of dairy products to their daily menu to help keep their bones and teeth strong.
Ce que le premier ministre n'a pas dit, c'est que la dette nationale est de 82 milliards de dollars de plus que lorsque Mulroney est parti.
What the prime minister failed to mention is that the national debt is $82 billion higher than it was under Mulroney.
Ce qu'il ne précise pas, c'est que son gouvernement retire 3 000 $ de plus en taxes et impôts à la famille canadienne moyenne que Mulroney.
What he fails to mention is that his government is ripping $3,000 more from every average Canadian family in taxes than Mulroney did.
Si je regarde le programme du chef de l'opposition, je vois qu'il a promis d'injecter quatre milliards de dollars de plus dans le système de santé.
When I look at the program of the Leader of the Opposition, he promised to put $4 billion more into health care.
Dès le début de la campagne, nous avons déclaré que, l'an prochain, les provinces recevraient 700 millions de dollars de plus et, l'année suivante, 1,4 milliard et ainsi de suite les années subséquentes.
Right at the beginning of the campaign we said that next year the provinces would receive $700 million more and the year after $1.4 billion and the same thing in the years to come.
Si nous mesurons la réduction des dépenses à Ottawa depuis 1993, il s'est déchargé de plus de 90 p. 100 de ces dépenses sur le dos des provinces.
If we measure the reduction in spending in Ottawa since 1993, over 90 percent of that has been downloaded on to the backs of the provinces.
Il me semble que ce n'est rien de plus qu'une version plus pompeuse et solennelle de la version révisée en 56 pages du livre rouge, la version que nous avons distribuée avant le premier ministre.
It occurred to me that it was simply a more stilted and formal version of the 56 page red book II, the one that we released ahead of the Prime Minister.
Examinons de plus près ce bilan financier et économique.
But let us take a closer look at that fiscal and economic record.
Ce qu'il y a de plus déplorable dans les observations du chef de l'opposition, c'est qu'il a proposé que ces transferts de responsabilités se fassent par voie législative.
More unfortunate in the remarks of the Leader of the Opposition was that he suggested transfers of responsibilities should be done by statutes.
Pour la dernière catégorie d'âge, celle de nos aînés, que peut faire un gouvernement de plus que veiller à ce que les régimes de retraite soient solides et à ce que les aînés n'aient pas à s'inquiéter de l'avenir.
For the final age category, that being our elderly, what more can a government do but to make sure that the pension systems are secure and that seniors do not have to worry about the future.
Monsieur le Président, le premier ministre dit qu'il n'y a «rien de plus nerveux qu'un million de dollars» quand il veut faire peur aux Québécoises et aux Québécois qui aspirent, un peu trop à son goût, à être maîtres chez eux.
Mr. Speaker, the Prime Minister says there is nothing more illusive than a million dollars, when he wants to scare Quebecers who, in his opinion, are a little too keen to be masters in their own house.