Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

contenant

Définition de contenant

Adjectif

Qui contient.

Nom commun

Objet qui contient.

Antonyme de contenant

0 antonymes de 'contenant'

Citations comportant contenant

Exemples de traduction français anglais contenant contenant

La ministre a révélé récemment qu'il y a un an, elle a mis sur pied un service de lutte contre le crime organisé qui, a-t-elle dit, possède un fichier contenant plusieurs milliers de noms, compte pas mal de personnel et a de bons contacts à l'étranger. La ministre a révélé récemment qu'il y a un an, elle a mis sur pied un service de lutte contre le crime organisé qui, a-t-elle dit, possède un fichier contenant plusieurs milliers de noms, compte pas mal de personnel et a de bons contacts à l'étranger.

The minister has revealed that a year ago she set up an organized crime unit in immigration which, as she has said, has thousands of names on file, has a well staffed operation and has good international contacts.

Nous avons exhorté le gouvernement fédéral à poster une lettre contenant cette déclaration à tous les Québécois. Nous avons exhorté le gouvernement fédéral à poster une lettre contenant cette déclaration à tous les Québécois.

We urged the federal government to mail a letter containing that declaration to every Quebecker.

Finalement, ils demandent que l'expression «supplément diététique» comprenne toute substance destinée à améliorer ou à augmenter la valeur nutritive d'une diète, que cela se présente sous forme de comprimés, de capsules, de poudres ou de liquides contenant un ou plusieurs des éléments suivants: des vitamines, des minéraux, des acides aminés, Finalement, ils demandent que l'expression «supplément diététique» comprenne toute substance destinée à améliorer ou à augmenter la valeur nutritive d'une diète, que cela se présente sous forme de comprimés, de capsules, de poudres ou de liquides contenant un ou plusieurs des éléments suivants: des vitamines, des minéraux, des acides aminés,

Finally, they request that the expression dietary supplement include any substance that is intended to improve or augment the nutritional quality of one's diet and may include tablets, capsules, powders or liquids containing one or more of the following ingredients: a vitamin, a mineral, an amino acid, an herb or other botanical or concentrate metabolite constituent, extract or combination

Le vérificateur général a déclaré que le gouvernement avait commencé à mettre son programme en oeuvre avant d'en avoir terminé la planification, que le Parlement n'a reçu aucun rapport de situation contenant des données précises, que le ministère ne possédait pas de données fiables et qu'on n'avait même pas envisagé de programmes peu suscept Le vérificateur général a déclaré que le gouvernement avait commencé à mettre son programme en oeuvre avant d'en avoir terminé la planification, que le Parlement n'a reçu aucun rapport de situation contenant des données précises, que le ministère ne possédait pas de données fiables et qu'on n'avait même pas envisagé de programmes peu suscept

The auditor general said that the government started implementing the program before it had finished the planning, that parliament was not given accurate progress reports, that the department did not have reliable data, and that other alternatives which would not have created dependency were not even considered.

Monsieur le Président, en 1975, quatre wagons-citernes contenant 340 tonnes de chlore toxique sont tombés d'une péniche lors d'un tempête au large de la côte ouest inférieure et n'ont jamais été retrouvés. Monsieur le Président, en 1975, quatre wagons-citernes contenant 340 tonnes de chlore toxique sont tombés d'une péniche lors d'un tempête au large de la côte ouest inférieure et n'ont jamais été retrouvés.

Mr. Speaker, in 1975 four rail tanks containing 340 tons of toxic chlorine fell off a barge during a storm on the lower west coast and have never been located.

Je demanderais à mes collègues de réfléchir au fait que la Commission royale sur les peuples autochtones a dépensé 6 millions de dollars en cinq ans, à moins que ce soit 5 millions en six ans, pour rédiger un volumineux rapport contenant plus de 400 recommandations concernant nos responsabilités fiduciaires et constitutionnelles envers les a

I would ask my colleagues whether they have considered that the Royal Commission on Aboriginal Peoples spent $6 million over five years, or maybe it was $5 million over six years, to write many pages containing over 400 recommendations dealing with our fiduciary and our constitutional responsibilities to the aboriginal people of this country.

Cependant, je ne crois pas que le projet de loi aille assez loin dans l'avenir ni qu'il permette la création d'une banque de données génétiques contenant tout ce qui devrait s'y trouver.

However, my concern is that I do not believe the bill takes us far enough into the future and makes arrangement for a DNA registry that will encompass all the things that should be in it.

Beaucoup d'États ont créé des banques de données contenant les empreintes génétiques de délinquants connus afin de pouvoir faire des comparaisons en vue de résoudre des crimes.

Many states have created DNA data bases on known offenders that they can compare against unsolved crimes.

La banque de données comprendra un fichier de criminalistique contenant les renseignements à caractère génétique recueillis sur les lieux de crimes résolus et non résolus; et un fichier des condamnés contenant les profils d'identification génétique des adultes et des adolescents condamnés pour des infractions précises prévues au Code crimine

The data bank will include a crime index containing genetic information collected at the scene of solved and unsolved crimes, and a convicted offenders index containing the genetic identification profiles of adults and teenagers convicted of specific offences under the Criminal Code.

Le ministre peut-il nous assurer aujourd'hui qu'aucun avion contenant de la drogue n'a échappé aux contrôles à l'aéroport Pearson?

Can the minister assure us today that not a single plane containing smuggled drugs has gone uninspected at Pearson airport?

Un enfant pouvait aussi bien prendre ce contenant et être mutilé ou tué.

A young child could come along and grab that tin of coke and be maimed or killed.

Ray a séjourné quatre semaines à Roseau, en Dominique, où il a aidé les propriétaires d'un terrain contenant des sources sulfureuses chaudes et froides à concevoir un plan d'entreprise en vue de la création d'une station thermale.

Ray spent four weeks in Roseau, Dominica helping the owners of a property containing natural hot and cold sulphur springs develop a business plan for a spa resort.

On peut également utiliser de l'essence contenant des composés organiques volatils en plus petites quantités.

We can use gasolines with lower amounts of volatile organic compounds.

L'une de mes plus graves préoccupations à ce sujet, c'est que nous allons créer un immense fonds d'investissement, contenant des milliards et des milliards de dollars, et il y aura toujours des politiciens comme ceux d'en face qui diront que nous avons besoin de ceci ou de cela, que c'est un différent type d'investissement qui ne rapportera

One of my gravest concerns about this whole scheme is that we are going to create a huge investment fund, with billions and billions of dollars in it, and we are going to have politicians like these saying we need to do this, that this is a different kind of investment, that maybe we will not get as much money out of it but, boy, it is really important that we make these kinds of investmen

Au milieu de la ville de Thunder Bay, un wagon-citerne contenant du butane volatil a eu une fuite, ce qui a mis la vie de milliers d'habitants de la ville en danger.

In the middle of the city of Thunder Bay a railway tanker car containing volatile butane sprung a leak, thus possibly endangering the lives of hundreds of nearby residents.

L'article 18 précise: «Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des secrets industriels ou des renseignements financiers, commerciaux, scientifiques ou techniques appartenant au gouvernement du Canada ou à une institution fédérale et ayant une valeur importante ou pouvant vraisemblablemen

Section 18 states: ``The head of a government institution'', which could be CBC or AECL ``can refuse to disclose any record requested under the act that contains trade secrets or financial, commercial, scientific or technical information that belongs to a government institution and has substantial value''.

Cet article stipule que le responsable d'une institution fédérale est tenu de refuser la communication de documents contenant les renseignements personnels visés à l'article 3 de la Loi sur la protection des renseignements personnels.

It says that a government institution may refuse to disclose any information which is considered personal information under section 3 of the Privacy Act.

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait adopter une loi obligeant les fabricants à étiqueter en conséquence les jouets contenant des phtalates afin de permettre aux parents de savoir ce qu'ils achètent.

That, in the opinion of this House, the government should enact legislation mandating toy manufacturers to label toys containing phthalates in order to allow parents to make an informed decision when buying products for their children.

La motion que je présente aujourd'hui propose que tous les jouets contenant des phtalates soient étiquetés afin de permettre aux parents de savoir ce qu'ils achètent.

The motion I am moving today proposes that all toys containing phthalates be labelled so that parents can make an informed decision when buying products for their children.

Les jouets en plastique mou contenant des phtalates fonctionnent comme une éponge.

Soft plastic toys containing phthalates are like a sponge.

Ces nouvelles études ont poussé des chaînes de magasins au Danemark, aux Pays-Bas, en Suède, en Argentine, en Espagne, en Belgique et en Italie à retirer un grand nombre de jouets contenant des phtalates du marché.

These new findings prompted some store chains in Denmark, the Netherlands, Sweden, Argentina, Spain, Belgium and Italy to take a large number of phthalate containing toys off the market.

Ces magasins ont retiré ces jouets parce que les gouvernements de ces pays ont demandé un retrait volontaire des jouets contenant des phtalates.

These stores were responding to a request from the government of their country for the voluntary withdrawal of phthalate containing toys.

Justement cette semaine, le ministre de l'Environnement du Danemark a demandé à l'Agence de protection de l'environnement d'établir une proposition pour bannir les jouets contenant des phtalates destinés aux enfants en bas âge.

Just this week, Denmark's environment minister asked the Environmental Protection Agency to develop a proposal to ban all phthalate containing toys for small children.

Le ministre belge continue en disant: «Je voudrais également insister pour que vous fassiez d'urgence le nécessaire pour faire retirer la vente de ces produits en PVC souple contenant des phtalates, en vue de préserver la confiance des consommateurs à l'égard de la sécurité des jouets.»

The Belgian minister continued: ``I would also stress that you do urgently whatever is necessary to withdraw these plastic style PVC products containing phthalates from sale and thus maintain consumer confidence in the safety of these toys''.

L'étiquetage des jouets contenant des phtalates permet de donner l'information nécessaire aux parents pour qu'ils puissent prendre une décision informée.

The labels of toys containing phthalates provide the information parents need to make a considered decision.

Dans sa motion, le député dit que le gouvernement devrait adopter une loi obligeant les fabricants à étiqueter en conséquence les jouets contenant des phtalates afin de permettre aux parents de savoir ce qu'ils achètent.

In the motion, the hon. member asserts that the government should enact legislation mandating toy manufacturers to label toys containing phthalates in order to allow parents to make an informed decision when buying products for their children.

Il est clair le fardeau d'étiquetter les jouets contenant des phthalates incombera aux fabricants.

It is clear the effort to label toys with phthalates will rest with the manufacturers.

À cet égard, je suis particulièrement impressionné de voir que la motion dit qu'il incombe aux parents, aux consommateurs, de décider d'acheter ou non des jouets contenant des phtalates.

In this regard I am particularly impressed that the motion places the responsibility of whether or not to purchase a toy containing phthalates with the consumer.

Au Danemark, aux Pays-Bas, en Suède et en Argentine, de nombreuses études ont été faites et les résultats ont mené au retrait du marché de plusieurs produits contenant des phtalates.

In Denmark, the Netherlands, Sweden and Argentina, several tests were conducted, as a result of which several products containing phtalates were take off the market.

À la lumière de certaines études, des chaînes commerciales d'au moins sept pays tout aussi modernes et développés économiquement que le Canada ont décidé de retirer de leurs rayons les jouets contenant des phtalates.

The studies have recently prompted chain stores in at least seven countries, all with large and highly developed modern economies like Canada, to remove toys polluted by phthalates from store shelves.

Voir plus