Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

confort

Définition de confort

Citations comportant confort

En vérité la soif de confort assassine la passion de l'âme et va en ricanant à son enterrement.

Khalil Gibran

La richesse, le confort et, accessoirement, l'ineptie d'une nation se mesurent aux sujets de préoccupation de ses élites.

Jean Dion

Le bonheur n'a décidément rien à voir avec le confort : aujourd'hui, on est de mieux en mieux chez soi et de moins en moins bien dans sa peau. il ne faut pas confondre vie intérieure et vie à domicile.

Philippe BOUVARD

Exemples de traduction français anglais contenant confort

Ce sont des mots de peu de confort pour ceux qui ont fait les frais de leur manque de planification et de vision durant les quatres dernières années.

This is small comfort to those who have paid the price for its lack of planning and vision over the past four years.

Nos vis-à-vis ont beau dire, nous ne voulons pas laisser les nantis vivre dans le confort aux dépens des moins fortunés.

We are not asking, as is claimed across the floor, that we should let those who have live in comfort at the expense of those who have not as much.

Nous avons un comité formé de citoyens qui est chargé de surveiller ce dossier; nous apportons des modifications aux uniformes et à l'équipement pour améliorer la performance et le confort pour les femmes; l'intégration et...

We have a gender integration committee of citizens to oversee this matter; modifications to uniforms and equipment to improve performance and comfort for women; the inclusion of integration and-

Si, au lieu de se complaire dans son confort cet été, le député avait suivi ce qui se passait au niveau des pêches, il n'aurait pas tenu les propos erronés qu'il a tenus.

Had the hon. member not had such a comfortable summer, had he looked at what was going on within the fishery, he would have known that instead of making the errors which he did in his earlier presentation.

Il montre aux gens comment améliorer le confort de leur foyer, réduire leurs factures et réduire leur consommation d'énergie.

It shows people how to improve home comfort, save on bills and reduce household energy consumption.

À un moment donné, une citoyenne se présente au micro en disant: «Vous savez, madame la mairesse, dans le confort de mon foyer, moi je ne savais pas vraiment ce que c'était un monteur de lignes.

At one point, a resident came to the microphone and said: ``Madam Mayor, from the comfort of my home I did not really know what a lineman was.

Permettez-moi d'adresser un remerciement très spécial aux milliers de bénévoles de toutes nos villes, grandes et petites, qui ont déployé des efforts considérables pour assurer la sécurité et le confort de leurs concitoyens.

May I say a very special word of thanks to the thousands of volunteers all across our cities and towns who helped to make their fellow citizens safe and comfortable.

Markham est une localité remarquable qui allie le charme et l'atmosphère d'une petite communauté avec le confort et les avantages commerciaux d'un centre cosmopolite.

Markham is a remarkable community which combines the charm and atmosphere of a small community with the amenities and business advantages of a cosmopolitan centre.

Lorsque nous parlons de souvenir, il faut également nous rappeler les nombreuses personnes qui se sont sacrifiées, qui ont quitté leur famille et le confort de leur foyer pour aller en premières lignes.

Speaking on remembrance, let us also remember the many people who sacrificed themselves, left their families and the comfort of their homes to go to the front lines.

Quoi qu'il en soit, le gouvernement a tout fait pour réduire au silence les Musqueam et d'autres qui ont osé soulever les questions des droits de la personne, tout en faisant des pieds et des mains pour assurer le confort politique de gens comme Suharto, qui sont responsables de la mort, de la torture et du mauvais traitement de citoyens de

Regardless, the government did everything to silence the Musqueam people and others who dared to raise human rights issues while at the same time bending over backward for the political comfort of those like Suharto who are responsible for the death, torture and abuse of citizens of their own countries.

Monsieur le Président, plutôt que de passer leur temps à palabrer avec des technocrates dans le confort de leurs bureaux, pourquoi les ministres ne s'engagent-ils pas à rencontrer, demain matin, les chômeurs qui vont venir à Ottawa témoigner des effets désastreux de leur réforme?

Mr. Speaker, instead of chatting endlessly with technocrats in the comfort of their offices, why do the ministers not undertake to meet tomorrow morning the unemployed coming to Ottawa to tell us about the disastrous consequences of the government's reform?

Il était seulement question que les gouvernements du Canada diffusent le mieux possible l'information qui permettrait aux victimes de vivre leur maladie dans un confort relatif.

The only issue was how well all the governments of Canada would disseminate information that would allow victims to deal with their sickness, with their disease in relative comfort.

Je me suis engagé à leur fournir tout le confort matériel dont ils pourraient avoir besoin pendant leur aventure.

I promised them and committed to them any creature comforts they might need as they embark on this particular voyage.

La piste mène au premier ministre et la preuve montre que, pour eux, le confort d'un dictateur justifiait la répression.

The trail leads to the Prime Minister, and there is growing evidence that they considered the comfort of a dictator justified the repression.

Pourtant, nous voyons encore aujourd'hui des criminels endurcis ou dangereux profiter des petits avantages libéraux et purger leur peine dans le confort de leur foyer.

But even today we find hardened and dangerous criminals still receiving this Liberal perk of serving a sentence in the comfort of their own home.

Je me demande ce qu'il peut bien penser ou dire en voyant qu'un membre des Hell's Angels reconnu coupable de trafic de drogue a été condamné à purger sa peine dans le confort de son foyer.

I wonder what he must think and what he can say when recently a member of the Hell's Angels was convicted of drug trafficking and sentenced to serve his time in the comfort of his own home.

Entre-temps, cette femme, qui est peut-être coupable de meurtre, a l'avantage de vivre dans un confort relatif à Winnipeg, où elle élève ses enfants sans permettre aux autres membres de la famille de les voir.

In the meantime this woman who may be guilty of murder has the advantage of living in relative comfort in Winnipeg, raising her children without allowing her other family members to see them.

Après coup, il aurait pu dire qu'on avait peut-être péché par excès de zèle dans le cadre du sommet de l'APEC et qu'on s'était peut-être trop préoccupé du confort des leaders en visite au Canada, et plus particulièrement de M. Suharto.

Afterward he might have come forward and said that perhaps they had overmanaged the APEC affair and they may have been too zealous in their concern for the comfort of visiting leaders, particularly Mr. Suharto.

Selon les allégations, durant la période qui a précédé le sommet de l'APEC et lors du sommet lui-même, loin de s'intéresser seulement aux questions de sécurité, le premier ministre, ses principaux collaborateurs et d'autres ministres s'inquiétaient davantage du confort de dictateurs étrangers comme Suharto.

The allegations are that during the time leading up to the APEC summit and indeed at the summit itself, far from looking solely at security concerns, the Prime Minister, his senior officials and other ministers were more concerned about the comfort of foreign dictators like Suharto.

C'est pourtant une période où les gens devraient jouir de la présence de leurs parents et amis dans le confort de leur foyer, au lieu de s'inquiéter de chercher un endroit pour vivre.

This is at a time when people should be enjoying the fellowship of their friends and families in the comfort of their own homes, not worrying about where they will be living.

Comme on peut le constater pendant la période des questions, les députés se demandent parfois pourquoi certaines personnes voient leur sécurité personnelle, leur vie et leur confort attaqués.

Members saw in question period questions raised about how people sometimes find their personal security, their personal life being attacked and their comfort being attacked.

Voir plus