Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

concentrer

Définition de concentrer

Verbe

(Physique) Réunir en un centre ce qui était dispersé. (Figuré) Réunir, rassembler. Réduire, condenser un liquide, diminuer la quantité d’eau qu’il contient. (Familier) Contenir, dissimuler. Faire abstraction de ce qui est autour et qui peut distraire.

Citations comportant concentrer

Dès l'enfance, j'ai été contraint à concentrer mon attention sur moi-même. Cela m'a causé beaucoup de souffrance, mais selon mon point de vue actuel, c'était une bénédiction déguisée qui m'a appris à apprécier la valeur inestimable de l'introspection dans la préservation de la vie, ainsi que comme moyen de réalisation.

Nikola TESLA

J'ai envie d'avoir une plus grande liberté sur scène. Ne plus avoir à me concentrer sur la guitare et le chant, mais favoriser l'échange avec le public. J'ai envie de regarder dans les yeux les gens qui veulent nous voir.

Kurt COBAIN

La passion c'est l'énergie. Ressentez le pouvoir de vous concentrer sur ce qui vous passionne.

Oprah Winfrey

Vivre pour l'esprit, c'est essentiellement se concentrer sur l'acte à accomplir.

Henri Bergson
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant concentrer

Si le gouvernement est disposé à s'attaquer à toute la question de l'unité, au lieu de se concentrer sur le programme étroit de ceux qui cherchent à diviser le Canada, nous travaillerons de concert avec lui pour atteindre les objectifs que nous partageons, soit la compassion, la solidarité et l'unité.

If this government is willing to tackle the whole question of unity instead of focusing on the narrow agenda of those who would divide us then we will work with it for the shared goals of compassion, community and unity; but that requires that this government do some serious rethinking and requires a new commitment to the real priorities of Canadians.

Au lieu de se concentrer à rebâtir ce qu'il a détruit, le fédéral se lance dans de nouvelles ingérences dans les champs de compétence provinciale.

Instead of concentrating on rebuilding what it had destroyed, the federal government has embarked on new intrusions in areas under provincial jurisdiction.

J'invite tous mes collègues à la Chambre à concentrer leurs efforts non pas sur le passé, mais sur l'avenir, à se montrer réceptifs aux idées et aux propositions nouvelles, d'où qu'elles viennent, de façon à ce que nous puissions une fois pour toutes mettre fin à ce problème.

I exhort all of my colleagues in the House to fix not on the past but on the future, to be fully receptive to new ideas and proposals regardless of the source so that we may bring lasting closure to this issue.

Depuis l'adoption de l'initiative des citoyens et du pouvoir référendaire, aucun conseiller ni aucun maire n'ont été vaincus au cours d'élections parce que les électeurs ont pu se concentrer sur les problèmes et le conseil et le maire se sont pliés aux voeux des électeurs.

Since citizens initiative and referendum power was introduced not a single council member or mayor has been voted out of office because the constituents have been able to concentrate on the issues and the council and mayor carried out the wishes of the constituents.

Il faut également éliminer les tracasseries qu'occasionne la réglementation et qui empêchent nos gens d'affaires de se concentrer sur le produit ou le service qu'ils vendent.

We also need to remove some of the red tape on regulation that keeps our business people from concentrating on the product or the service they are selling.

Nous avons préféré nous concentrer sur quelques priorités claires, essentielles, sur lesquelles il nous est possible d'agir avec vigueur.

We chose to concentrate on a few clear, essential priorities we can deal with vigorously.

En tant que Canadiens, nous devons concentrer notre attention et nos ressources sur le soutien et le développement des industries dans lesquelles nous pouvons soutenir la concurrence et, en fait, être les meilleurs.

As Canadians we must focus our attention and resources on nurturing and developing industries in which we can compete and in fact do lead the world.

Nous devons continuer de nous concentrer sur la qualité.

We must continue to focus on quality.

Il est également crucial de se concentrer sur le recyclage et sur la pêche à l'aide d'un nombre moins élevé de bateaux.

A focus on retraining and a focus on fewer boats fishing is also crucial.

Les enquêteurs peuvent alors concentrer leurs efforts sur d'autres suspects.

Investigators can redirect their efforts to alternative suspects.

Il préférait concentrer ses efforts sur les réacteurs CANDU, qui fonctionnent encore avec la technologie bientôt dépassée de la fission nucléaire.

It preferred to concentrate its efforts on Candu reactors, which still function with the virtually outmoded technology of nuclear fission.

Il faut nous concentrer sur les arguments qui ont été avancés à l'époque pour apaiser les craintes de voir un jour une province invoquer la clause de dérogation.

What is now relevant were the arguments used at that time to allay fears that the notwithstanding clause would ever be used by any province.

En tant que parlementaires, nous devrions nous concentrer à légiférer pour encourager la création artistique et non pas la contrôler ou l'utiliser à des fins de propagande politique.

As members of Parliament, we should work to create laws that encourage creativity rather than control it or use it for political propaganda.

Or, les enfants qui ne mangent pas assez sont fatigués, ils ne peuvent se concentrer longtemps et ils n'apprennent pas à résoudre les problèmes comme leurs compagnons de classe.

Kids who do not get enough to eat are tired, have short attention spans and do not learn to solve problems as well as their classmates.

J'ai donc cru qu'il vaudrait mieux concentrer mes commentaires sur les motifs qui poussent les Canadiens à travailler si farouchement et si rapidement pour imposer une interdiction mondiale.

I thought I would focus my comments, therefore, on why Canadians are working so hard and at such a speed to impose this world-wide ban.

Chers collègues, nous devons nous concentrer sur notre tâche et travailler avec ferveur.

Colleagues, we must really focus on our work at that point and we must work in earnest.

Au lieu de se concentrer sur quelques mots purement symboliques que les politiques refusent toujours de définir avec exactitude, nous devrions nous efforcer de donner aux provinces les outils nécessaires pour développer ce qui les rend uniques.

Instead of focusing on purely symbolic one word phrases which politicians time and again refuse to accurately define, we should focus on presenting provinces with the tools needed to develop that which makes them unique.

Le débat sur la réduction des émissions doit cesser de porter sur les perdants et se concentrer plutôt sur la façon d'agir qui donnera les meilleurs résultats.

The debate on reducing emissions must move away from the focus on who will lose as opposed to how we get the job done with as many win-win solutions as possible.

Je propose à la Chambre de laisser de côté toute la rhétorique employée ce matin par le député de Qu'Appelle et d'autres députés néo-démocrates, et de se concentrer sur les faits.

I offer to this House the opportunity to put aside the rhetoric the member for Qu'Appelle has put forward this morning, and some of the other members of the NDP, and look at the facts.

Ils estiment que cette chambre est trop partisane pour se concentrer sur les questions importantes.

Canadians feel that this House is too partisan to focus on important issues.

Voilà pourquoi il est tellement important de concentrer nos efforts sur une stratégie de l'emploi, d'investir davantage dans la recherche et le développement, de consacrer plus d'argent à l'éducation et à la formation et de mettre plus de gens au travail et de mieux les rémunérer de sorte qu'ils gagnent un salaire raisonnable et bénéficient

That is why it is so important to concentrate on a job strategy, putting more money into research and development, more money into education and training and putting more people to work and looking at a better wage policy so that people will have a decent wage and a decent standard of living.

Par ailleurs, elle permet au gouvernement de se concentrer sur les priorités élémentaires que sont la sécurité et la viabilité.

Also, it will allow the government to focus on its top priorities, safety, security and sustainability.

Pendant le temps dont je dispose, je voudrais me concentrer sur cinq points qui nous préoccupent à propos du projet de loi C-9.

In the time available I will focus on five areas of concern that we have with respect to Bill C-9.

Les Canadiens ont dit très clairement que, dès que les réductions d'impôts seront possible, nous devrions nous concentrer sur l'impôt sur le revenu des particuliers.

A message that was very clear from the people of Canada was that once tax cuts are feasible, the focus should be on the personal income tax.

Je crois que je vais me concentrer sur un point de ce rapport qui mérite une attention spéciale.

I believe I will concentrate on a point that is in this report but is worth special attention.

Un des fondements d'une économie qui fonctionne bien est un régime fiscal efficace, juste et transparent, un régime qui permet aux sociétés et aux personnes de se concentrer sur la tâche de bâtir et d'élargir leur entreprise ou leurs activités personnelles grâce à une vraie valeur ajoutée, et non par une manipulation des règles fiscales.

One of the foundations of a well-functioning economy is an effective, fair and transparent tax system, a system that allows companies and individuals to focus on the work of building and growing their companies or personal endeavours through real value added, not through manipulation of tax rules.

Pourquoi le NPD veut-il se concentrer sur cette fusion et rien d'autre?

Why does it want to focus on this merger and nothing else?

Elle doit se concentrer sur l'objectif initial qui est d'obtenir de fonds pour le fonctionnement du gouvernement.

It should be basically focused on the initial goal of raising funds for the operation of government.

Avec la situation de la crise quelque peu allégée, les efforts doivent maintenant se concentrer vers les travaux de reconstruction dans les régions dévastées.

With the emergency situation lifted a bit, efforts must now be focussed on reconstruction of devastated areas.

Dans un document que nous avons rédigé et qui s'intitule «Assurer votre avenir», nous parlons non seulement des secteurs où le gouvernement devrait concentrer ses énergies, mais aussi du genre d'allégements fiscaux que les gens peuvent espérer: par exemple, un allégement fiscal pour l'intérêt sur les prêts étudiants, un allégement fiscal pou

In a document that we have put together called ``Securing Your Future'' we talk about not only where government should refocus its energies but also the kind of tax cuts that people can hang their hopes on: for example, tax relief for student loan interest, tax relief for capital gains so business people can have some hope, tax relief for families so that we can take home more of our money

Voir plus