communiste
Définition de communiste
Adjectif
Relatif au communisme.
Nom commun
Partisan du communisme.
Synonyme de communiste
10 synonymes de 'communiste'
bolchevik , socialiste , rouge , partageux , marxiste , collectiviste , coco , bolcheviste , babouviste , soviet .
Antonyme de communiste
4 antonymes de 'communiste'
Citations comportant communiste
J'adore votre pays, la Russie, ses hommes, son histoire, ses écrivains. Mon père était un communiste à l'époque, il écoutait Radio Moscou ! C'est aussi cela ma culture
L'apiculteur était communiste par amour des abeilles dont il admirait l'organisation. la reine lui posait un problème.
Pourquoi je suis communiste ? c'est bien simple : je possède un milliard et je veux le garder.
Exemples de traduction français anglais contenant communiste
Cela avait été très différent, en février 1957, lorsque ma famille et moi avions fui la dictature communiste à travers des champs de mines terrestres.
It was very different in February 1957 when my family and I fled the communist dictatorship through landmines.
Le Parti communiste a décrété que tous les moyens de production lui appartiendraient et dicté comment l'économie serait gérée et comment les gens vivraient.
The communist party determined that it was going to own the means of production and dictate how the economy would run and dictate how people ran their lives.
Madame la Présidente, je pourrais lui répondre que certains députés de son parti étaient membres d'un parti communiste et, aujourd'hui, on ne sait pas s'ils parlent pour le Bloc québécois ou pour un parti communiste quelconque.
Madam Speaker, I could answer that some of his colleagues have been members of a communist party and, today, we do not know whether they are speaking for the Bloc Quebecois or for some communist party.
C'est de l'idéologie communiste selon laquelle l'État contrôle tout.
That is the philosophy of communism where the state is in control of everything.
La seule chose qu'il a manquée, c'est le Parti communiste iranien en faveur des objectifs des féministes radicales.
The only thing they missed was the Iranian communist party and support of radical feminist objectives.
Notre pays ne tardera pas, dans pareil cas, à devenir comme la Russie, comme un pays communiste où toute l'économie s'effondre, où il n'y a aucun incitatif au travail, où rien n'encourage l'entreprenariat.
In which case we know for certain that it will not be long before we will be like Russia, communism all over again with total collapse of the economy, no incentive to work, no incentive for private enterprise or business whatsoever.
Il avait le choix entre rencontrer M. Wei, le père du mouvement démocratique en Chine, et accueillir chaleureusement Carlos Lage, le vice-président du régime communiste oppressif de Cuba.
He had a choice between meeting with Mr. Wei, the father of the democratic movement in China, or to warmly welcome the oppressive communist vice-president of Cuba, Carlos Lage.
Le député d'en face dit que c'est essentiellement une proposition communiste et demande pourquoi on ne met pas tout entre les mains du gouvernement.
The member opposite said that it was basically a communist proposal and asked why we do not turn everything over to the government.
Monsieur le Président, un ombudsman communiste est une contradiction.
Mr. Speaker, a communist ombudsman is a contradiction in terms.
Prenons, par exemple, la Corée du Nord, un gouvernement communiste totalitaire qui s'est isolé et refuse pratiquement de communiquer avec le reste du monde.
I give the example of North Korea, a totalitarian communist government that has put walls around itself and almost chooses not to communicate at all with the rest of the world.
On peut bien sûr avancer que les écarts entre riches et pauvres n'existent pas dans le système communiste puisque tout le monde est pauvre.
The communist system arguably would not have a tremendous gap between the rich and the poor because everybody would be poor.
Cette guerre opposait les forces du général Franco, représentant l'État et appuyé par les fascistes, lesquels étaient soutenus par l'Allemagne et par Mussolini, mais surtout par l'Allemagne nazie, et les forces républicaines qui étaient soutenues par le pouvoir communiste de l'époque, l'Union soviétique.
That war involved the forces of General Franco representing the state and backed by the fascists, backed by Germany and Mussolini but mainly by Nazi Germany, and the republican forces which were backed by the communist power of the day, the Soviet Union.
Le leader communiste en France, Maurice Thorez, a proposé que l'on aide la république en recrutant, à l'échelle internationale, des volontaires au sein des partis communistes étrangers.
The communist leader in France, Maurice Thorez, suggested that aid be given to the republic in the form of volunteers raised internationally by foreign communist parties.
La plupart des dirigeants les plus chevronnés du Komintern servaient à recruter des volontaires pour les brigades internationales, dont Joseph Broz, qui est devenu le maréchal Tito de Yougoslavie, et Enrico Togliatti, de l'Italie, qui est devenu par la suite chef du parti communiste italien.
Most of the ablest leaders in the Comintern were employed in raising volunteers for the international brigades, for example, Joseph Broz who became Marshal Tito of Yugoslavia, and Enrico Togliatti from Italy who later became leader of the Italian communist party.
La Chine, un régime communiste et totalitaire, fournit au Pakistan la technologie nécessaire pour s'attaquer à l'Inde, la plus grande démocratie du monde.
China, a communist totalitarian regime, is providing Pakistan with the technology to take on India, the world's largest democracy.
Malheureusement, le gouvernement communiste de la Chine a fait savoir aujourd'hui que le massacre des étudiants qui manifestaient en faveur de la démocratie sur la place Tiananmen était une mesure justifiée et qu'il n'y a aucune raison de rouvrir ce dossier.
Pathetically the Chinese communist government said today that the massacre of pro-democracy students at Tiananmen was a correct conclusion and that there is no need to reassess the issue.
Monsieur le Président, le 21 septembre, c'est le septième anniversaire de l'indépendance politique de l'Arménie et de la fin du régime communiste dans ce pays.
Mr. Speaker, today, September 21, marks the seventh anniversary of political independence and the end of communist rule in Armenia.
Pendant le régime communiste en Yougoslavie, le Kosovo avait le statut de province autonome de la république de Serbie.
During the communist rule in Yugoslavia, Kosovo had the status of an autonomous province within the Republic of Serbia.
Je me demande comment le gouvernement peut concilier la facilité avec laquelle nous avons signé une entente de coopération nucléaire avec un pays communiste qui a une piètre réputation en matière de non-prolifération du nucléaire, avec la priorité que ce même gouvernement entend donner à la prévention de la prolifération des armes nucléaires
I want to know how this government can square the ease with which we entered into nuclear co-operation with a communist country with brutal non-proliferation credentials with a very high priority which this government purports to give to preventing the spread of nuclear weapons.
Monsieur le Président, le maire de Toronto a comparé le gouvernement du Parti québécois au régime communiste de Fidel Castro.
Mr. Speaker, the Mayor of Toronto compared the PQ government to the communist regime of Fidel Castro.